设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 6294|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

想请教几个壮语的发音

[复制链接]

23

主题

0

听众

1370

积分

违禁用户

最后登录
2006-9-9
注册时间
2003-3-23
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-5-22 01:38:00 |只看该作者 |倒序浏览

例如蝴蝶这个单词,在壮语里是如何发音的???

可以用拼音标注出来吗???

因为我想了解一些地区的当地语言,是否存在与壮语之间的某种联系,所以想了解,先谢过


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
沙发
发表于 2004-5-22 03:05:00 |只看该作者
蝴蝶在壮语里为 mbungqmbaj [?buη 5  ?ba 3 ],用汉语拼音无法表示,因为这两个发音的声母在汉语绝大部分方言土语里是找不到的,介于汉字音“盟吗”与“甭巴”之间(但又不等于这两个音)。

Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

773

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2018-9-1
注册时间
2003-3-15
板凳
发表于 2004-5-22 10:09:00 |只看该作者

布依话是mbixmbax[[?bi:4 ?ba 4]。汉字注音大概是“比吧”。 是啊,汉族兄弟要发这个音是很难的,因为这个紧喉的辅音[?]现代汉语中是没有的,而古汉语有没有就要查看有关文献资料才能说话了。

[此贴子已经被作者于2004-5-22 10:10:19编辑过]

有容乃大 自强不息
回复

使用道具 举报

46

主题

2

听众

5135

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-7-16
注册时间
2003-6-20
地板
发表于 2004-5-22 15:37:00 |只看该作者
我们武鸣壮语和红棉树说的一样,不过还有一种说法叫“byonhbyix'",说这方言的离我们家只有三公里左右,不知为什么就会差别这么大。

回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
5#
发表于 2004-5-23 16:15:00 |只看该作者

邕东南僚语(邕宁县东南部壮语,我的母语,一种介于壮语南部方言与北部方言之间的土语)相关词汇如下:

mbumh-mbuax [?bum 21 - ?bua 35 ] 蝴蝶 boumz-bih [bom 42 - bi 21 ] 蜻蜓 fumh-fij [fum 21 - fi 55 ] 蝙蝠

壮语的mbungqmbaj [?buη 5 ?ba 3 ]和布依语的布依话是mbixmbax[[?bi:4 ?ba 4]跟我家乡话的mbumh-mbuax(蝴蝶)发音都很接近。而古榕贝侬提到的“byonhbyix”其发音接近于我家乡话的boumz-bih(蜻蜓)。


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

25

主题

2

听众

7199

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-7-15
注册时间
2003-12-1
6#
发表于 2004-5-23 21:52:00 |只看该作者

我不会国际音标,我说的用壮文写就是:

蝴蝶 mbumhmbah

蜻蜓 baemzbih

蝙蝠 bidsuih


回复

使用道具 举报

23

主题

0

听众

1370

积分

违禁用户

最后登录
2006-9-9
注册时间
2003-3-23
7#
发表于 2004-5-25 05:10:00 |只看该作者

是这样,广东有一种著名食品的发音叫“甭沙”

他们介绍说是蝴蝶的意思,其实当地已经不再使用这个发音了,因为是古代流传下来的,所以在食物的商标上保持了下来

且广东的三个汉语语系里蝴蝶也不是这样发音的,所以我想知道这个发音是否与某个方音有关。看来不是壮语的发音了


回复

使用道具 举报

31

主题

1

听众

4912

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2006-1-12
注册时间
2003-11-14
8#
发表于 2004-5-25 15:58:00 |只看该作者
以下是引用双城故事在2004-5-25 5:10:43的发言:

是这样,广东有一种著名食品的发音叫“甭沙”

……

且广东的三个汉语语系里蝴蝶也不是这样发音的,所以我想知道这个发音是否与某个方音有关。看来不是壮语的发音了

你这样推测就错了。“甭沙”这个发音,明显与壮语的“甭巴”(mbungjmbaj)有语音对应关系,我想广东这个食品的名称就是古越语(即古代的壮侗语)的语言痕迹。壮语标准语的双唇音mba/ba/bya,在某些方言里会发生齿龈化,如标准语的“巴(bya鱼)”,右江土语和左江土语一部分会音变为“沙(ca)”。古代的语言发展到现在,肯定有音变现象,事实上广东话里的古越语底层词汇,其发音与古代越语相比也有了变化,而现代壮语的发音与古代壮语也会有不同之处,因此现代广东话里的古越语地层词汇,与现代壮语的相应词汇的发音不会完全相等,但是却存在着有规律可循的音变规则。而“甭沙”这个发音,当属古越语音变的遗存,与现代壮语的“mbungqmbaj(蝴蝶)”存在着有规律可循的对应关系。建议双城故事在比较语言的时候,要注意历史语言学里的不同时期不同地域的同源词音韵变化现象。


回复

使用道具 举报

773

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2018-9-1
注册时间
2003-3-15
9#
发表于 2004-5-25 16:46:00 |只看该作者

其实,道理很简单,可以做个实验:找一个北方的汉族同胞来发“mbungjmbaj”这个音,你看其结果是不是跟“甭沙”有对应关系?粤方言的产生说简单点就是秦汉时期南下的中原同胞学说“半咸半淡”的古越语与古越人学说“半咸半淡”的中原语的混合产物。正当我写到这里的时候,有两个广州本地的同事来访,说干就干,我请这两位同事来做这个实验,结果验证了我的推测,他们发“mbungjmbaj”无论如何都是滑向“甭沙”的发音的。汉族同胞发这个音的困难主要是声母,因受母语(汉语)的影响,声母就如此变异了:mb—b。声母的变异也影响到韵母发生了变异。前一个音节的变异导致后一个音节发生了变异的变异,于是就发成“甭沙”(何况这个词对粤语本词的注音也不是很准确,带有了北方方言味)了。


有容乃大 自强不息
回复

使用道具 举报

23

主题

0

听众

1370

积分

违禁用户

最后登录
2006-9-9
注册时间
2003-3-23
10#
发表于 2004-5-28 07:22:00 |只看该作者

呵呵,其实香港用广州话做标准粤语是有道理的

因为广州是府治所在,汉族本来是北方的,南下的首先是军队和官员,所以广州话因此会更标准一些,所以粤语的广州话会念唐诗压韵

周围则有几个城市的乡村,粤语发音差别是比较大。


回复

使用道具 举报

773

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2018-9-1
注册时间
2003-3-15
11#
发表于 2004-5-28 12:11:00 |只看该作者
以下是引用双城故事在2004-5-28 7:22:29的发言:

呵呵,其实香港用广州话做标准粤语是有道理的

因为广州是府治所在,汉族本来是北方的,南下的首先是军队和官员,所以广州话因此会更标准一些,所以粤语的广州话会念唐诗压韵。

好久不见双城兄了,蛮挂念你的。

跟你讨论两个问题:

一是广州话能成为粤方言的通用语(标准音)难道是因为受北方话影响大吗?

二是衡量广州话“标准些”的指标是什么?是看它与北方话的距离远近吗?


有容乃大 自强不息
回复

使用道具 举报

23

主题

1

听众

5034

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-10-3
注册时间
2003-7-23
12#
发表于 2004-6-8 01:34:00 |只看该作者

双城不懂南方方言,所以不知道在岭南除了广州话,还有其他的方言念唐诗也押韵。

不过双城探究和揣度、演绎历史的勇气,很令人钦佩的。


Nandao ni xianzai hai bu zhidao?
回复

使用道具 举报

9

主题

3

听众

2635

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2016-5-28
注册时间
2007-1-2
13#
发表于 2008-4-5 15:21:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用闻多在2004-5-23 21:52:00的发言:

我不会国际音标,我说的用壮文写就是:

蝴蝶 mbumhmbah ----mba

蜻蜓 baemzbih------boeng buei

蝙蝠 bidsuih------fei fw



回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
14#
发表于 2009-6-15 22:38:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用双城故事在2004-5-28 7:22:00的发言:

因为广州是府治所在,汉族本来是北方的,南下的首先是军队和官员,所以广州话因此会更标准一些。

全错。在改革开放前的广州,广州话讲的最不标准的,恰恰是东山区一带的人,这里的人很多是南下北人干部子女。

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

70

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2010-6-23
注册时间
2010-6-20
15#
发表于 2010-6-20 14:23:00 |只看该作者

公主壮语怎么发音


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
16#
发表于 2010-6-20 19:31:00 |只看该作者

回复:(王漾)公主壮语怎么发音

公主-----nangzvuengz

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

70

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2010-6-23
注册时间
2010-6-20
17#
发表于 2010-6-20 23:19:00 |只看该作者
公主-----nangzvuengzce能不能用汉语标音

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

70

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2010-6-23
注册时间
2010-6-20
18#
发表于 2010-6-21 20:46:00 |只看该作者
公主-----nangzvuengzce不会读啊,能不能用汉语帮注音

回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
19#
发表于 2010-6-21 23:11:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用王漾在2010-6-21 20:46:29的发言:
公主-----nangzvuengzce不会读啊,能不能用汉语帮注音

普通话没法注音,nangz近似普通话的囊,vuengz近似广东话的王。


回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

70

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2010-6-23
注册时间
2010-6-20
20#
发表于 2010-6-23 23:24:00 |只看该作者

谢谢,朋友们的帮助!


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 06:25 , Processed in 0.161988 second(s), 51 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部