以下是引用红棉树在2005-8-17 16:05:25的发言:
壮语有8~10个调类,音调在壮语里有着区分意义的重要作用,不知道这位音乐评论人是否了解这个状况。如果要象您说的一样,思乡僚人如是“歌曲歌词的发音和正常说话时的发音是完全不同的”、即以周杰伦说唱的方式将每个字都读得走音,那么我一点意见都没有。可是这首歌并非如此,而是清晰地读出了德保人都能够听懂的口语说唱,当中却有两个字音调明显有误(并非你所说的“对某些字音做适当的调整”),如果不指出来足以让许多人误解其意思,所以我认为应该指出来。要知道,deihyas(人间)读成deihyaz,会变成“茅草之地”的意思的。当然,任何事物都不可能太完美,虽有瑕疵也不能影响这是一首不错的歌曲,但不能因为这样而不提瑕疵之处,以免失去追求完美的精神。
尊敬的红棉树,我知道你在语言方面很有研究,但是不要只看到壮语的语音规范,普通话同样也有语言的规范,普通话里最常用的有阴阳上去四个声调,另外还有变调等多达数十种,同样的在普通话里音调同样也代表着不同的意思,同一个字,音调不同,代表的意思也不同,比如:"当"这个字,可以做当做,比做讲,也可以当做典当,当铺来讲,只是语调的不同!普通话的语音也是区分汉字意思的重要组成部分,但是在歌曲里却有的时候为了歌曲的曲调,会对普通话的音调发生一点变化,要是没有歌词和歌名,同样的,JAY所演唱的歌曲当中也会有很多让人误解的地方,比如说龙拳这首歌,如果没有歌名,或是你第一次听这首歌,当中他所唱的"龙劝"就很难让人理解是什么,但他之所以这么唱是因为歌曲的调式在这个时候需要这个字变调.我不否认民族的语言博大精深,但是普通话,汉语也同样是有着很多的意义和语音,汉语同样有变化,变化了词意就变了!和壮语有着相同之处!但我们听到的歌曲中,很多都是有变化的,这就是歌曲和说话的曲别!