河旺 发表于 2007-6-3 18:58:00

都安壮话翻唱作品《求佛之断命桥》

<p>http://www.rauz.net/bbs/EC_Music/Uploadfile/13631_20076311515446586.wma&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p><p align="left"><strong>《求佛之断命桥版(都安本土壮话)》</strong></p><p align="left">&nbsp;作者都安壮话摇滚的话:歌曲讲述了本地区二十年前,一对壮族青年男女勇敢追求爱情的平凡故事.本人通过撰改情节编写成歌词翻唱呈现当年的情形........</p><p align="left">恒捏的更街多几滴雨(壮话译文:今晚的大街下了几滴雨)<br/>够电蒙同塞摆到跟桥(我和你一起走到断桥上)<br/>蒙港蒙今晚最后跟我喔倒(你说今晚是我们的最后一次见面)<br/>瓜了恒捏蒙明天去哈(过了今晚你就要出嫁了)<br/>*够不信月亮哭了(我不信天上的月亮偷偷的在哭泣)<br/>够看得出梦哭的最微(我看得出你哭的最伤心)<br/>够想想慢慢帮你抹完冷大(我慢慢的抹去你的泪水)<br/>跟蒙讲说蒙不用哭挂(对你说你不要哭泣了)<br/>够跟梦,够爱蒙鸡掉冷大(我跟随你,我爱你不要流泪)<br/>够跟梦,相爱不凄凉(我跟随你,我们相爱不凄凉)<br/>够跟梦,够爱蒙够掉眼泪(我跟随你,我为你为爱哭泣)<br/>够跟梦,头桥掉达(我跟随你,桥头一起投河)<br/>够跟梦是不是题没时(我和你是不是时运不佳)<br/>够站下桥纱蒙纱蒙二十年(我站在桥下等你等了二十年)<br/>记得蒙转身摆过达不讲审话(看见你转身走过河对面沉默不语)<br/>瓜了瓜背不用纱瓜(过去了别再等了)<br/>够跟蒙是不是是不是不对时(我和你是不是时运不佳)<br/>蒙站下桥纱够纱够二十年(你站在桥下等我等了二十年)<br/>记得够转身摆过河喊蒙审话(看见我转身走过河对面留给你一句)<br/>够爱蒙梦爱我蒙贝哈。。。。(我爱你你爱我你却出嫁了)</p><p>Haemx neix (dij) gwnz haw doek gij caek fwn,</p><p>Gou diem mwngz doengzseiz byaij daengz gwnz giuz </p><p>Mwngz gangj mwngz haemx neix suiqhouh (lum) gou ok daeuj </p><p>Gvaq liux haemxneix mwngz ngoenzcog bae haq</p><p>Gou ndij sinq ronghndwen daej gvaq </p><p>gou raen ndaej ok mwngz daej ndaej suiq veiq</p><p>Gou naem naem (yaem) (yaem) cuengq mwngz mued bae raemx da</p><p>(Lum) mwngz gangj naeuz mwngz gaej yungh daej gvaq</p><p>Gou (diem) mwngz&nbsp;,gou gyaez mwngz gaej doek raemx da</p><p>Gou (diem) mwngz ,dox gyaez ndij seiliengz</p><p>Gou (diem) mwngz ,gou gyaez mwngz gou doek raemx da </p><p>Gou (diem) mwngz ,gyaeuj giuz doek dah</p><p>Gou (diem) mwngz sei ndij sei sei ndij sei ndi doiq seiz</p><p>Gou soengz lajgiuz caj mwngz caj mwngz ngeih cib bei(bi)</p><p>Giq ndaej mwngz cienq ndang byaij gvaq dah</p><p>Ndij gangj coenz vah</p><p>Gvaq liux gvaq bae ndij yungh caj gvaq</p><p>Gou (diem) mwngz sei ndij sei sei ndij sei ndij doiq seiz </p><p>Mwngz(gou) soengz lajgiuz caj gou(mwngz) caj gou(mwngz) ngeih cib bei(bi)</p><p>Giq ndaej gou cienq ndang byaij gvaq dah</p><p>Hiemj(hawj) mwngz coenz vah</p><p>Gou gyaez mwngz mwngz gyaez gou ,mwngz bae haq</p><br/>
[此贴子已经被作者于2007-7-3 20:19:20编辑过]

卜蛮 发表于 2007-6-3 23:02:00

<p>沙发,感觉舒服,继续努力。</p>

度歪 发表于 2007-6-4 00:44:00

<p>祝贺!</p><p>今天我们翻唱,</p><p>明天~~~~汉语翻唱僚歌的日子不会远</p>

rauzking 发表于 2007-6-4 05:29:00

发扬壮族的文化,促进壮族社会的发展.

zupu 发表于 2007-6-4 08:38:00

<p><font face="黑体" color="#ff0000" size="7">新都安人!UP!</font></p>

黄连山 发表于 2007-6-4 12:10:00

<p>哈哈,唱得不错哦,很好听,收藏了。</p><p>要是和声部分也是僚语就好了。</p>

粤西土著 发表于 2007-6-4 15:17:00

呵呵,不错,收藏了!

vc226 发表于 2007-6-4 18:49:00

<p>不错,不错,要是配上都安话的壮文就更好了。</p>

野狼 发表于 2007-6-4 20:49:00

<p>听懂不少!</p><p>再努力!</p>

山谷散人 发表于 2007-6-4 21:22:00

<p>哈哈!</p><p>不错!不错!</p><p>我喜欢都安话,我讲的就是都安壮!</p>

萧萧瑟瑟 发表于 2007-6-4 22:59:00

<p>我的邻居是上林的,我发现他们和都安、马山的贝侬直接用壮话交流;而我凭感觉,好象都安的壮话和田阳也差不多。</p><p>我附近的各地壮话不少:德保、靖西、东兰、上林、马山、田东、田阳、都安、我那里的等等。</p>
[此贴子已经被作者于2007-6-4 23:02:48编辑过]

Mfm1992 发表于 2007-6-4 23:26:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>萧萧瑟瑟</i>在2007-6-4 22:59:00的发言:</b><br/><p>我的邻居是上林的,我发现他们和都安、马山的贝侬直接用壮话交流;而我凭感觉,好象都安的壮话和田阳也差不多。</p><p>我附近的各地壮话不少:德保、靖西、东兰、上林、马山、田东、田阳、都安、我那里的等等。</p><br/></div><p>都安、马山、上林,还有忻城、来宾、象州、武宣、贵港等等,这些都是红水河土语啊。</p>

一统天下 发表于 2007-6-6 13:15:00

<p>希望你能创作或翻唱更多的作品。辛苦你了,贝侬!</p><p>我的老乡朋友就因为这首翻唱歌曲而爱上民族语言的!</p><p>他们都期待更多的作品!</p><p>&nbsp;</p>

红河枫 发表于 2007-6-6 14:44:00

<p>实在是太棒了!!!!!!!!!!!</p>

布楼 发表于 2007-6-6 22:59:00

<p>哈哈,可以和半只烟比侬比一下了,个人认为半只烟比较专业点</p>

覃阳520 发表于 2007-6-6 23:02:00

<p>好啊,不错,我喜欢听</p>

布楼 发表于 2007-6-6 23:04:00

红河土语,虽然不是我的母语,但是80%以上还是能听懂,这首歌不错

gs560 发表于 2007-6-7 18:19:00

不错,贝侬怎么下载啊

YLSL7227 发表于 2007-6-9 15:35:00

听得懂,和隆安话也差不多

feiying6267 发表于 2007-6-10 09:46:00

好听,已经收藏了。
页: [1] 2 3
查看完整版本: 都安壮话翻唱作品《求佛之断命桥》