我用壮文写一遍,看看对应度如何"
Ndaaulndih Bail Yux
Ndaundeiq bae youz
Gul mbinl dais yeenz mbenl jeazjail dauc,
Gou mbin daj henzmbwn gaxgyae daeuj,
neeml miz ndaix byaaic bail saclaez bil,
Geiq mbouj ndaej byaij bae geijlai bi,
yeh lumz deg ius jeazlaez lix,
Hix lumz dwg youq gizlawz ok(seng,gwh)
degweif(因为) hauc(自从) gul lix,
dwgvih daj gou lix(dwgvih gou ok ciuh neix daeuj)
gul duc fih(都还没有) rox deg weif gazmaz(为什么),
Gou cungj(doq) mbouj rox dwg vih gijmaz(gaiqmaz).
xiz leeux ruanl mbinl bail nac.
Cix laebluenh mbin baenaj.
Deg mingh xingl,
dwg ingjsingz(冥冥),
mbinl dauc ral mengz.
Mbin daeuj ra mwngz.
Haaixdangz(直到) leenhreenl(看见) mengz,
Hawjdaengz yawjraen mwngz,
gul lacxaez(才) rox,
Gou cij(can方言) rox,
leeux xeeuh gul niz gax lix gaais bad/baad(目的) doh,
Gou ciuhvunz neix gag miz aen cwtmungxmaij(目的) ndeu,
deel xiz deg dauc dangz reedt ndaangl mengz.
De cix dwg daeuj daengz henz ndang mwngz,
Nac lamc(蓝) mengz dangcniz ndiljaiz(好看,漂亮),
Mwngz naj mong(蓝) baenzneix ndeigyaez.
mbessaaul hrei(唉),
Nuengxsau ei,
gul deg mengz naauh(吸引) naaus(永远) bei,
Gou dwg mwngz maez daengxdaih,
gul jeaz(愿意) weif mengz pyaul leeux gul ndaanglgaus,
Gou yienh vih mwngz byaeu liux ndanggyaeuj gou,
pyaul leeux ndaanglgaus.
byaeu liux ndanggyaeuj.
"目的"一词借用泰语จุดมุ่งหมาย,"点燃心中企盼"之意.我家乡话,点火--cwt,企望--mungx,想要---maij.
[此贴子已经被作者于2009-8-7 13:15:03编辑过]