设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 德贵佬
打印 上一主题 下一主题

Saemq是啥意思?

[复制链接]

3

主题

0

听众

459

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2011-10-4
注册时间
2011-8-26
21#
发表于 2011-9-4 11:58:00 |只看该作者
巫师、巫士很多地方也有叫 gong sae(‘师傅’的尊称),很象‘师公’了。

Laj dieg yenzlaiz miz roen, vunz byaij noix lex, rum couh rim liux loh.
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
22#
发表于 2011-9-4 12:03:00 |只看该作者

回复:(德贵佬)巫师、巫士很多地方也有叫 gong sae(...

印象中,在贵港,白话人叫"sae goeng",壮族人叫"mo"

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
23#
发表于 2011-9-4 12:22:00 |只看该作者

回复:(德贵佬)以下是引用僚啊僚在2011-9-4 10:34:5...

我认为是saemx,跟ซ้ำ(---repeated;recurrent;to repeat;to recur;to reiterate;)同源,正是recurrent的意思.

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
24#
发表于 2011-9-4 12:25:00 |只看该作者
或者跟raemq,raemh有联系

回复

使用道具 举报

5

主题

1

听众

2798

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2012-2-5
注册时间
2006-4-13
25#
发表于 2011-9-4 12:36:00 |只看该作者

我就是讲东兰壮语的啦,你说的 巫师 叫mo gong,是东兰桂柳话的叫法,说壮语的时候不会这样说的,就叫 bu mo,东兰的桂柳话夹壮很多,比如老头就叫 老bou。

至于辈份这个词,我发现在不同组合声调还不一样,同辈 doengz caemh, 这辈人 caemz nix,不过我声调怎么标我自己也搞不太清楚,不保证上面写对了。


回复

使用道具 举报

5

主题

1

听众

2798

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2012-2-5
注册时间
2006-4-13
26#
发表于 2011-9-4 12:41:00 |只看该作者
东兰壮语有个词我见其他地方很少这样说的。门叫 wa du, wa是盖子的意思。

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
27#
发表于 2011-9-4 13:04:00 |只看该作者

回复:(僚啊僚)[em01]我就是讲东兰壮语的啦,你说的...

看来你对调类还掌握不好.很难分吗?

回复

使用道具 举报

3

主题

0

听众

459

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2011-10-4
注册时间
2011-8-26
28#
发表于 2011-9-4 13:54:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用僚啊僚在2011-9-4 12:36:14的发言:

图片点击可在新窗口打开查看我就是讲东兰壮语的啦,你说的 巫师 叫mo gong,是东兰桂柳话的叫法,说壮语的时候不会这样说的,就叫 bu mo,东兰的桂柳话夹壮很多,比如老头就叫 老bou。

至于辈份这个词,我发现在不同组合声调还不一样,同辈 doengz caemh, 这辈人 caemz nix,不过我声调怎么标我自己也搞不太清楚,不保证上面写对了。

明白了。

另外,你说的caemh 好像最基本的是“一起,共同”的意思,后来才发展成“同辈”的,是吧?Gou caemh bae 我也去。Raeuz daihgya dox caemh...咱们大家一起...。

下面举两个东兰壮的例子,后面标上我听到的调值供参考:
Sam55 bak33 vaen55 haeux21 reih21 三百颗旱地种子
Seiq33 bak33 vaen55 haeux21 naz21 四百颗水田种子
.....
Saemq33 boux21 gwn55 haeux11 neix213 cix11 gyaeu55,所有人吃此米则俊美
Saemq33 boux21 gwn55 haeux11 neix213 cix21 gyeh21.所有人吃此米则多子
(原文为boux,neix,这里照写。应为bux,nix)
你对照看,‘每’这个意思的是属于那个调?你列出几个同调词不就清楚了。

那个gyeh呢,能猜出什么意思吗?


Laj dieg yenzlaiz miz roen, vunz byaij noix lex, rum couh rim liux loh.
回复

使用道具 举报

3

主题

0

听众

459

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2011-10-4
注册时间
2011-8-26
29#
发表于 2011-9-4 14:02:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用僚啊僚在2011-9-4 12:41:35的发言:
东兰壮语有个词我见其他地方很少这样说的。门叫 wa du, wa是盖子的意思。

其实很多地方也有这样说的。

Fa dou 是门扇的意思。

Bak dou 是门口的意思。

Aen dou 是作好的要拿去卖的门,包括两门扇,门框等。


Laj dieg yenzlaiz miz roen, vunz byaij noix lex, rum couh rim liux loh.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-28 10:35 , Processed in 0.381803 second(s), 42 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部