哭泣的壮族人 发表于 2007-11-23 18:00:00

从泰语里找寻我失去的家园(二)3

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">第三句:</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผมชอบทานข้าวสวยกับไข่ดาวผัดผักผัดเนื้อ</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span></span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">我喜欢吃白饭配荷包蛋、炒青菜和炒牛肉。音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"> pom </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผม</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">chorb</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ชอบ</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"> tan </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ทาน</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">
                </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">kao </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ข้าว</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">
                </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">suai </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">สวย</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gvb </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">กับ</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">
                </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">keidao</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ไข่ดาว</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">
                        <span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span>panbpv</span></span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัดผัก</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>panbne</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัดเนื้อ</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Pom</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,我;</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">chorb</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ชอบ</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)、</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"> tan </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ทาน </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)、</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">kao </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ข้าว </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">suai </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">สวย</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">),上文已解释。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gvb </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">กับ</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">
                </span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">),壮语</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gvb</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">为“夹”。泰语用“夹在一起使之啮合”引申为“配”,此词比壮语有所发展。神奇的是,这里又不得不说到一个专用名词的问题。泰语</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ข้าวกับ</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,菜,音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">kaogvb(kao,</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">饭</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gvb</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,配。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。配饭的东西就是“菜”,这是多么好的组合。泰语“菜”也有另一个词汇叫</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัก</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">——本句里就有这个词。这个词语与壮语之</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pjv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">是同源词,发音几乎一样。但</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">kaogvb</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ข้าวกับ</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)之“菜”为泛指之菜,即所有配饭的东西;而</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">主要指青菜。但壮语对广义和狭义的“菜”不加区分,都叫</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pjv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,可见此处比泰语要粗糙一些。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">keidao</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ไข่ดาว</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">),荷包蛋。音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">keidao</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">Kei</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ไข่</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">),鸡蛋,这贝侬们很容易理解。对</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">dao</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ดาว</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">),就迷惑了。原来,这个词是“星星”的意思。“星星”在壮语</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">这里是指我们村庄的壮语</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">里是</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">laodi</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。这个</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">lao,</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">就是泰语的</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">dao</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ดาว</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)。到现在我才知道为什么</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">laodi</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">叫“星星”。实际上,壮语的</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">laodi</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">是“好星星”的意思(</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">di</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">就是“好”意思,地球人都知道。)。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">我想,在壮泰民族没有分开的时候,古越人从事农耕之余,晚上坐在榕树下,都希望有好的天气,每当夜幕降临,皓月当空,星星闪烁,他们就满心欢喜地说“</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">laodi</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">!”,好星星!这时候,我们的祖先,是多么高兴啊。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">i<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">keidao</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ไข่ดาว</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">),象星星一样摊在荷叶上的鸡蛋,就是“荷包蛋”。泰族人把最美的名词组合都留下来了,而我们的僚人,现在还有几个人知道为什么星星叫“</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">laodi</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">”了呢?</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">Panbpv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัดผัก</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)、</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">panbne</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(此处</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">e</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">是汉语拼音之</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">e</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัดเนื้อ</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,炒青菜、炒肉。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">Pv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">、</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ne</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">就是壮语的</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pjv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">和</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">nuo</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,即菜和肉,这贝侬们一看就知道了。而</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">Pan</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">是什么意思呢?就是“扫,炒”。壮语的“扫地”的“扫”,就是</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pan(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">我无法准确甚至比较近似地表示这个壮语读音,就这样写了,原谅</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。壮泰语的这个词汇,据考证,是来上古汉语“拂”。所以,来“回剧烈扫动”,就是这个</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pan</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">的原始意思。所以壮语说扫地,就叫</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">pan lan</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。但泰语还在用其原始意思,</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">Panbpv</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัดผัก</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)、</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">panbne</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ผัดเนื้อ</span><span style="FONT-SIZE: 22pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,炒青菜、炒肉,就是将菜和肉在锅里剧烈扫动,就是“炒”。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">第四句就不再象上面那样详细解读了。主要说其中的</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-ascii-font-family: 宋体; mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-language: TH;">ไข่เจียว</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">和。</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-ascii-font-family: 宋体; mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-language: TH;">ไข่เจียว</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音<span lang="EN-US">kei jil</span>。<span lang="EN-US">Jil</span>,和壮语同源,壮语常用此词表示“做菜,炒菜”。在我的村庄,但凡做菜,不论如何做法,炒也好,焖也好,炖也好,都可以叫<span lang="EN-US">jil pjv.</span>泰语里,动作很大的“炒”,叫<span lang="EN-US">pan</span>,就如同扫地一般;动作比较小的如“煎”,就叫<span lang="EN-US">jil</span>。这也是是壮语在很多时候比泰语略显粗糙的表现。这是因为泰语获得了相对独立的发展环境。而壮语越来越受汉语影响,再不好好规范,就会越来越粗糙。</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-ascii-font-family: 宋体; mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-language: TH;">น้ำจิ้ม</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音<span lang="EN-US">nvmjim</span>。 <span lang="EN-US">nvm,</span>水;<span lang="EN-US">jim</span>,“沾”。 “用来沾菜的水”即为“沾酱”,泰族人厉害的大大啊!很聪明。其中的</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-ascii-font-family: 宋体; mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-language: TH;">น้ำ</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">(<span lang="EN-US">nvm</span>)<span lang="EN-US">,</span>水,和壮语亦完全相同。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">最后一句,主要的词汇是</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ปลา</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">、</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">แกง</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">、</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">จืด</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">和</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ด้วย</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ปลา</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">bla</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,“鱼”,这是大家很熟悉的壮泰语单词。</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">แกง</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">geng(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">此处的</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">eng</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">为英语音标</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,为什么此词叫“汤”,我刚碰到时一头雾水。后来一问奶奶,立即就明白了。奶奶说他父亲那一辈还有少数人把汤叫作</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">geng</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">。后来老是借用汉语的“汤”,就叫“</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">dang</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">”,从此</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">geng</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">没了。现在只有一个词汇里有这个词语,那就是壮语的“小勺子”。壮语的“小勺子”叫</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ba geng</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,其具体含义就是“盛汤用的小器皿”,即勺子。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">Ba</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,小器皿,</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">geng</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,汤,合起来是“盛汤用的小器皿”,这也是完全符合壮泰的语言结构的。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">จืด</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ji(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">英语音标读法</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,就是壮语“淡”的意思,此词与壮语亦完全相同。</span><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">แกงจืด</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gengji</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,比较淡的汤,指“汤”。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span lang="TH" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">ปลา</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,音</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">duw,</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">前文以论及此词。这一句里,此时就是起强调作用,与壮语的用法完全相同。第四句用此词表示对“喜欢吃鱼和沾酱”一事的强调。就如同壮语说</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gv gu bei duw</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">,“只有我去”,其中的</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">
                        <span lang="EN-US">duw</span></span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">就是强调</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">gv gu bei</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">这一事实。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Angsana New'; mso-hansi-font-family: 'Angsana New'; mso-bidi-font-family: 'Angsana New'; mso-bidi-language: TH;">好了,今天写得太多了,也一定会有好多不准确的地方,请贝侬们多多指正。学了这些,我就会想起小时候妈妈给我做的青菜,做的难得的炒牛肉,还有荷包蛋,僚人爱用的沾酱,稀饭,鱼,清香的汤……啊,一切的一切,到了今天,我竟然可以在泰语里看到同样的一幕。更令人激动的想象是,数千年前,我们的祖先古越人,在农耕稻作文明里辛勤劳作,幸福生活,数着美丽的星星……。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 28pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;">几千年过去了,僚越人的血依然温暖着。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &quot;Angsana New&quot;; mso-bidi-language: TH;"><p></p></span></p>

梁显宁 发表于 2007-11-23 23:24:00

<p>楼主的行为值得支持。但是楼主的看法似乎值得商榷。并不是你很少听到有人把“星星”叫做“NdauNdeiq”就以为说的人少了,实际上我在很多地方听到反而到很多。</p><p>楼主说“dang(tang)”借用汉词“汤”,似乎颇不满意,却对同样借词的“geng”(羹)却很赞赏。</p><p>壮语受到汉语影响,泰语也同样受到巴利等语的影响。只是近代由于“标准语”全盘桂柳话毒害,才使得近代壮语的造词意识越来越淡薄。而在现代词汇特别是科技词汇上,泰语外来语音译化同样非常很多。</p><p>我虽然对泰语很赞赏,但是同时也不得不注意到,壮泰语之间的区隔还是很明显的。</p>

梁显宁 发表于 2007-11-23 23:25:00

另外,推荐楼主先学会壮语拼音方案,这对词汇的交流比较方便。

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-23 23:33:00

<p>我说过我的贴子错误可能会很多,希望贝侬们能指正。但梁兄不知道为何好象对我的帖子有敌意,怪哉。我可能也会有很多错误,但是,我起码是务实的,而不是一味的只会嚷嚷,空喊。不管壮泰语有多大的差别,但我用学习来亲自体验之,我认为我的这一行动值得我自己赞赏!</p>

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-23 23:41:00

另外,梁兄对我关于“星星”的一个表达,也可能误解了。说星星为laodi的确然很多,在我们村也常说此词,我只是说,很少有(我们村是如此)人知道单单一个lao字即星星之意思。我第一次看泰文之keidao,确实没有想到这dao即星星之意思。而且,尽管我也知道而且很熟悉星星在壮语里是laodi,但我确实长期以来没明白其第一个音节lao是什么意思。原来第一个音节lao即星星的意思,我真不知道,梁兄。我可能有点无知吧,所以我愿意多学习。

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-23 23:46:00

另外,我还想请教梁兄,您在最后说“我虽然对泰语很赞赏,但是同时也不得不注意到,壮泰语之间的区隔还是很明显的。”不知道梁兄这句话是什么意思。是想表达“我对泰语很赞赏。泰语壮语差别很大。所以不必那么在乎泰语。”是这个意思吗?或者是说,区别很大,不必借鉴?还是说,区别很大,所以干吗要用泰语来论壮语呢?——请梁兄指教则个。

紫红紫荆花 发表于 2007-11-24 01:38:00

对楼主认为 laodi 的di 是“好”的意思这个说法不是很认同,音调不对啊,我们那“星星”dao23dei24,“好”dei23。泰语的菜用กับข้าว 而不用ข้าวกับ。ผัด 的意思是“炒”的意思,另外有个词ปัด才是“拂,掸,扫”的意思,壮语的pat“扫”应该同后面这个。

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-24 01:45:00

<p>说得很对,谢谢.我可能写晕了,连"菜"都写错了.</p>

梁显宁 发表于 2007-11-24 02:11:00

<p>从之前的数个帖子中可以看出“哭泣的壮族人”汉语文笔相当之好,我是愧不敢比的。</p><p>我对贝侬的帖子并没有敌意。只是对其中一些我认为不太赞同的地方提出质疑。如同我回复的开头所言,我是很支持贝侬的行动。</p><p>“拂,掸,扫”之说在我的方言中是要看情况用的,“baetj”(即)一般对应“掸”,而用“bangx”表示更高级别的“掸”,另视乎情况还可用 pwtj(拍去)等。也是相当详细跟丰富的。</p><p>壮泰语之区隔,已至词素环节。即,泰从巴利语等外族借,壮从汉借。这些词语便发展成为造词所用的词素。而借词的不同又导致造词习惯(体现在词素的选择)的不同。如果壮语从泰语借到的是巴利语的词汇,跟借汉实则无异。另,对于泰语而言,特别是借音的现代词汇(如科技)甚至可来自英语。这些便是壮泰之间的较大区隔。</p><p>如果语音语调尚可不计较。那么这些大量的词汇,显然并非你我想要学,便有大量后续跟学的。我之所谓区隔,并非是说“不在乎泰语”,而是说“不能盲目地从泰语引进壮语自身没有的词汇”。</p><p>另,贝侬不必称我为“兄”,实在担待不起,我只是一个刚工作两年的小青年(每回聚会都是年龄最小的那个)。</p>

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-24 02:45:00

<p>梁兄弟可能对泰语不是太了解吧。泰语借用了很多梵语和高利语词汇,壮语借用了很多汉语词汇,汉语、泰语借用了很多英语词汇(汉语还借用了N多日语词汇),这是事实啊。但是您说我主张要壮语去借从梵语、高利语借词的泰语词汇,我很困惑啊!我全文都没有这个意思,一点都没有。我可不主张壮语要去做梵语和高利语的二道贩。你若不嫌弃,可再阅读我贴子。我贴子是说可以学习泰语灵活使用本族语素组成专用名词的做法,而且我是强调借鉴那些用本族语语素组词的。所以我举的那些专用名词,什么“独生子”、“储藏室”、“餐桌”,可全是用壮泰语素组的词组啊!您看清楚我写的好吗。如果我主张适当借鉴、学习泰语使用本族语素组词的做法您也反对,那干脆啥也别说了,壮语但遇新的专门词,便全用汉语的好了!</p><p> 梁弟好多地方都是曲解我的意思,奇怪,我并没有那么写啊。好象是你自己想出来的。</p>

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-24 02:56:00

不过,梁弟无论你怎么说,我都会吸取你的意思.我喜欢听批评的声音.人必有所长,人人皆为我师.我喜欢向所有的人学习.谢谢你.

梁显宁 发表于 2007-11-24 03:19:00

<p>还是佛家说得好啊:如果一开始就不相信对方,那么就算对方作任何辩解都是没有用的。</p><p>我根本就没有怀疑您什么,一开始就没有。也劳烦您再重新看我的回复。造成你这么多误解的原因,我估计您是怕人家不理解您的行动。</p><p>至于汉语中的日造词汇问题,还是见仁见智问题。我始终认为,所谓的“日本词汇”,不过就像泰语中非外借但壮语中没有的词汇同一性质。而且我也没有说过要去借用巴利语。您似乎断章取义了。我只是将您问到的“区隔”解释一下而已。</p><p>您还构造了一份我的“看法”,这些都是莫须有的。如果你想了解我对壮语的态度,不妨搜索我参与讨论的帖子,或者我的博客。</p><p>不只您一个人在努力,其实我,我们都在努力去维持或发展现代壮语。所以您,无须对质疑的声音过于敏感。</p>
[此贴子已经被作者于2007-11-24 3:25:59编辑过]

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-24 03:34:00

记住,我比你大十岁,但态度很谦恭,而且有专门的回复表示感谢.但你确实咄咄逼人的语句.大可不必.你说些什么,我现在都听不懂了.奇怪.我不再回复了,我要学习了.我只相信自己学习,不相信无畏的争论.

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-24 03:37:00

<p>谢谢,有批评的声音总是好的.希望我们学习进步,为壮语\为民族共同努力.尤其需要你们更年轻的去努力.</p>

度莫 发表于 2007-11-24 14:56:00

<p>俺不懂泰语。</p><p>不过俺觉得有些外来的词语,为什么不可以直接音译成壮语,却要先翻译成汉语,又再从汉语音译成壮语?</p>

伤疤好咯 发表于 2007-11-24 15:07:00

我赞赏这种态度,学习探求的态度!人人都说热爱自己的民族,热爱民族的语言文化,但只停滞在口头上,可以说光有热情是不够的!感谢"哭泣"贝侬给我做出如此有益的论述,虽然拼写还不够到位。那些拿着自治区政府的薪水和补贴的语言学者们,你们真让人寒心啊,连个象样的僚语学术论文都见不到,更不用说丰富、规范僚语文了。我支持“哭泣”的想法,壮语里消失了的僚语词汇,应从泰语老语傣语里寻找并进一步规范它的用法,形成使用习惯。

红棉树 发表于 2007-11-24 16:36:00

<p>“哭泣的壮族人”贝侬的泰语学习进度很快,令人鼓舞。不过我也建议“哭泣的壮族人”贝侬象热心学习泰语一样也学习一下壮文,我想那样会有助于你的比较学习,在壮泰语言比较上也有助于你表达得更清晰,看的人也越容易理解。下面就我的知识范围内将贝侬列出的一些泰语、壮语词汇做一些解说。</p><p>我听泰国人说过,泰语的pom来源于“头发”一词,“头发”标准壮语叫做byoem,而南壮的德靖土语叫做pyaem/pyoem。</p><p>gvb 当为壮语的 gab。“菜”pjv应该是壮语的pyaek。汉语的“菜”除了“蔬菜”本身的含义,也包含配饭吃的菜(包括肉),但汉语并不粗糙,这还是和各族语言文化心理不同而产生的差异,壮语受汉语影响很大,因此pyaek一词也和汉语一样包含了两个意思。</p><p>壮语的“星星”是 ndaundeiq,其中的ndeiq和壮语的ndei(好)是不同音调的,想必泰语的“星星”dao-di的di和“好”的di也是不同音调的。所以贝侬所述的“壮语的laodi是“好星星”的意思”是不成立的。</p><p>nvm应当是壮语标准语的raemx(水),南壮德靖土语是naemx,泰语这个词主元音的韵母似乎是长音namx,和壮语的短音有所差异。</p><p>泰语的“汤”,确实是来自古汉语的“羹”,至今南壮的德靖土语也还把“汤”叫做geng,或者naemxgeng(水+羹).</p><p>其它的词汇,因为不习惯那样的拉丁拼写,看得一头雾水,在此就不一一深究了。</p>
[此贴子已经被作者于2007-11-24 16:37:11编辑过]

紫红紫荆花 发表于 2007-11-24 17:15:00

泰语的“星星”ดาว只用dao,没有di的

哭泣的壮族人 发表于 2007-11-24 20:20:00

谢谢总剁主的指教.我很喜欢学习,但有指正,我便欢喜

阿哺 发表于 2007-11-24 21:12:00

<p>楼主一定是听了教材的撒,基本上我认同了,确实标准的曼谷音还让我流不少汗啊~~~但看看拳霸里演员的声音我反而能听懂很多,可能拳霸里的是北泰地区的吧更接近我们些,标准的曼谷音很多我听得要彪汗,硬着头皮的说,很多读法有时候还跟我们不是能理解的啊~~同音但不同意!</p><p>比如:泰语中的glong竟然是"只"(一只两只的意思)而我们这里是一棵树"棵'的意思啊(比如glong mei).我们的"只"是读"ehn"我真搞不懂了,怀疑标准的曼谷音是最古老的发音方式,没有采用伸展出来更多的音类.</p><p>关于星星的读法我也差点忘记了,还好啊问我奶奶去了,叫drao tv</p><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=14&amp;ID=27377&amp;replyID=27377">http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=14&amp;ID=27377&amp;replyID=27377</a>这里有首歌写了星星,我还问了高中的时候很多同学他们都忘记了星星的读法,只有很少的人不忘记这个词的读法以歌记词我想大家才不会忘记.</p>
页: [1] 2
查看完整版本: 从泰语里找寻我失去的家园(二)3