以下是引用Honghlaj在2009-9-25 0:11:20的发言:以下是引用无影在2009-9-24 22:42:27的发言:
拉丁壮文缺陷也很大,也许是经过五十年发民展不起来的原因,尽管它的学习资料很多,也得到政府的支持,但目前来看,发展的前途渺茫,我还是更喜欢方块壮字。文中所论述的“简化壮文”没有见过,但本人正努力根据《古壮字字典》,将繁体字改成简体字,尽管发现字典中有很多不合理的字体,但仍然不改,目的是有典可查,待有一定的普及程度在规范创新,目前阶段仍将其视为过渡阶段,有兴趣学习方块壮文方案的朋友可以到本博客去学习:http://blog.sina.com.cn/beinongwuyingxiong,也希望多多提供一些参考意见。
支持。发现有些简化过度,如“公+甫”没必要简化成“公+卜”。还有字体大小不一,影响美观。
关于“公+甫”和“公+卜”是两个不同的字,意思是不一样的,前一个字是公公、翁的意思;而后一个字是雄性(禽类,不是人类的称呼),如公鸡。关于这个字你可以参考《古壮字字典》的第33页,属于字典中的正体字,并没有简化,完全一样的。关于字体大小不一,是因为有些字体太简单了,放得大开了,变成两个字,不好控制,尽量改善。希望多多提供一些意见,争取能完成之后,大家能方便的使用。