hark ter leurm wun kery derm rwum tarng 如果妳忘記了曾經一起走路的日子
ja mi wai tum mai ta-non 為什麼要有道路?
hark ter mai son ma derm kieng karng 如果妳不在乎一起靠近的漫步
meur ter leurk kon poo ma lung 當妳選擇了後來的人
lok ni took yung meurn sin kwarm mai 這世界的每樣事 彷彿失去了意義 * meur mai mi ter meurn gao jai ngao gor rerm wai wun 當沒有了妳 寂寞的心開始害怕顫慄
chi wid kard kon rwom fun sin raeng jai 生命缺少了分享夢想的人 失去了力量
ruk ter pieng nee yung ting long 如此的愛妳 妳還是拋棄了
chun kong ruk krai eak mai dai drab tee took lom hai jai kid teung dae ter tao nun 我無法再愛誰 我所有的生命氣息 只有思念著妳 ** lok kong ngao nub jark wun ni nai meur mai mi ter kieng karng gun 世界從今天起開始孤寂 當沒有了妳靠近著
kong diow dai mod fai sin fun pro waa jai nun ruk krai mai dai eak lery 寂寞孤獨的我 情火已熄 夢想已滅 因為此心已無法再愛誰 ~