设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2972|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

看到“没有条件学习壮语,就学习泰语”有感

[复制链接]

14

主题

2

听众

1533

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2017-10-8
注册时间
2009-2-25
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-11-22 21:09:00 |只看该作者 |倒序浏览

     壮语资料确实非常少,条件比不上其他语言,但不至于没有机会去学习,学习壮语也要有个目标区域,如想在哪个区域发展就学习当地的土语,只要你愿意学,还是有很我贝侬帮助,目前情况下标准语虽在很多方面令人不如意的地方,但它是表音文字,比较灵活,可以用它来标音学习当地土语,学习当地土语才能交流,才能学以致用。

     学习他国语言,如泰语,那只能大部分在泰国使用,无法在僚语地区正常交流的,不要指望它来代替僚语,僚语就是僚语,不是泰语,虽是同源,但不能代替,这要分清楚。为什么我们先人能创造出僚语和古文字,而我们就不能在基础上发展完善呢?非要学习他国语言来代替呢?难道我们就没有智慧了呢?我们先人在历史恶劣的条件下都创造出来,我们就不能去完善呢?值得我们深思?

     标准语的问题多多,借桂柳话太多,跟僚语相比走了样,但其拉丁壮文是表音文字比较灵活,可以用它来标注各地土语语音。我认为我们可以借鉴日本语,大胆借入现代简体字,采取训读的方式,只借义,不借音,简体字之中没有能表达我们的词汇就使用古壮字,再没有的话就创造新的词汇,需要做个规范统一,简化学习难度,又能完整表达意思,僚语才能够发展,才能够繁荣,川流不息。


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

154

主题

1

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-1-23
注册时间
2003-4-24
沙发
发表于 2009-12-22 21:41:00 |只看该作者
许多问题已经超出语言学范畴,不是壮族人没才建立现代壮语的问题。

人的一生有如负重致远,不可急躁。以不自由为常事,则不觉不足。心生欲望时,应回顾贫困之日。心怀宽恕,视怒如敌,则能无事长久。只知胜而不知败,必害其身。责人不如责己。不及胜于过之。
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
板凳
发表于 2009-11-23 13:58:00 |只看该作者
泰文推广的困难点是书写识记太难。

最近这个月我在研究越南文(罗马字),发现确实比较好记。越南文几乎所有声韵母的发声原理都同侗傣语族。

之前我尝试过用越南文拼广州话,发觉是可行的,只是需要再作一些小调整而已。

期望与BeixNuengx合作,用越南文来拼泰语,进而用来拼壮语。

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

3396

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2015-12-30
注册时间
2004-3-28
地板
发表于 2009-11-23 12:30:00 |只看该作者
是这样,别说咱们僚语和泰语,即使是汉语,文化发展一脉相承,今天的人肯定不能同三国时代的诸葛亮交谈,我们看的三国演义的故事是明清时代的语言,距离现在比较近,才能看懂。更别说咱们僚人,文化断裂,辗转奔波,僚语和泰语那些相同的词汇也就是比较原始的词汇,现在不能沟通,代替是很正常的。但是我觉得我们借汉语的词汇如果能借泰语则更好,利于两地人民的沟通。现在汉人留学,移民泰国的比较多,我们有语言上的优势,为什么不进一步加强呢。两地人民的共同点越多越好,包括语言。所以要加强对泰语的学习,大胆引进,尽量少用,或者不用汉词。

回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

309

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2010-6-19
注册时间
2008-12-9
5#
发表于 2009-11-23 10:33:00 |只看该作者

壮语对一块‘田’讲‘一lai'泰国语也是读一‘赖’。


回复

使用道具 举报

106

主题

0

听众

9549

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-8-30
注册时间
2009-5-10
6#
发表于 2009-11-23 11:56:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用linweixiang在2009-11-23 10:33:35的发言:

壮语对一块‘田’讲‘一lai'泰国语也是读一‘赖’。

图片点击可在新窗口打开查看

[我们家乡“田“僚语说是”na"第一声(广西防城港市)。

布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs) 我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
回复

使用道具 举报

13

主题

2

听众

6492

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-9-2
注册时间
2008-11-12
7#
发表于 2009-11-23 03:08:00 |只看该作者

回复

使用道具 举报

12

主题

3

听众

6579

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-7-21
注册时间
2005-8-15
8#
发表于 2009-11-23 02:31:00 |只看该作者
既然“拉丁壮文是表音文字比较灵活,可以用它来标注各地土语语音”,为什么不积极推广它呢?拉丁壮文的声调符号主要表示调类,有超方言的功效,大家应该支持它、完善它。

回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
9#
发表于 2009-11-23 08:06:00 |只看该作者
标准语的问题多多,借桂柳话太多—— 借桂柳话的词语可以用别的土语来代替。

登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
10#
发表于 2009-11-23 08:08:00 |只看该作者
大胆借入现代简体字,采取训读的方式,只借义,不借音,简体字之中没有能表达我们的词汇就使用古壮字,再没有的话就创造新的词汇,需要做个规范统一——已经有古壮字字典了,就以字典为准吧。

登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

106

主题

0

听众

9549

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-8-30
注册时间
2009-5-10
11#
发表于 2009-11-22 21:36:00 |只看该作者
有道理,

布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs) 我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
回复

使用道具 举报

246

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-7-27
注册时间
2007-4-21
12#
发表于 2009-11-22 22:08:00 |只看该作者

只是"交流"的话,汉字就可以,

说到"有用",泰语相对来说,可能更有用,至少目前是这样.


回复

使用道具 举报

106

主题

0

听众

9549

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-8-30
注册时间
2009-5-10
13#
发表于 2009-11-23 20:44:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用使君子在2009-11-23 13:58:05的发言:
泰文推广的困难点是书写识记太难。

最近这个月我在研究越南文(罗马字),发现确实比较好记。越南文几乎所有声韵母的发声原理都同侗傣语族。

之前我尝试过用越南文拼广州话,发觉是可行的,只是需要再作一些小调整而已。

期望与BeixNuengx合作,用越南文来拼泰语,进而用来拼壮语。

期待你们成果


布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs) 我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 11:45 , Processed in 0.170373 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部