设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2719|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

关于新词的引进

[复制链接]

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-5-19 02:27:00 |只看该作者 |倒序浏览

来家园一年多,一直注意比较壮语与布依语的区别,通过阅读一些壮文资料如《壮语简志》等,和阅读在家园里贝侬们的壮语帖子,发现两者在基本词汇方面差别实在很小,只是在虚词尤其是连词方面有些差异,其次是在新词的引入方面,书面形式差异较大,壮语引进新词时多是南方汉语方言,而布依语引进的是西南官话,读音差异较大,形成两个不同的发展方向,长此以往,差别会越来越大,会为僚语的统一造成障碍。

因此我建议在引进新词时,是否可以统一使用汉语普通话,如国名,地名,人名,职官,科技名词等,等待条件成熟(文字统一)时再创造本民族词以取代。这项措施其实是为僚语统一做准备,

老介词已经融入僚语中,可以不变。


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

59

主题

3

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-2-8
注册时间
2004-4-2
沙发
发表于 2004-5-19 03:59:00 |只看该作者

Good idea. I completely agree with you. At least a standard Chinese word is put in parenthesis () after the borrowed word spelled in local Chinese dialect. For instance:

Gvangjsi (Guangxi)

Yinzminz (Renmin): people

minzcuz (minzu): Nationality; ethnic group
[此贴子已经被作者于2004-5-19 5:27:30编辑过]

回复

使用道具 举报

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
板凳
发表于 2004-5-19 17:52:00 |只看该作者

支持!!!


回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
地板
发表于 2004-5-20 14:49:00 |只看该作者

越僚贝侬可能没有注意到,规范壮文在吸收汉语新借词的时候,并不是从“南方汉语方言”吸收的,而与布依语一样,都是从西南官话吸收新借词的。不过,壮文的西南官话借词与布依文的西南官话借词相差很大,壮文的西南官话借词是受到了壮语音系本身强烈的影响,基本上声母都是受到老借音的影响,韵母才是西南官话韵母,而布依文基本上就是从贵州汉语吸收入借词,无论声韵都比较接近普通话的形式。

另外,新借词的调类符号表示不一样。壮文的新借词调类符号,并不设计另外一套调类符号,而是按照武鸣县双桥话的调类调值对应关系去写新借词(这也是其他方言区自学壮文的一个难点),而布依文的西南官话借词采用的是另外用一套字母来标调类的做法。因为僚语当中,老借词是伴随着壮语的形成发展而出现的,其调类分合在各个方言当中一致,与民族词汇的调类分合规律相当,但是,新借词是近代才从西南官话借入的,各地僚语方言是按照相近的调值去借入新词的,造成了调类分合在各地非常不一致。布依文采用新借词用另外一套调类符号的做法,使得本来各地调类分合不一致的情况变成了一致,兼顾了所有布依族土语,值得壮文借鉴。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 02:41 , Processed in 0.120744 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部