设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2960|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

布依语基本词汇200个

[复制链接]

34

主题

1

听众

5146

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2010-2-1
注册时间
2005-12-14
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-5-30 16:47:00 |只看该作者 |倒序浏览

下面是Swadesh 提出的据以考证语言衰变论的基本词,也有语言学家用作语言比较研究的材料。
(壮文仅供参考)
序号 英语 汉语 布依 壮
1.I 我gul gou
2.you (singular) 你mengz mwngz
3.he 他deel de
4.we 我们rauz rauz
5.you (plural) 你们sul su
6.they 他们hohdeec hohdej
7.this 这个gaaisniz gaiqniz
8.that 那个gaaisdeec gaiqdej
9.here 这儿(这里)eesniz eqniz
10.there 那儿(那里)eesdeec eqdej
11.who 谁buxlaez bouxlawz
12.what 什么gazmaz gazmaz
13.where 哪儿eeslaez eqlawz
14.when 何时(什么时候)xezlaez cwzlawz
15.how 怎么dangclaez daengzlawz
16.not 不miz miz
17.all 所有,都leeux leux
18.many (很)多bezqyaaih boezqyaih
19.some 一些mbaangx mbangx
20.few 几个neeh neh
21.other 其他ndoil ndoi
22.one 一ndeeul ndeu
23.two 二soongl soeng
24.three 三saaml sam
25.four 四sis siq
26.five 五hac haj
27.big 大laaux laux
28.long 长raiz raez
29.wide 宽gvaangs gvangq
30.thick 厚,粗nal na
31.heavy 重(沉)nagt naek
32.small 小neec nej
33.short 短dinc dinj
34.narrow 窄xeenz cenz
35.thin 薄,细mbeengl mbeng
36.woman 女人(女的)mbes mbwq
37.man 男人(男的)saail sai
38.person 人wenz vwnz
39.child 孩子nais naeq
40.wife 妻子maix maex
41.husband 丈夫jaauc jauj
42.mother 母亲meeh meh
43.father 父亲poh poeh
44.animal 动物(兽)duaz duaez
45.fish 鱼byal bya
46.bird 鸟roz roz
47.dog 狗mal ma
48.louse 虱子neenz nenz
49.snake 蛇ngiez ngwaez
50.worm 虫子(毛虫)nuenl nuenl
51.tree 树faix faex
52.forest 森林,树林ndongl ndong
53.stick 棍儿dengx dwngx
54.fruit 水果leg maq
55.seed 种子wanl vaen
56.leaf 叶儿(树叶)mbail mbae
57.root 根儿rah rah
58.bark 吠raus,rauq
59.flower 花儿wal va
60.grass 草nyal nya
61.rope 绳子xah cah
62.skin 皮,皮肤nangl naeng
63.meat 肉noh noh
64.blood 血liad liad
65.bone 骨头ndoh ndoh
66.fat (n.) 脂肪,肥肉biz biz
67.egg 蛋jais jaeq
68.horn 犄角gaul gaeu
69.tail 尾巴riangl riaeng
70.feather 羽毛benl bwn
71.hair 头发,毛meeuz meuz
72.head 头,脑袋jauc jauj
73.ear 耳朵riez riez
74.eye 眼睛dal da
75.nose 鼻子nangl naeng
76.mouth 嘴bas baq
77.tooth 牙,牙齿yeeuz yeuz
78.tongue 舌头linx linx
79.fingernail 指甲rizfengz rizfwngz
80.foot 脚dinl din
81.leg 腿gal ga
82.knee 膝盖jauchos jaeujhoq
83.hand 手fengz fwng
84.wing 翅膀fiab fiaeb
85.belly 肚子dungx dungx
86.guts 内脏roongzndail roengzndae
87.neck 脖子hoz hoz
88.back 后背baaihlangl baihlaeng
89.breast 胸脯agt aek
90.heart 心saml saem
91.liver 肝儿dabt daep
92.drink 喝nduadt nduaet
93.eat 吃genl gwnl
94.bite 咬hab haeb
95.suck 吸,吮吸nduadt nduaet
96.spit 吐,啐bis biq
97.vomit 吐,呕吐oh oh
98.blow 吹bos boq
99.breathe喘气,呼吸desxel dwqcw
100.laugh 笑reeul reu
101.see 看leenh leenh
102.hear 听gacnyiel gajnyie
103.know 知道roxyeeh roxyeeh
104.think 想ndiab ndiaeb
105.smell 闻nengs nwngs
106.fear 怕,害怕laaul lau
107.sleep 睡觉ninz ninz
108.live 活jaul jaeu
109.die 死daail dai
110.kill 杀gac gaj
111.fight 打,打仗,战斗haaix,diz,haaixxaangh haix,diz,haixcangh
112.hunt 打猎,逮,捉gab gaeb
113.hit 打,敲打haaix,rogt haix,roek
114.cut 切ruens roenq
115.split 劈bas baq
116.stab 刺,扎sabt saep
117.scratch 抓,刮nyaab nyab
118.dig 挖bah bah
119.swim 游,游泳yuz yuz
120.fly (v.) 飞mbinl mbin
121.walk 走byaaic byaij
122.come 来dauc,mal daeuj,ma
123.lie 躺,卧ninz ninz
124.sit 坐nangh naengh
125.stand 站,站立nduenl nduwn
126.turn 转bans baenq
127.fall 落,掉dogt dok
128.give 给haic haej
129.hold 拿,握,攥,把持gaml gaem
130.squeeze 挤,榨xeenc cenj
131.rub 擦,蹭,摩擦xuz cuz
132.wash 洗ras raq
133.wipe 擦、抹uad uaed
134.pull 拉,拽,拖langs laengs
135.push 推gaix gaex
136.throw 扔,投掷xidt cit
137.tie 绑,捆,捆绑,扎,系wanz vaenz
138.sew 缝diuc diuj
139.count 数(上声)sog sog
140.say 说nauz naeuz
141.sing 唱,唱歌nauz naeuz
142.play 玩xuenz coenz
143.float 漂,浮fuz fuz
144.flow 流,淌,漂流,流淌lail lae
145.freeze 冻raangc rangj
146.swell 肿foz foz
147.sun 太阳dalngonz dangonz
148.moon 月亮roonghndianl roenghndyaen
149.star 星星ndaaulndih ndaundih
150.water 水ramx naemx
151.rain 雨wenl fwnl
152.river 河dah dah
153.lake 湖wangz waengz
154.sea 海haaic haij
155.salt 盐guag guak
156.stone 石头rinz rinz
157.sand 沙子rees reeq
158.dust 灰,尘土,灰尘mesmenl mwqmwn
159.earth 地naamh douh
160.cloud 云,云彩wag vaeg
161.fog 雾lacmos lajmoek
162.sky 天,天空mbenl mbwnl
163.wind 风rumz rumz
164.snow 雪nail nae
165.ice 冰nailraangc naerangj
166.smoke烟wanz voenz
167.fire 火fiz fiz
168.ashes 灰烬dauh daeuh
169.burn 烧byaul byaeu
170.road 路,道儿ruanl ruaen
171.mountain 山bol boe
172.red 红ndingl nding
173.green 绿log loeg
174.yellow 黄yeenc yenj
175.white 白haaul hau
176.black 黑fenx fwnx
177.night 夜,夜晚jaanglhaamh janghamh
178.day 白天jaanglngonz jangngonz
179.year 年bil bi
180.warm 暖和,温暖rauz raeuz
181.cold 冷xeengx cengx
182.full 满riml rim
183.new 新mog moek
184.old 老,旧jees,gaus jeq,gaeuq
185.good 好ndil ndeil
186.bad 坏waaih vaih
187.rotten烂,腐烂nauh naeuh
188.dirty 脏eexximz excimz
189.straight直soh soeh
190.round 圆baux baeux
191.sharp 尖、快,锋利soml,hauc som,haeuj
192.dull 钝,呆、迟钝nux,ngangl nux,ngaeng
193.smooth 滑,光滑rauz,rauz
194.wet 湿dumz dumz
195.dry 干hes heq
196.correct 对,正确hoz hoz
197.near 近jaic jaej
198.far 远jail jae
199.right 右gvaz gvaz
200.left 左soix soix
201.at 在qyuh,ius iuq
202.in 在……里边ius ndail... iuq ndae...
203.with 和,跟,与,以,用yangz yaengz
204.and 和,与yangz yaengz
205.if 如果,要是qyangl qyaeng
206.because 因为degweil dekvoei
207.name 名儿,名字mizxoh mizcoeh

[此贴子已经被作者于2009-5-31 23:12:58编辑过]

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

Xǎrne sám tái,tāe tár kú lālǐ lèen dǎy záen karmar.[url=http://awser.5d6d.com/thread-12-1-1.html]下载输入法[/url](点击图片进论坛) [url=http://awser.5d6d.com/] [img]UploadFile/2009-9/20099272329398394.png[/img] [/url]
回复

使用道具 举报

34

主题

1

听众

5146

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2010-2-1
注册时间
2005-12-14
沙发
发表于 2009-5-30 21:08:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用marsuncle在2009-5-30 19:43:53的发言:
he他 是否写错了?布依文应该是 deel,壮文 de

QUOTE:
以下是引用Honghlaj在2009-5-30 20:21:30的发言:

楼主所列的布依文,很多与字典的有出入。壮文的转写也没有掌握要领(楼主给现行壮文创造了很多声母韵母)。

嗯,用惯了自己的那一套文字,不自觉就写错了,不好意思,他确实应该是deel de,改过来了。

嘿嘿,前段时间灵光一闪,才记住了壮文的调号。。。转写确实是用来记布依音了。我没背词典,但我家乡的口音和标准音出入不大。


Xǎrne sám tái,tāe tár kú lālǐ lèen dǎy záen karmar.[url=http://awser.5d6d.com/thread-12-1-1.html]下载输入法[/url](点击图片进论坛) [url=http://awser.5d6d.com/] [img]UploadFile/2009-9/20099272329398394.png[/img] [/url]
回复

使用道具 举报

29

主题

1

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-10-14
注册时间
2005-6-20
板凳
发表于 2009-5-30 20:21:00 |只看该作者

楼主所列的布依文,很多与字典的有出入。壮文的转写也没有掌握要领(楼主给现行壮文创造了很多声母韵母)。


回复

使用道具 举报

171

主题

0

听众

1万

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-4-12
注册时间
2004-4-18
地板
发表于 2009-5-30 19:43:00 |只看该作者
he他 是否写错了?布依文应该是 deel,壮文 de

回复

使用道具 举报

140

主题

0

听众

2104

积分

禁止访问

最后登录
2010-7-15
注册时间
2009-4-11
5#
发表于 2009-5-30 17:24:00 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
[upload=gif,bouxcuengh.gif]UploadFile/2009-10/2009108075363634.gif[/upload]
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

404

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2011-5-23
注册时间
2009-4-25
6#
发表于 2009-5-31 16:16:00 |只看该作者

布依语与壮语本就是同一种语言,人为地分割同一个民族,怪事!


回复

使用道具 举报

34

主题

1

听众

5146

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2010-2-1
注册时间
2005-12-14
7#
发表于 2009-5-31 15:30:00 |只看该作者

嗯,是的,当做其中的一个音点好了。


Xǎrne sám tái,tāe tár kú lālǐ lèen dǎy záen karmar.[url=http://awser.5d6d.com/thread-12-1-1.html]下载输入法[/url](点击图片进论坛) [url=http://awser.5d6d.com/] [img]UploadFile/2009-9/20099272329398394.png[/img] [/url]
回复

使用道具 举报

80

主题

3

听众

8041

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-1-23
注册时间
2008-7-21
8#
发表于 2009-5-31 00:46:00 |只看该作者

我觉得不怎么权威哦

我认为要发表这样的文章

应该多到几个僚人聚居的地方走走再说会比较好吧


作为一个民族,不能要别人施舍而生存, 一切都必须得靠自己争取,即使是死亡也在所不惜。
回复

使用道具 举报

106

主题

0

听众

9549

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-8-30
注册时间
2009-5-10
9#
发表于 2009-5-31 00:17:00 |只看该作者

好文回复内容不能小于 12 字节!


布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs) 我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

1023

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-2-1
注册时间
2007-8-22
10#
发表于 2009-7-27 11:44:00 |只看该作者

和百色右江区北部方言相同95%


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-27 16:24 , Processed in 0.140820 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部