以下是引用cawkoy在2007-11-5 10:08:00的发言:……2 关于现实中的壮语:广西境内的壮语方言比中国境内的汉语方言还要多还要杂。常常是过了县境乡境甚至过了一个山头就听不懂。但汉语方言通常是过了省外才听不懂。……
有语言学常识的人,都不会说壮语方言比汉语“方言”还要多还要复杂。大范围的划分上,壮语只分有南北两大方言,而汉语则分为至少7大方言(有的学者持8大、9大甚至10大方言说)。不要说单是壮语,就连整个台语支的各种语言,其音系间有着平整的对应关系,基本上绝大多数方言都完整保留平上去入各分阴阳8个调类,这和汉语各大方言音系繁纷复杂、平上去入调类不一、北京话和粤语之间的关系堪比法语和西班牙语之间关系的现状是不可同日而语的。汉语方言差距小通常是官话方言(北方方言)内部差距较小,通常都可以跨县跨区跨省交际,但其他6大南方方言的内部差距就参差不齐了,闽语、吴语、赣语和湘语内部,“过了县境乡境甚至过了一个山头就听不懂”的现状比比皆是,就连总体上内部差距较小的粤语,广东西部和广西东部(如四邑片、勾漏片)的某些次方言差距也是很大的,也是无法跨方言交际。
壮语“常常是过了县境乡境甚至过了一个山头就听不懂”也是片面的夸大和一叶障目。事实上,壮语分为北部和南部两大方言,南北方言间的差距较大是事实,通常也难于通话(但南北方言杂居区仍然可以通话是一个现实,普遍见于云南省富宁县南北壮交错杂居而各自用各自母语沟通的现状),但北部方言内部差距就较小了,各土语内部基本都可以通话,而几个典型的土语如红水河土语、右江土语、桂边土语、桂北土语都可以在大范围(跨县、跨地区甚至跨省)内通话,而土语之间的跨土语交际也屡见不鲜,如右江土语和桂边土语之间、红水河土语和桂北土语之间都可以相互理解,而桂边土语、桂北土语还可以和各自临近的布依语顺畅交流。南部方言内部5个土语之间的差距较大,但实际上主要是指邕南土语、文马土语和另外三个土语(左江、德靖、砚广)的差距较大无法通话,但另外三个土语即左江、德靖、砚广三大南壮土语之间的差距则很小,彼此之间是可以基本通话的,他们还和国外(越南)的岱侬语相通,实际上靖西、德保和天等三县由于县城壮语优势而彼此之间保持用各自母语跨县交际的模式也是经常可以听闻的,所以在这些土语内部乃至土语之间,跨县、跨地区甚至跨国交际也是一个活生生的现实。“过了县境乡境甚至过了一个山头就听不懂”不是不存在,而是存在于某些相互之间差距较大的土语交界区,但在整个壮区来说并不是主流现象,所以“常常是”三个字起了误导作用。
[此贴子已经被作者于2008-1-13 10:30:56编辑过]