17545| 52
|
大化壮话版《壮族人民真是好》 |
|
| ||||||||||
帖子永久地址: 祖先 我 永远都是壮族人。。。
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝;
钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
王者站着死,奴者跪着生!
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
王者站着死,奴者跪着生!
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
孔雀东南飞,我要向西飞
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
发展僚语流行歌曲,推动僚族语言文化。
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
gu eiq cuenghcuz .
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
Gou gyaeznaek minzcuz gou ,ndigah gou yaek gaijbienq minzcuz gou boihseiz seizneix.
Couhcinj bouxboux vunz laemx liux,gou hix yaek soengz hwnj daeuj.
(众志成城,星火燎原。)
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
Gou gyaeznaek minzcuz gou ,ndigah gou yaek gaijbienq minzcuz gou boihseiz seizneix.
Couhcinj bouxboux vunz laemx liux,gou hix yaek soengz hwnj daeuj.
(众志成城,星火燎原。)
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
Gou gyaeznaek minzcuz gou ,ndigah gou yaek gaijbienq minzcuz gou boihseiz seizneix.
Couhcinj bouxboux vunz laemx liux,gou hix yaek soengz hwnj daeuj.
(众志成城,星火燎原。)
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
我还活着!
不能抛弃自己,自己把希望留给自己!
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店
http://shop34681401.taobao.com/
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
王者站着死,奴者跪着生!
|
|||||||||||
Powered by Discuz! X2.5
© 2001-2012 Comsenz Inc.