[此贴子已经被作者于2005-12-20 21:58:11编辑过] 第34页)<BR>板上钉钉gwnz benj ding ding<BR>板式<BR>板实 ndongj hang,geng,genqsaed<BR>板书banj sij<BR>板刷gaiqcat<BR>板瓦vaxbenq<BR>板鸭bitrengj<BR>板牙heuhnaj<BR>板烟ien ndaek<BR>板眼banjdaeuz<BR>板油lauzsan<BR>板障gaiqbek<BR>板正seiqcingq,nyinhcaen<BR>板滞ngaezngawd<BR>板筑<BR>板子gaiqbenj<BR>版banj<BR>版本banjbonj<BR>版次banjbaez<BR>版画banjveh<BR>板籍cekbouh<BR>版刻banjdeu<BR>版口<BR>版面banjmienh<BR>版纳<BR>版权banjgienz<BR>版权页yieb banjgienz<BR>版式banjsik<BR>版税banjsiq<BR>版图banjdoz<BR>版心<BR>板筑<BR>钣<BR>舨<BR>蝂 <BR>(第35页)<BR>办banh,guh,ceih<BR>办案banh'anq<BR>办差<BR>办法banhfap<BR>办稿hwnj faenzsaw<BR>办公banhgoeng<BR>办公会议<BR>办公室<BR>办理banhleix<BR>办事banhsaeh<BR>办事员bouxbanhsaeh<BR>办学banhhag<BR>办置banhcawx<BR>半buenq,byongh,dingz,gyang<BR>半百buenqbak<BR>半……半……buenq……buenq……,dingz……dingz……<BR>半半拉拉daengz byongh daengz gyang<BR>半辈子buenqciuh,buenqseiq<BR>半壁mbiengj<BR>半壁江山<BR>半边mbiengj,henz<BR>半边人yahmaiq<BR>半边天byonghmbwn,mehmbwk<BR>半彪子bouxmoehloet<BR>半……不……<BR>半成品<BR>半大rauh<BR>半大不小mbouj hung mbouj rauh<BR>半导体<BR>半岛<BR>半道byongh loh,byongh roen<BR>半点didi,saekdi<BR>半吊子bouxbamz,bouxfwngzswix,bouxragraz<BR>半封建<BR>半疯bouxbuenqloengh (第36页)<BR>半规管<BR>半价buenqgyaq<BR>半截byongh, donh,gyaenh<BR>半斤八两buenq gaen bet liengx<BR>半径<BR>半开门<BR>半空byongh he,byuk mbiengj,byongh mbwn<BR>半拉byongh aen<BR>半劳动力rengz rauh<BR>半流体<BR>半路byongh roen,buenq loh<BR>半路出家<BR>半票buenq biuq,buenq fei<BR>半瓶醋<BR>半晌byongh ngoenz<BR>半身不遂gyad mbiengj<BR>半生buenq ciuh<BR>半生不熟yaek ndip yaek cug,swixsadsad<BR>半世buenq ciuhvunz<BR>半衰期<BR>半死yaek dai <BR>半死不活yaek dai yaek lix<BR>半天byongh ngoenz<BR>半途byongh loh<BR>半途而废guh dingz cix sat<BR>半文盲<BR>半无产阶级<BR>半休yiet byongh<BR>半夜byonghhwnz<BR>半夜三更gyanghwnz gaeq caengz haen<BR>半音<BR>半元音<BR>半圆buenq luenz<BR>半月刊<BR>半殖民地<BR>半制品<BR>半中腰daengz byongh<BR> “白糖begdangz”一类词是僚人毫不负责任的一种借词法,本人也是非常反感这样借词的,所以这类词我一直只说“dangzhau白糖”。
[此贴子已经被作者于2006-2-16 14:49:33编辑过]
页:
1
[2]