设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 3418|回复: 14
打印 上一主题 下一主题

僚语亲属称呼调查

[复制链接]

27

主题

2

听众

7489

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-3-29
注册时间
2004-6-10
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-2-16 02:45:00 |只看该作者 |倒序浏览

知道仍使用以下没有被汉化过的僚语固有亲属称呼词的贝侬能否给予介绍其使用的大概地域?本教在此先行谢过!

Baeuqmangq-曾祖父      Yahmamgq-曾祖母

Baeuq-爷爷  Yah-奶奶  Baj-伯母  Lungz-伯父  Boh-爸爸

AU-叔叔  Max-婶婶  Ceh-姑夫  A-姑母

Damangq-曾外祖父  Daiqmangq-曾外祖母

Da-外公  Daiq-外婆  Baj-姨母  Lungz-姨夫  Meh-妈妈

Nax-舅舅  Gimx-舅妈  Heiz-姨母     Bohheiz-姨夫

Beix-哥哥  Nangz-嫂子  Dah-姐姐  Beixyez-姐夫  

Nuengx-弟弟  Bawxnuengx  (Reihnuengx) -弟媳  Dahnuengx-妹妹  Nuengxgwiz-妹夫  

Maex-老婆  Lwg-儿女  Lwgbawx-儿媳  Gvanlwg-女婿  

Lan-孙  Bawxlan-孙媳  Gwizlan-孙女婿

Lenj-曾孙女  Lenjmbauq-曾孙  Lenjsau-曾孙女

Leq-玄孙  Leqcaiz-玄孙  Leqmbwk-玄孙女

Leqyingz-亥孙女

[此贴子已经被作者于2009-2-16 2:47:16编辑过]

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

我还是那句话,地球人一生就学两种语言足矣,一种肯定就是自己的民族语,另一种应该就是英语啦!每个国家所谓的国语嘛都去掉吧,当然单民族国家国语例外。
回复

使用道具 举报

2

主题

1

听众

748

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2011-10-11
注册时间
2008-10-7
沙发
发表于 2009-2-21 19:36:00 |只看该作者

河池北部环江口语称曾(外)祖父曾(外)祖母都为:Mangh 只是向外人介绍时才用:Goengqmangh-曾祖父 Bazmamgh-曾祖母 Damangh-外曾祖父  Daiqmangh-外曾祖母;

父亲的长兄统一称为Lau(daqlau),母亲的长兄统一称为Lungz , 父母的长姊统一称为Baj , 父亲的弟弟称为AU, 母亲的弟妹都称为Nax ,

弟媳都称为neqnuengx

老婆称为 Maex,媳妇称Mbaex,女婿称Lwggwiz,哥哥称Go,嫂子称Beix



Gangj vahcuengh,raiz sawcuaengh
回复

使用道具 举报

42

主题

1

听众

1万

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-3-5
注册时间
2005-2-7
板凳
发表于 2009-2-16 09:33:00 |只看该作者

我们田林在爷爷、奶奶,外公、外婆、爸爸、妈妈、舅舅、舅妈、叔叔、婶婶、伯父、伯母、弟、妹等词还是基本在用本民族词语的,发音也和楼主的差不多。我们叫舅舅也叫作“na”。


王者站着死,奴者跪着生!
回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
地板
发表于 2009-2-16 09:04:00 |只看该作者
我们那里舅舅是fu

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
5#
发表于 2009-2-16 10:07:00 |只看该作者

Mangq是不是"孟"的借音?

Baeuqmangq-曾祖父 goenglaux

Yahmamgq-曾祖母 buzlaux

Baeuq-爷 goeng,daxgoengq

Yah-奶奶  buz,daxbuz

Baj-伯母 baj,daxbaj

Lungz-伯父 lungz,daxlungz

Boh-爸爸 au,daxau

AU-叔叔  au'niq(au'nyij)

Max-婶婶  liuz,daxliuz

Ceh-姑夫  au'gux

A-姑母 gux,daxgux

Damangq-曾外祖父 dalaux

Daiqmangq-曾外祖母 daiqlaux

Da-外公 da,daxda

Daiq-外婆 daiq,daxdaiq

Baj-姨母 baj,nax

Lungz-姨夫 naxau,naxlungz

Meh-妈妈 liuz

Nax-舅舅  naxaiq,lungz

Gimx-舅妈  naxbaenzmaex

Heiz-姨母 naxmbanj...,bajmbanj...

Bohheiz-姨夫 naxau,naxlungz

Beix-哥哥 go 

Nangz-嫂子 souj 

Dah-姐姐  dah

Beixyez-姐夫lauxhing(louhhing)

Nuengx-弟弟 nuengx 

Bawxnuengx (Reihnuengx) -弟媳

nuengxbaix

Dahnuengx-妹妹 nuengxmbwk

Nuengxgwiz-妹夫 nuengxgwiz 

Maex-老婆 maex,mehyah

Lwg-儿女 lwg,iq

Lwgbawx-儿媳 lwgbaix

Gvanlwg-女婿 lwggwiz 

Lan-孙  lwglan,lan

Bawxlan-孙媳 baixlan

Gwizlan-孙女婿 gwizlan

Lenj-曾孙女 lwglanmbwk laenj

Lenjmbauq-曾孙 lanlaenj

Lenjsau-曾孙女

Leq-玄孙 

Leqcaiz-玄孙 

Leqmbwk-玄孙女

Leqyingz-亥孙女

我是贵港(原贵县)莲花山脉南麓


回复

使用道具 举报

27

主题

2

听众

7489

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-3-29
注册时间
2004-6-10
6#
发表于 2009-2-16 10:46:00 |只看该作者

我们河池口语称曾(外)祖父曾(外)祖母都为:Mangq  只是向外人介绍时才用:Baeuqmangq-曾祖父 Yahmamgq-曾祖母  Damangq-外曾祖父  Daiqmangq-外曾祖母;

父母的长兄统一称为Lungz ,  父母的长姊统一称为Baj , 父亲的弟弟称为AU, 母亲的弟妹都称为Nax ,

弟媳都称为Reihnuengx

[此贴子已经被作者于2009-2-16 10:48:48编辑过]

我还是那句话,地球人一生就学两种语言足矣,一种肯定就是自己的民族语,另一种应该就是英语啦!每个国家所谓的国语嘛都去掉吧,当然单民族国家国语例外。
回复

使用道具 举报

18

主题

1

听众

3296

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2020-1-12
注册时间
2008-7-7
7#
发表于 2009-2-16 09:01:00 |只看该作者
与新靖镇等的人说法不太一样.

回复

使用道具 举报

24

主题

3

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2018-2-27
注册时间
2007-12-20
8#
发表于 2009-2-16 08:48:00 |只看该作者

我只用过和听说过其中一部分.很多已被汉语代替了.

懒惰的僚人.


回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
9#
发表于 2009-2-22 20:41:00 |只看该作者

大化安定话(aen dingh):曾祖父goenggeq 曾祖母yahgeq 爷爷goeng 奶奶bahyah 伯母(舅母)mehbaj 伯父(大舅)lungz,aelungz 父亲boh 母亲meh 叔叔coz,bohcoz 婶婶mehcoz 姑母 mehgux 曾外祖父 goengdageq 曾外祖母 yahdaiqgeq 外公 da,goengda 外婆 bazdaiq,yahdaiq 姨母 nax 姨夫 bohau 舅舅nax 舅娘mehnax  哥哥 goq 嫂子 nangz 姐姐cej 姐夫cejfouz 弟弟 daegnuengx 弟媳bazleuz 妹dahnuengx 老婆mehbaz 儿女 lwg 女婿 lwgguiz 孙lwglan,lan

大化贡川话:姨妈mexgeq 姨丈boxgeq


回复

使用道具 举报

27

主题

2

听众

7489

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-3-29
注册时间
2004-6-10
10#
发表于 2009-2-27 01:04:00 |只看该作者
我们得理出一个统一的僚人亲属称呼作为日后标准语教学用词!

我还是那句话,地球人一生就学两种语言足矣,一种肯定就是自己的民族语,另一种应该就是英语啦!每个国家所谓的国语嘛都去掉吧,当然单民族国家国语例外。
回复

使用道具 举报

9

主题

3

听众

2635

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2016-5-28
注册时间
2007-1-2
11#
发表于 2009-2-26 23:38:00 |只看该作者

武鸣锣圩话: 爷爷laux 奶奶buz 伯母(舅母)mehbaj 伯父lungz 父亲boh 母亲meh,mih 叔叔au 婶婶mehsimj 姑母 mehgo 外公 da,goengda 外婆daiq,dai,mehdai 姨母heiz 姨夫 bohheiz 舅舅goux 舅娘mehgimx  哥哥 beix 嫂子 sauj 姐姐cej 姐夫cejfouz 弟弟 daegnuengx 弟媳nuengx simj 妹dahnuengx 老婆mehbaz,mehyah 儿女 lwg,lwgmbauq,lwg sau 女婿 lwggwiz 孙lan .>laenj>lwet

亲属兄弟排行:geq,nomj,noih.如boh geq,bohnom,bohnoih.是对父亲的三兄弟的称呼.


回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
12#
发表于 2009-3-1 01:58:00 |只看该作者
这个不大好吧,各地有各地的说法,不必强求统一吧,

回复

使用道具 举报

27

主题

2

听众

7489

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-3-29
注册时间
2004-6-10
13#
发表于 2009-3-2 11:35:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用vc226在2009-3-1 1:58:43的发言:
这个不大好吧,各地有各地的说法,不必强求统一吧,

你见过没有统一的亲属称呼民族语言吗?书面语一定得统一的,要不就不可能有标准语的存在啦!!!


我还是那句话,地球人一生就学两种语言足矣,一种肯定就是自己的民族语,另一种应该就是英语啦!每个国家所谓的国语嘛都去掉吧,当然单民族国家国语例外。
回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
14#
发表于 2009-3-7 00:40:00 |只看该作者
从上面的亲属称呼来看,各地都有各地不同的说法,何必一定统一,似乎国家也没有强制母亲只能说成为母亲,不能说成为妈或娘吧?

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

62

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2009-3-23
注册时间
2009-3-23
15#
发表于 2009-3-23 10:16:00 |只看该作者

云南省河口县壮族是这样称呼的:(对不起,第一次进入,没有学过壮语拼音,用汉语拼音了。)

GONG-爷

-奶奶  

BA(四声)-伯母

YE-伯父 

DE-爸爸

SU-叔叔 

ME LIAO-婶婶  

BO GEI-姑夫  

A-姑母

a-外公 

ai-外婆 

na-姨母 

nage-姨夫 

e-妈妈

a-舅舅 

imx-舅妈 

go-哥哥  

ang-嫂子  

JIE-姐姐  

I GEI-姐夫

NUANG BOU-弟弟  

NONG YA-妹妹 

NONG GEI-妹夫  

YA-老婆 

an-孙  


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 08:04 , Processed in 0.149277 second(s), 53 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部