德靖版《今天你要嫁给我&做我女朋友好吗》阿森翻唱作品
<p>http://www.rauz.net/bbs/EC_Music/Uploadfile/10108_20077413243731152.wma</p><p><table bordercolor="#cccccc" cellspacing="2" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td><strong><font size="4">Vamzgol Toj</font></strong></td><td><font size="4"><strong>汉语直译</strong></font></td></tr><tr><td><p>(Zaiz)<br/>Doek ndet doek ndet taen rungzmba kven ious nio gyang fax,<br/>Kyas laemz baet maz meiz iai va hom hom.<br/>Slong du noegzyok ious byai mayx zitzit zeurzeur,<br/>Mei zoux ious bouhbeij pyaij kauj slaem os maz.</p><p>(Nyeengz)<br/>Kyou ndeng kyou ndut poyde laemh, aetsiu poyde nin?<br/>Beita tius tius meiz gahngays slayhzeengz.<br/>Dinghyuenz slam geng raeb ndayj moyz duek maz denqhvaq<br/>Yax moyz ngaij ngaij gau zoux slyangq naj bungz va</p><p>(Nyeengz zaiz gab)<br/>Moyz meiz roux, <br/>Gau yeenv moyz, slensleh yeenv moyz lour.<br/>Gvasyax meiz gamj hoyj moyz roux,<br/>Naemj bay naemj maz nyaengz zeyh bouhgeyx huem gangj okmaz,<br/>Haet byaovmeiq gau moyz ei mar?</p><p>(Zaiz)<br/>Slaemdauz tius tius zeep(zup) moyz ias,<br/>Nin nin beij zingzsleiz,<br/>Nyaengz meiz gahngays beij bouhgeyx iaem hem?<br/>Slyangq ngaiz tuek denq daengz ndang os meenh meenh leuxngauz,<br/>Os bouhgeyx ngaij moyz ngaij <font color="#0000ff">kuenj bay lour fax</font>.</p><p>(Nyeengz)<br/>Slaoh geyx aen hai zaendaih moenz, sleeng gus lah tuekgyoyh.<br/>Aen gol poyroy gus taen zaen iaem deengh,<br/>Naj zeengh ku'nyuemh beij zeengh, nin nin leh ku.<br/>Lahtaen os ias slaem kay beij bungz va.</p><p>(Nyeengz zaiz gab)<br/>Hoyj moyz roux, <br/>Gau yeenv moyz, slensleh yeenv moyz lour,<br/>Vaenzgeyx laemh moyz hoyj moyz roux.<br/>Gau roux moyz gus yeenv gau,<br/>Ei boah ei moyz yax veir,<br/>Haet byaovmeiq gau moyz ei mar?<br/>(Cangq Moys)</p><p>(Zaiz Damz):<br/>Daoqdiv najdeh moyz ei boah ei ar?<br/>Gaenxlai ngaij moyz veih moyz haet moz haet max,<br/>Bohfax taen ias nyaengz doek naemxta.<br/>Veih moyz kay<font color="#0000ff"> </font>ias aen slaem dih<font color="#0000ff"> </font>bungz va,<br/>Nanfdaoq moyz zaen lah meiz taen naoh lar?<br/>Ngaij moyz ar, ngaij moyz ar, ngaih moyz ar, <br/>Zoux zeyh ngaij moyz ar, zoux zeyh ngaij moyz ar!<br/>Moyz ei gau sloens lar!</p><p>(Nyeengz zaiz gab)<br/>Hoyj moyz roux, <br/>Gau yeenv moyz, slensleh yeenv moyz lour,<br/>Vaenzgeyx zoux gamj hoyj moyz roux.<br/>Gau roux moyz gus yeenv gau,<br/>Ei boah ei moyz yax veir,<br/>Haet byaovmeiq gau moyz ei mar?<br/>Haet byaovmeiq gau moyz ei mar?<br/>Haet byaovmeiq gau moyz ei mar?</p></td><td><p>(男唱)<br/>雨晴雨晴见彩虹 挂在半空中<br/>微风吹来有花儿香香<br/>两只麻雀在树梢 叽叽喳喳<br/>妹就在此时走进哥心来</p><p>(女唱)<br/>耳红耳赤谁人说 喷嚏谁人想<br/>眼皮跳跳有什么事情<br/>三更半夜接到你打来电话<br/>说你爱爱我我像花儿的脸</p><p>(女唱男合)<br/>你不知<br/>我喜欢你早就喜欢你了<br/>不过不敢让你知<br/>想来想去还是现在就讲出来<br/>做我女友你肯吗?</p><p>(男唱)<br/>心儿跳跳亲过你后<br/>老是想起来<br/>还有什么比现在好的<br/>像被触电哥哥浑身发麻哦<br/>哥现在爱你爱到天上去了</p><p>(女唱)<br/>最近月儿真是园 星儿也可爱<br/>谁的歌都觉得好听<br/>脸总米米笑着想起就笑<br/>看见可了心开像花儿</p><p>(女唱男合)<br/>让你知道<br/>我喜欢你早就喜欢你<br/>今天说了给你知道<br/>我知道你也喜欢我<br/>愿不愿意你说吧<br/>做我女友你肯吗 <br/>(重复)</p><p>(男白)<br/>你到底原不愿意啊<br/>这么爱你 为你做牛做马<br/>老天见了还掉眼泪<br/>因为喜欢你心花怒放<br/>难道你真的看不见么<br/>爱你啊 爱你啊 爱你啊 <br/>就是爱你啊 就是爱你啊<br/>你还是依了我吧</p><p>(女唱男合)<br/>让你知道<br/>我喜欢你早就喜欢你<br/>今天才敢让你知道<br/>我知道你也喜欢我<br/>愿不愿意你说吧<br/>做我女友你肯吗 <br/>做我女友你肯吗 <br/>做我女友你肯吗 </p></td></tr></tbody></table></p><p><font color="#555555" size="4"><strong>——————红棉树 2007.07.27 0∶52 编辑——————</strong></font></p><br/><br/> <p>森哥想找个女生合唱,有意向的请跟贴留言或发论坛短信.<br/><br/><br/></p> 如果我能唱的话我就..... 很不错。阿森贝侬的作品录音方面越来越清晰了,这回是几乎完全听懂了。阿森贝侬的歌词虽然不讲究文学手法,但很口语化而且语言上地道纯正,最难得的是并不象某些人翻译汉语歌词的时候那样滥用借词以及汉化句法,总的来说琅琅上口、轻快随意,通过这类耳熟能详的流行音乐来演绎,也容易被大众所接受,这也是僚语翻唱作品的一条捷径。当然,翻唱作品始终不是最终的方向,很期待云雾乐队再出原创佳作。 <p>发现阿森的歌词很顺口,在懒散中表达相关意思,很好,不过好象还有几个汉语借词可以换成土语的!</p> 阿森哥哥写给谁的啊 德靖版+黎语版 会怎样? <p>支持ing.......</p><p> </p> Gag aen sing ndei dingq do! <p>原创是有的,只是我们都没有太多的时间来制作伴奏</p><p>而且要是拿到这儿来发,我们也不想作得太烂.</p><p>起码也对得起听各位贝侬嘛.是吗.呵呵</p><p>不过不久你们会听到的.我们现在正在制作中.</p><p></p> 女生贝侬快点上吧!支持<strong><font face="Verdana" color="#0f2b09">阿森。</font></strong> <p>好,好,快点发原创</p> <p>还没有女贝侬参与,我先让一个汉族的mm跟阿森对唱,(制作不太好,纯属个人娱乐)<img title="em01" src="http://www.rauz.net/bbs/Skins/Default/emot/em01.gif" style="CURSOR: pointer;" alt=""/></p><p> </p>EC_Music/Uploadfile/1077_20077922564197729.wma <p>汉族MM唱得很不错,壮族MM也快来参与吧.</p> <p>汉族MM唱得不错,壮族MM也快来参与吧,期待中!!!</p> 嗯,不错。 <p>那位女生快点把女声部分补上吧!</p><p>不然的话,男生唱,然后用效果器处理也可以变成女声.</p> 我壮话有待加强 壮语词写得很流畅,朗朗上口,听起来很爽! <p>还没有壮文</p><p>俺又像在追美剧苦等字幕一样,咱们家园的“字幕组”什么时候跟上呀</p>
页:
[1]
2