设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 5790|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

壮语还是汉语???

[复制链接]

1

主题

0

听众

223

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-4-8
注册时间
2005-7-23
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-7-28 13:07:00 |只看该作者 |倒序浏览

我觉得我们壮语和汉语存在太多联系了

原本以为“脚”的壮语发音“KA”(德保话,我不会写壮文,不好意思,写个大概就行了)这个词和汉语的发音JIAO还有桂柳话发音##(不会写)简直是风马牛不相及,但是最近迷上台湾娱乐节目,发现他们说的闽南语的“脚”就是发“KA”这个音~~这是古越语还是古汉语?

晕~当然还有别的 现在想不起来了 想起来再补充

对了 随便问一下 粤语说“刚刚”和我们德保话的“刚刚”怎么会一样,和普通话差太远了 那也是古越语吗?还是壮语学至粤语的?(我不会说其他壮话,只好老是以德保话为参照)

哪位达人帮我分析一下^_^


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
沙发
发表于 2005-7-28 13:35:00 |只看该作者
以下是引用moii在2005-7-28 13:07:38的发言:

我觉得我们壮语和汉语存在太多联系了

原本以为“脚”的壮语发音“KA”(德保话,我不会写壮文,不好意思,写个大概就行了)这个词和汉语的发音JIAO还有桂柳话发音##(不会写)简直是风马牛不相及,但是最近迷上台湾娱乐节目,发现他们说的闽南语的“脚”就是发“KA”这个音~~这是古越语还是古汉语?

晕~当然还有别的 现在想不起来了 想起来再补充

对了 随便问一下 粤语说“刚刚”和我们德保话的“刚刚”怎么会一样,和普通话差太远了 那也是古越语吗?还是壮语学至粤语的?(我不会说其他壮话,只好老是以德保话为参照)

哪位达人帮我分析一下^_^


有些学者认为“腿”(Ka)是汉台同源词,在汉语中为“股”字。

回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
板凳
发表于 2005-7-28 18:05:00 |只看该作者
闽南话,白话,都同属于百越的汉化语言,所以难免跟比较纯正的百越直系语的壮语有着很多相似的地方,不奇怪。白话的很多原始词语都跟壮话相同呢,所以不必讶异啦。

向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

3

主题

1

听众

1601

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2005-11-8
注册时间
2004-10-28
地板
发表于 2005-7-28 21:15:00 |只看该作者

闽南话“脚”口语说成 kha 阴平,一般写成“骹”,来自口交切,闽北好像有读成 khau 的。

粤语那个表示刚刚、正好的“啱”ŋam 其他地方也有,比如江苏吕四吴语:ŋæ~ ŋæ~(~表示鼻元音);江苏苏州吴语:ŋE ŋE diæ(有人写成“呆呆调”);安徽宿松赣语:ŋan好。第一个字读同当地的“岩”字。好像四川有些地方也有。

[此贴子已经被作者于2005-7-28 21:21:00编辑过]

回复

使用道具 举报

1

主题

0

听众

223

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-4-8
注册时间
2005-7-23
5#
发表于 2005-7-29 11:24:00 |只看该作者

长见识了 谢谢各位达人~~


回复

使用道具 举报

59

主题

3

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-2-8
注册时间
2004-4-2
6#
发表于 2005-7-29 15:36:00 |只看该作者
“脚”的壮语发音应该是“din”,“ka/ga”是大腿,而不是“脚”。

回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
7#
发表于 2005-8-5 01:00:00 |只看该作者

我家乡话里,

ha 大腿,股
gengh 脚,下肢,足
dein (脚)底,(手)下,(山)脚,(墙)脚

ngam 刚刚,仅,才,刚才,刚好,合适
ngam ngam 刚刚,刚才


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

26

主题

1

听众

2251

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2006-11-9
注册时间
2005-5-10
8#
发表于 2005-8-12 08:24:00 |只看该作者

我们吴语的“脚”也指腿,称呼脚一定要说成“脚板”。


回复

使用道具 举报

5

主题

1

听众

563

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2012-8-14
注册时间
2010-12-11
9#
发表于 2012-2-6 15:24:00 |只看该作者

不要总是借汉语啊~!!....


回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
10#
发表于 2012-2-7 22:51:00 |只看该作者
并非一定就是借汉词,有些是同源词。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-22 11:52 , Processed in 0.141692 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部