河旺 发表于 2007-11-24 15:39:00

后牛原创僚语歌曲《星星月亮太阳(drao tvi dai ba tag ehen)》

<p>http://bbs.guxiang.com/images/upload/2008/02/13/030042.mp3(重录版,自动播放)<br/></p><p>http://www.532300.cn/music/musicfile/僚人家园/原创/后牛原创僚语歌曲《你吃得三碗饭》.mp3(试录版,手动播放)<br/><br/></p><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="732" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="505"></td></tr></tbody></table><br/><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="732" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="505"></td></tr></tbody></table><br/><br/><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="732" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="505"><br/><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="732" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="505"><p>壮语词汇:(dhao tv:星星;呆吧:月亮;棍Pun:太阳;nuk:鸟;龙都:下来;og都:出来;辣:找;ten:见;<br/>派:走;赖:多;巴:鱼)<br/>星星的读法跟苦瓜很象,几乎可以一样。<br/><br/></p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><br/><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="732" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="505"></td></tr></tbody></table><table bordercolor="#cccccc" cellspacing="1" cellpadding="2" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td>&nbsp;汉词: </td><td>&nbsp;壮音:</td></tr><tr><td>太阳掉到山下了,月亮走出来<br/>星星在天上呢<br/>小溪有水流,溪里有很多鱼<br/>鱼会有游泳会游泳<br/>鸟儿在天上飞,小鸡在地上走<br/>牛儿吃草吃得多多,<br/>你吃得三碗饭,工作找不见人<br/>吃饭见人,做工不见人<br/>你吃得三碗饭,工作找不见人<br/>吃饭见人,做工不见人<br/></td><td>Tak恩ouk龙duai都,呆吧派og都<br/>dhao tv有棍Pun<br/>恩明恩mui nem lei,明tei地mui好赖巴<br/>巴罗有游nem罗游nem<br/>度nuk有棍Pun品,度给恩有地dem派<br/>度歪跟tei好赖yuu<br/>蒙跟tei sram 碗后,gok 工美辣ten 混<br/>跟后ten混,gok 工美辣ten 混<br/>蒙跟tei sram 碗后,gok 工美辣ten 混<br/>跟后ten混,gok 工美辣ten 混<br/></td></tr></tbody></table>
[此贴子已经被作者于2008-2-14 12:02:59编辑过]

伤疤好咯 发表于 2007-11-24 16:17:00

<p>后牛,真强!我顶!音乐美,歌词是你伤口作品中最好的一篇!</p>

阿哺 发表于 2007-11-24 21:18:00

<p><font size="2"><strong>我确定:河汪不是后牛的马甲</strong>~~~</font></p><p><font size="2">好多人一定忘记了"星星"(drao tv)的读法,几乎很难再想起词...</font></p><p></p>

越色僚人 发表于 2007-11-24 21:50:00

那“伴唱”做得实在有点变调了,有点怪怪的感觉。

annywei 发表于 2007-11-24 22:11:00

做工不见人

萧萧瑟瑟 发表于 2007-11-24 23:58:00

多产啊,这么快又有新作品了。不错!

萧萧瑟瑟 发表于 2007-11-25 00:03:00

伴唱是不是你用自己的音变调的?后牛?

kiegn 发表于 2007-11-25 00:08:00

ndau24 ndi53星星。怀疑ndau24是本族语,ndi53是汉字“星”的变读

萧萧瑟瑟 发表于 2007-11-25 00:10:00

歌词很有壮族的思维,写得不错!

kiegn 发表于 2007-11-25 00:12:00

喜欢后牛的作品,音线不错,音乐也不错。要是歌词也有其它类型的就更好了。这次的伴唱很怪,呵呵。

度莫 发表于 2007-11-25 08:57:00

吃饭见人,做工不见人<br/><strong>好熟悉啊~!</strong>

开到荼蘼 发表于 2007-11-25 18:47:00

旋律不错,唱得挺好.可惜编配没有惊喜.楼主的词很浅白,不妨试试城市新民谣的风格

称最 发表于 2007-11-25 23:15:00

更喜欢清晰一点的.

后牛 发表于 2007-11-26 19:04:00

<p>这是一首儿歌,歌谣,目的是为了记下我们一些快要忘记的母语词,歌词要简单到最简单.</p><p>应该由小孩来演唱,这是我的想法.所以我用了"一个小孩"加自己的声音,一切只为了族而创,不为自己,为保护母语而做...</p><p>有人喜欢很欣慰,只是被河汪提前发行了</p>恩赐于大自然...

后牛 发表于 2007-11-26 19:12:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>萧萧瑟瑟</i>在2007-11-25 0:10:00的发言:</b><br/>歌词很有壮族的思维,写得不错!</div><p>我只能说谢谢,吃饭见人做工不见人,是一种幽默的比喻,是形容那种偷懒的人好吃懒做(当被某人恶搞点名之后笑声相当可观),吃得又多.做工的时候看不到人,但吃饭就见了那种...</p><p>采用我们最独特的.别人无法取代的方式去表达我们的个性,其实还有有研究D哦</p>

后牛 发表于 2007-11-26 19:22:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>kiegn</i>在2007-11-25 0:12:00的发言:</b><br/>喜欢后牛的作品,音线不错,音乐也不错。要是歌词也有其它类型的就更好了。这次的伴唱很怪,呵呵。</div><p>senven di kam 感谢贝侬了,半唱是小孩加大人嘛不要见怪,就是希望有些怪怪的东西出来.</p><p><font color="#5233cc">~~~~~~~~~~~~~~~~~~河汪侬帮我把壮音放上!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~</font></p><p>壮语音:(dhao tv:星星;呆吧:月亮;棍Pun:太阳;nuk:鸟;龙都:下来;og都:出来;辣:找;ten:见;派:走;赖:多;巴:鱼)<br/>后牛创作</p><p>Tak恩ouk龙duai都,呆吧派og都<br/>dhao tv有棍Pun<br/>恩明恩mui nem lei,明tei地mui好赖巴<br/>巴罗有游nem罗游nem</p><p>度nuk有棍Pun品,度给恩有地dem派<br/>度歪跟tei好赖yuu<br/>蒙跟tei sram 碗后,gok 工美辣ten 混<br/>跟后ten混,gok 工美辣ten 混</p><p>蒙跟tei sram 碗后,gok 工美辣ten 混<br/>跟后ten混,gok 工美辣ten 混</p>
[此贴子已经被作者于2007-11-26 19:34:59编辑过]

后牛 发表于 2007-11-26 20:56:00

<p>河旺改得很好,谢谢侬.对了上海话谢谢你就是谢谢侬哦</p><p>我是这么做的,我将壮语歌曲和泰语歌曲制作成CD和VCD给会说壮话的人听看,将泰国电影做成DVD和VCD给族人看,他们都表示能听懂,我叔叔的老婆她是苹果的,她说能听懂瞒多的,其实这就宣传了我们的语言的面这么广的分布也是:第一没有自卑心理,第二打破以白话普通话为容的心态,第三有利于后人了解自己的民族情况.这样一来,壮话就不是难听的事情,而是有趣的事情.我做到了不少(我拿去给修单车的,同学的,老乡的,网络上的)而且现在网络发达我们何不狠狠利用.</p><p>以后可做个猜壮语送CD(目前我的壮语歌也达到了四个左右)的活动,可行不?将思想赴属于行动中~~~</p>
[此贴子已经被作者于2007-11-26 21:00:33编辑过]

僚僚无己 发表于 2007-11-27 06:48:00

<p>真好听,认真听了几遍,好象后牛贝侬应该用的是南僚土语演唱,要继续为我们奉献更多更好的作品啵,其实音乐是没有约定形式的,有想法就是好事,先感动自己,一样会让贝侬感动的,加油!</p><p>下面试着用标准壮语的拼写方法(非标准壮语)拼一下贝侬的演唱歌词的音:</p><p>&nbsp;</p><table bordercolor="#cccccc" cellspacing="2" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td><p>《Tam'ngoenz Daiq'bah Ndau'ndiq》</p><p>Tam'ngoenz doek loengz ndaw bae<br/>Daiq'bah paij ok daeuj<br/>Ndao'ndiq youq gwnz mbwn</p><p>Aen miong nyaengz meiz naemx lae<br/>Miong ndoy miz hauq lai ba<br/>Ba youq ndaw naemx lawz naemx</p><p>Du noek youq gwnz mbwn mbin,<br/>Du gaeq youq gwnz daem paij<br/>Du guk gwn nyaj gwn ndae hauq lai</p><p>Mwngz gwn ndaej sam vanz haeuz<br/>Gug goeng meiz la taen hunz.<br/>Gwn haeuz taen hunz gug goeng meiz la taen hunz.</p><p>注:南僚德靖土语的太阳月亮星星分别为Ta'vaenz \Aen hai(haidais)\Ndaondeis&nbsp;<br/></p></td><td><p>《太阳&nbsp; 月亮&nbsp; 星星》</p><p>太阳掉到山下<br/>月亮走出来<br/>星星在天上</p><p>小溪有水流<br/>溪里有很多鱼<br/>鱼在水里会游泳</p><p>鸟儿在天上飞<br/>小鸡在地上走<br/>牛儿吃草吃得多多</p><p><br/>你吃得三碗饭<br/>工作找不见人<br/>吃饭见人做工不见人</p></td></tr></tbody></table>
[此贴子已经被作者于2007-11-27 6:55:16编辑过]

伤疤好咯 发表于 2007-11-27 12:26:00

昨晚在云南德宏房间(UC)和一个黎族MM交流语言,有些词谓是相似的。黎语说“太阳”是SA-WEN”,“月亮”是“JUN”,“星星”是“DAO”。我唱都安版白狐,她说这首能听得懂点。可见壮泰语系的民族在N年前说的语言是一样的。

妹莉 发表于 2007-11-28 19:45:00

<p>向无尚的音乐致敬!</p>
页: [1] 2
查看完整版本: 后牛原创僚语歌曲《星星月亮太阳(drao tvi dai ba tag ehen)》