设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2699|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

布依语的“借”

[复制链接]

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2003-4-25 12:38:00 |只看该作者 |倒序浏览
[这个贴子最后由venjiebiao在 2003/08/23 01:35am 编辑]

布依语中“借”是由两个词来表达的,借了不能原物奉还的是“xis”如“米”“钱”等,可以原物奉还的是“iml”如“书本”等。
应该还有很多有趣的现象,比侬们都来说说。

僚语被汉语侵蚀越来越厉害了,我们的一些基本词汇都汉化了,有必要对我们的语言特别是基本词汇进行抢救了。

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
沙发
发表于 2003-4-25 12:59:00 |只看该作者
想不起来壮语有类似表达法。

回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

2132

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2014-4-26
注册时间
2002-5-14
板凳
发表于 2003-4-25 20:18:00 |只看该作者
田阳的借是xia-汉语拼音。壮语的的第五掉。和汉语普通话的‘霞’同音。应该和布依的xi同源。

回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

3436

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-4-2
注册时间
2003-12-17
地板
发表于 2003-12-28 01:06:00 |只看该作者
还有洗东西的“洗”也有分别的哦,venjiebiao贝侬有发现吗?
漂洗衣物被褥等用“sag",洗碗筷等盛物用具用“raas”,而洗澡、游泳则说“regtndaangl”,而身体各部分的洗濯、蔬菜等物的清洗则用“suis”。

Haaux mauz genl ndaix, Haaus mauz genl mix ndaix.
回复

使用道具 举报

25

主题

2

听众

7199

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-7-15
注册时间
2003-12-1
5#
发表于 2003-12-28 22:49:00 |只看该作者
我家乡话“借”是ciq 。 “洗”是suiq   saegx   fou等 。

回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
6#
发表于 2003-12-28 23:46:00 |只看该作者
●借
壮语标准语里的“借”为 ciq,和布依语的 xis 是同音异写,这个词是一个汉语老借词,来自汉语的“借”字。

在我的母语南僚语德靖土语里,“借”不是汉语借词的ciq,而是本族词汇的 kyo,标准语没有 k 声母,所以转写为 gyo,标准语字典里是“多亏、幸亏”的意思,但没有吸收这个词更古老的原意——“借”。

桂西壮语里的“谢谢”一词为 gyombaiq(布依文为 jolmbais?),其中的 gyo 其实就是“借”的意思,gyombaiq 一词原意为“借肉(喜宴的肉、祭神的肉)”,后来就成为了“托福”“借福”之意,进而成为了“谢谢”的代名词。

“借”字,壮语标准语字典里还吸收了一个词 —— yim,和布依语的 iml 也是同音异写。

德靖土语里的“借”还有一个词为 gaemx ,这个词专指那些必须要偿还的“借”。如 gaemxngaenz(借钱)。

★洗
以我的母语为例,“洗”字的用法也是很丰富的,不同场合、不同对象的“洗”也用到不同的词汇。

suis ——泛指或普通意义的“洗” (标准语为swiq,布依文为 suis,均为同源词异写),如:suis naj(洗脸)、suis mak(洗水果)等。

saeg ——用于衣类、纺织品的“洗”,如:saeg swj(标准语为 saeg buh,洗衣服)、saeg daeh(洗袋子)。

ap ——洗澡,沐浴。如: ap ndang(洗澡), apdah(在河里游泳)。

sauz ——冲洗、冲刷。如:sauz swjkvas(冲洗衣裤)。

fou ——洗头的“洗”;双手搓洗。如:fou tu(标准语为fou gyaeuj,洗头);fou gaennaj(洗脸巾)。

langx ——用于餐具、器皿等东西的“洗”。如: langx tuij (洗碗)。

gyad ——内洗,即清洗某种东西的内部。如:gyad bui(洗杯子),gyadbak(漱口)。
————————————————————————————————

其实,壮语里的动词、形容词是非常丰富的,往往随着表达方式的不同而衍生出不同的词汇,这些词汇翻译成汉语往往就只有一个词来对应。

如“打”这个词,在我的家乡话里是太丰富了,随便数数就有10几个不同场合的“打”的词汇。贝侬们不妨也用自己的家乡话来翻译这个词,看看壮语的“打”这个词汇到底有多少个对应词。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
7#
发表于 2003-12-29 11:55:00 |只看该作者
还有洗东西的“洗”也有分别的哦,venjiebiao贝侬有发现吗?
漂洗衣物被褥等用“sag",洗碗筷等盛物用具用“raas”,而洗澡、游泳则说“regtndaangl”,而身体各部分的洗濯、蔬菜等物的清洗则用“suis”。  

和我的家乡话完全一致。

桂西壮语里的“谢谢”一词为 gyombaiq(布依文为 jolmbais?),其中的 gyo 其实就是“借”的意思,gyombaiq 一词原意为“借肉(喜宴的肉、祭神的肉)”,后来就成为了“托福”“借福”之意,进而成为了“谢谢”的代名词。

是这样,这个词只在第一土语使用,第二土语通常说  nacndil

gyombaiq 一词原意为“借肉(喜宴的肉、祭神的肉)”,
所以guehmbaais 就是拜年的意思。但guehmbaais这个词在我的家乡只保留了一个义项,就在出丧之前举行的一个重要的仪式,如果向人拜年用这个词,就会麻烦了。


Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

68

主题

0

听众

9768

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-12-15
注册时间
2003-2-20
8#
发表于 2004-1-19 00:40:00 |只看该作者
泰语中“洗脸”的“洗”用的是“langh”这个字啊!

逝去的或正在逝去的东西,或许也正是在远离苦难迎来解脱吧!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-22 21:26 , Processed in 0.145702 second(s), 44 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部