设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 4146|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

壮族人权宣言联合国版

[复制链接]

75

主题

2

听众

5264

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-6-30
注册时间
2007-1-22
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-6-13 03:00:00 |只看该作者 |倒序浏览



PROFILE
Total Speakers
          
10,000,000 (1992)
          

Usage by Country
          

Official Language: China

          

Background
          
It belongs to Chinese-Tibetan tree, Zhuang-Tong family, Zhuang-Tai branch. It is a language used by the Zhuang people and some Yao people. Zhuan speakers are mainly in Guanxi Autonomous Region, the provinces of Yunnan, Guangdong, Guizhou, and Hainan. Some 97% of Zhuang people, approximately, 12,978 million people, understand Zhuang. Some 57% of those who understand Zhuang, approximately, 7.4 million, use both Zhuang and Chinese. This represents some 55% of the total population of Zhuang people.


Received: 19990801
Posted: 19991102
Checked:
Sources

SEIQGYAIQ YINZGENZ SENHYENZ

VAH BAIHNAJ

Aenvih roxnyinh vunz lajmbwn bonilaiz couh miz naj caeuq mboujbienq dih genzll, dwg seiqgyaiq cwyouz,cingqnyi caeuq hozbingz dih gihcui,

Aenvih yawjsiuj vuhmez yinzgenz fazcanj baenz yejmanz bauhingz,gij

bauhingz neix diemqvu liengzsaem gyofengqvunz,hoeng vunz lajmbwn muengh miz aen seiqgyaiq bouxboux mizyenzlwn cwyouz caeuq sainnyangj cwyouz, vunz mboui miz
            
maz lau, mbouj miz bouxhoj,

Aenvih bwh vunz lajmbwn mboujndaej mbouj vih baucing caeuq yazbwz hwnj daeuj cauxfanj, raeuz miz bizyau hawj yinzgenz ndaej fazci baujhu,

Aenvih aeu cuzcin gakguek doxdiet youxndei dih gwanhhi,

Aenvih daengx lenzhozgoz guekgya dih yinzminz gaenq youq ndaw lenzhozgoz hencangh cungzsinh gyoengqde doiq gak cungj genzli,bijgangj gihbwnj yinzgenz,yinzgwz cinhnyenz,gyaciz , caeuq nanznij bingzdaengj,gyoengqde lij gietsim sevei miz cwyouz youh cinbu,ngoenz ndei gvaq ngoenz,

Aenvih gak veiyenzgoz gaenq siq nyuenh caeuq lenzhozgoz hozcoz, cuzcin yawjnaek, cinhhingz yinzgenz caeuq gijbwnj cwyouz,

Aenvih bouxboux roxnyinh gij genzli caeuq cwyouz neix doiq cungj sizhen gij de gig cungqyauq,

sojyij seizneix,

Daihhoih,

Fazbu Seiqgyaiq Senhyenz, dangguh sojyouj yinzminz caeuq sojyouj guekgya dwgrengz sizhen dih gungdungz byauhcinj, hawj gak bouxvunz caeuq gihgouq gingcangz naemj daengz Seiqgyaiq Senhyenz,dwgrengz dunggva sonnaeu caeuq gyauyuz havj vunzlai enggya yawjnaek genzli caeuq cwyouz, lij dunggvaq guekgya caeuq gozci guh dahraix, hamj gij genzli caeuq cwyouz youq yinzminz

ndaw gak veiyenz guek caeuq gij guekgya neix dih yinzminz ndaej daengz bujbienq youjyau dih cingzyin caeuq cinhingz.

DIUZ DAIHIT

Boux boux ma daengz lajmbwn couh miz cwyouz, cinhyenz caeuq genzli bouxboux

Bingzdaengj. gyoengq vunz miz lijsing caeuq liengzsim, wngdang daih gyoengq de lumj beixnuengx ityiengh.

DIUZ DAIHNGEIH

Boux boux miz cwhgwz yiengjsou Seiqgyaiq Senhyenz senhbu dih genzli caeuq cwyouz, mboujlwnh cungjcuz, fuhswz, singbez, yijyenz,cunghgyau,cingci roxnaeuz gengaij gijwnq,gozciz roxnaeuz sevei cuzsinh,caizcanj, cuzsaengh roxnaeuz gizdah sinhfwn. Lij mbouj ndeij aenvih boux vunz guekgya roxnaeuz lingjduj di cingqciq, hingz cingq roxnaeuz gozci mbouj ityiengh couh yawjsiuj de, hix mboujlwnh gaiq lingjduj neix duzliz lingjduj, dozguenj lingjdu, feih cwci lingjdu roxnaeuz cijgenz gij wnq.

DIUZ DAIHSAM

Boux boux miz sengmingh, cwyouz caeuq yinzsinh nganhcienz.

DIUZ DAIHSEIQ

Boux lawz hix mbouj ndeij deng bienqbaenz noz baenz hoiq, gakcungj nuzli cidu caeuq

nuzli gaicawx, hix wngqdang gingcij.

DIUZ DAIHHAJ

Boux lawz hix mbouj ndeij deng yoengh guzhingz, roxnaeuz yoengh canznyinj , mbouj yinzdau roxnaeuz ujyuz dih daiyi roxnaeuz hingzfaz.

DIUZ DAIHROEK

Boux boux youq gizlawz cungj miz naj fazliz dih yinzgwz.

DIUZ DAIHCAET

Youq naj fazliz vunzvunz bingzdaengj,lij miz genz yiengjsou fazliz dih bingzdaengj baujhu, mbouj deng gijmaz yawjsiuj. vunzvunz miz genz yiengjsou bingzdaengj baujhu, mienx deng veizfanj bwnj senhyenz dih yinhoz gizsi hingzveiz caeuq yaekyoux gij gizsi haenx sienghaih.

DRUZ DAIHBET

Mbouj guenj boux lawz, danghnaeuz gij gihbwnj genzli henfaz roxnaeuz faliz hawj de haenx deng ciqhaih, miz genz youz hozgwz di guekgya fazdingz doi gij de guh miz yaugoj di bujgiuq.

DIUZ DAIGOUJ

Boux lawz hix mbouj deng gaep,deng gyaeng roxnaeuz gyaepdiuz.

DIUZ DAIHCIB

Vunz vunz miz vanzcienz bingzdaengj dih genzli, youz gij duzliz youh mbouj benjdanj dih fazdingz cinhingz gunghcing,gunghgaih dih sinjsin, daeuj dingh gij genzli duh de,lij buenqdingh doiq de dawzok dih hingzsw cijgung.

DIUZ DAIHCIBIT

  1. (IT) gij boux deng hingzsw cigung,danh caengz gingqgvaq ndeij benhu sihyau dih itciet baujhu menh gunghgaih sinjban lex yihfaz cingqsiz miz cuiq, de couh miz genz deng yawj baenz mboujmizcuiq.
  2. (NGEIH) Mbouj guenj bouxvunz he guh gijmaz roxnaeuz mbouj guh gijmaz, dangh ciuq guekgyafaz roxnaeuz gozcifaz cungj mbouj baenz cuiq, couh mbouj ndeij deng ding baenz miz hingzswcei. hingzfap mbouj ndeij naek gvaq seiz famhcuiq seizyung dih fazliz gveidingh.

DIUZ DAIHCIBNGEIH

  1. Mbouj guenj boux lawz, gij swhswnghhoz,gyadingz, ranz caeuq dunghsin de mbouj
  2. ndaej deng yinyi gansez, yungyi caeuq mingzyi de hix mboujndaej deng gunghgiz.
  3. hingfap hix mboujndaej naek gvaq mwh famhcuiq sizyung dih fazliz geiding.

DIUZ DAIHCIBSAM

  1. (IT) Youq ndaw gak guek,mbouj guenj boux lawz, de buenranz bae gyawz youq gyawz cung ndaej.
  2. (NGEIH) Boux boux miz genz biek yinhoz guekgya, bauhgvaz guekgya de, hix miz gena caiq dauq ma guekgya de.

DIUZ DAIHCIBSEIQ

  1. (IT) Boux boux miz genz youq guekgya wnq ragiuz caeuq yiengjsou baujhu, yienghneix couh mbouj ndaej deng bwzhai.
  2. (NGEIH) Danghnaeuz cinhcingq aenvih feihcingci dih deihingz roxnaeuz veibei Lenzhozgoz cunghci caeuq yenzcwz dih hingvei deng gijsu, couh mboujndaej' yenzyung gij genzli neix.

DIUZ DAIHCIBHAJ

  1. (IT) Boux boux miz gozciz.
  2. (NGEIH) Mbouj ndaej bozdoz boux vunz dih gozciz, hix mbouj ndaej foujyin de gaijbienq gozciz dih genzli.

DIUZ DAIHCIBROEK

  1. (IT) Mehmbwk bouxsai, mbouj siuh cungjcuz,gozciz roxnaeuz cunghgyau dih yinhoz henci, miz genz gietvun baenzran. Gyoengq de youq vunhyinh fuengmienh, dangh youq ndaw vunhyinh caeuq gaijcuz vunhyoz , miz bingzdaengj dih genzli.
  2. (NGEIH) Mehmbwk bouxsai song boux cwyouz youh vanzcienz habeiq, cij ndaej gietvan.
  3. (SAM) Gyahdingz dwg bonjlaiz gijbwnj dih sevei danhyenz, wngdang ndaej daengz sevei caeuq guekgya dih baujhu.

DIUZ DAIHCIBCAET

  1. (IT) Boux boux aeuq miz danhduz dih caIzcanj sojyoujgenz caeuq caeuq bouxwnq habMiz dih sojyoujgenz.
  2. (NGEIH) Gaej yinhi bozdoz caizcanj bouxvunz.

DIUZ DAIHCIBBET

Boux boux miz swhsiengj, liengzsim caeuq cunghgyau dih genzli; gij genzli neix baugva de cwyouz gaijbienq cunghgyau roxnaeuz sinqnyangj , danhduz roxnaeuz cizdij,gunghgaih roxnaeuz mimiz yungh gyauyi,sizcenj,lijbai caeuq gailiz biujsi cunghgyau roxnaeuz sinqnyangj de.

DIUZ DAIHCIBGOUJ

Boux boux miz genz gagmiz cujcangh caeuq fazbiuj yigen dih cwyouz; gij genzli neix baugvaz miz cujcangh youh mbouj deng ganhsez dih cwyouz, caeuq dunggvaq yinhoz meizgai caeuq gozgai ragiuz,ciepsiuh caeuq cienzdi siusik caeuq swhsiengj dih cwyouz.

DRUZ DAIHNGEIHCIB

  1. (IT) Boux boux miz hozbingz cizvei caeuq gyezsc dih cwyouz.
  2. (NGEIH) Boux lawz hix mbouj deng giengzbwz haeuj aen donzdih he.

DIUZ DAIHNGEII-ICIBIT

  1. (IT) Boux boux miz genzli cizcez roxnaeuz dunggva cwyouz senjcwz dih daibiuj canhyij cilij guekgya de.
  2. (NGEIH) Boux boux miz bingzdaengj canhgyah bwnjgoz gunghhu dih genzli.
  3. (SAM) yinzminz yici dwg cingqfuj genzliz dih gihcuj; gij yici neix wngdang youz dinggiz cinhcing dih senjgij daeuj biujyen, senjgij wngdang youz bujbienq youjyau dih douzbiugenz daeuj yungh mboujgeiqmingz douzbiu roxnaeuz maqhuz cwyouz dih douzbiu cingzsi cinhing.

DIUZ DAIHNGEIHCIBNGEIH

Boux vunz youq laj biengh, miz genz yiengjsou sevei baujcang, lij miz genz. yiengjsou sizyen gij goyinz cinhyenz caeuq yinzgwz cwyouz fazcanj de bitdingh sihyau dih ginghci,sevei caeuq vwnva gak fuengmienh genzli, gij sizyen neix aeu dunggvaq guekgya dwgrengz caeuq gozci hozcoz , lij goq daengz gak guek dih cujciz caeuq cwhyenz cingzgvang.

DIUZ DAlliNGEIHCIBSAM

  1. (IT) Boux boux miz genz gunghcoz, cwyouz senjcwz cicnez, yiengjsou gunghcing habeiq dih gunghcoz diuzgen, lij yiengjsou mbouj siznez dih baujcang.
  2. (NGEI) Boux boux miz genz dungzgunghdungzcouz, mbouj deng yawjnoix.
  3. (SAM) Boux vunz gunghcoz, miz genz yiengjsou gunghcing habeiq dih bauqcouz, baujcing de caeuq ranz de miz fuzhoz bouxvunz cinhyenz siyau dih saenghho diuzgen, danghnaeuz miz bizyau couh yungh gij fanghfaz wnq dih sevei baujcang.
  4. (SEIQ) Boux boux miz vihliux veizhu gij liyiz de cuciz caeuq canhgya gunghvei dih genzli.

DFUZ DAIHNGEIHCIBSEIQ

Boux boux miz genz yietnaiq caeuq guhcaemz, baugvaz gunghcoz seizgan hableix henci caeuq dinggiz daiqngaenz yietnaiq dih genzli.

DITJZ DAIENGEIHCI13HAJ

  1. (IT) Boux boux miz genz yiengjsou vih veizciz de caeuq ranz de dih gyengangh caeuq fuzli sihyau dih saenghhoz sijcinj, baugvaz gijgwn, gijdaenj, ranzyouq, yihliuz, caeuq bizyau dih sevei fuzhu, danghnaeuz siznez, baenzbingh, canzfei, baenzmaiq, gyelaux roxnaeuz gij cingzgvang wnq vunz mbouj miz naengliz guhgwn, de miz genz yiengjsou baujcang.
  2. (NGEIH) Meh lwg miz genz yiengjsou daegbiet baujhu caeuq banghcu. lwgnyez mboujlwn lwgseng lwgndai, wngdang doengzyiengh ndaej sevei
                 
    baujhu.

DIUZ DAIHNGEIHCIBROEK

  1. (IT) Boux boux miz genz doegsaw, gyauyuz wngdang mbouj aeu cienz, gijmaj youq cuhgiz caeuq gihbwnj gaihdonq hix wngdang mienjfei. Cuhgiz gyauyuz wngdang nyihu. Gisuz caeuq ciznez gyauyuz aeu bujbienq anlaeb. Gauhdaengj gyauyuz aeu gwnhgi cingzciz hawj boux boux miz bingzdaengi gihvel.
  2. (NGEIH) Gyauyuz dih muzdiz dwg cunghfwnh fazcanj gosin bouxvunz,lij enggya cinhcung yinzgenz caeuq gihbwnj cwyouz. Gyauyuz wngdang cuzcin gak guekgya, gak cungjcuz roxnaeuz cunghgyau cizdonz dox 1iujgaij, hoznyinj caeuq youxndel, lij wng cuzcin Lenzhozgoz veizhu hozbingz dih hozdung.
  3. (SAM) Bohmeh doiq baenzlawz gyauyuz lwgnyez, miz genz youhseh sejcwz.

DIUZ DAIHNGEIHCIBCAET

  1. (IT) Boux boux miz genz cwyouz canhgya sevei dih vwnva saenghhoz, yiengjsou yisuz, yiengjsou gohyoz cinbu caeuq gij de canjsaengh dih fuzli. .
  2. (NGEIH)Boux boux doiq de cangcoz dih yinhoz gohyoz,vwnyoz roxnaeuz meijsuz coz binj canj saengh dih cinghsaenz caeuz vuzciz liyiz, de miz baujhu dih genzli.

DIUZ DAINGEIHCIBBET

Boux boux miz genz yauhgiuz miz gij sevei caeuq gozci dih cisi, youq ndaw de Seiqgyaiq Senhyenz gangj daengz dih genzli caeuq cwyouz ndaej cunghfwnh cihen.

DIUZ DAEHNGEIHCEBGOUJ

  1. (IT) Boux boux doiq sevei miz yivu, aevih youq ndaw sevei neix gosin de cij ndaej cwyouz cungfwnh dih fazcanj.
  2. (NGEIH) Boux vunz hinzsij gij genzli caeuq cwyouz de, cij siuh fazliz dih henci, gozding gij henci neix dih muzdiz dwg baujcing cingyin caeuq cinhcung boux wnq dih genzli caeuq cwyouz, lij youq ndaw minzcuj dih sevei sizyhing daudwz,gunghgung cizsi caeuq bujbienq fuzli dih cingqdangq sihyau.
  3. (SAM) Hingzsij gij genzli neix, mboujlwnh youq ndaw cingzgvang yienghlawz cungj mboujndaej veibei Lenzhozgoz dih cunghcij caeuq yenzcwz.

DIUZ DAIHSAMCIB

Seiqgyaiq Senhyenz dwen daengz dih diuzvwnz, mboujndaej gaijsiz baenz hawj yinhoz guekgya,cizdonz roxnaeuz bouxvunz miz genzli guh gijmaz bovai Seiqgyaiq Senhyenz dwen daengz dih yinhoz genzli caeuq cwyouz.

 (Liuz Gencinh, Boux Chuengh)

看了一下,很多地方还不是很懂!
[此贴子已经被作者于2008-6-13 6:34:31编辑过]

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

生在僚乡,心系僚园,服务僚人。
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

2153

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2011-8-6
注册时间
2007-11-16
沙发
发表于 2008-6-13 09:06:00 |只看该作者

我完全看不懂。


回复

使用道具 举报

75

主题

2

听众

5264

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-6-30
注册时间
2007-1-22
板凳
发表于 2008-6-13 06:35:00 |只看该作者
看到这里,我感觉有点好笑,壮文能用到联合国,而他的主人(该用的人------所有的壮族人)却不怎么会用,可笑至极!

什么壮文,只是官文必须的文件才用的。我们作为这个语言和这个文字的主人,用何感想?

心痛!

生在僚乡,心系僚园,服务僚人。
回复

使用道具 举报

319

主题

9

听众

5万

积分

花王

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

最后登录
2020-5-28
注册时间
2005-9-17
地板
发表于 2008-6-13 09:02:00 |只看该作者

除了心痛,还绝对的滑稽!


山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝; 钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
5#
发表于 2008-6-13 12:07:00 |只看该作者
这不是“壮族人权宣言联合国版”,而是“联合国人权宣言壮语版”。

回复

使用道具 举报

8

主题

1

听众

858

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2017-10-8
注册时间
2007-11-11
6#
发表于 2008-6-13 12:17:00 |只看该作者

我也看不懂,不看好壮文,大势下。只有被汉化!

民族语言一定保不住!


有壮语歌曲的 可以联系QQ:418863733  我们发布到http://www.qian8.cnhttp://www.jymy.com/
回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

1291

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-6-21
注册时间
2008-4-22
7#
发表于 2008-6-13 20:39:00 |只看该作者

我靠自学略掌握点点壮文,要反复慢慢读才把全文理解完。

作为壮族人,用我们自己本民族的语言与同族人交流不怎么难,难就难在文字(壮文)的交流上。这只能怪在我们读书接受教育的年代,官方没有给我们享受到壮文教学啊。多么希望我们壮族人应用壮文也象汉文一样应用自如。这一天能实现吗?


回复

使用道具 举报

8

主题

1

听众

858

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2017-10-8
注册时间
2007-11-11
8#
发表于 2008-6-14 01:27:00 |只看该作者

现在没有人来教我们状语


有壮语歌曲的 可以联系QQ:418863733  我们发布到http://www.qian8.cnhttp://www.jymy.com/
回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

63

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2008-7-1
注册时间
2008-7-1
9#
发表于 2008-7-1 14:43:00 |只看该作者

我是云南文山的壮族人,作为一个壮族子女,却不懂得书写自己的母语--壮语,我的心一直在流血,

为了我们的民族后代的未来,我们应该怎么做,谁能告诉我!

我们壮族千万不能被汉化,万万不能!


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
10#
发表于 2008-9-26 10:51:00 |只看该作者
切!谁写的啊?这也是壮文?还冠以联合国的名号?简直是桂柳话僚读!语法不对,用词不对!简直是胡说八道!

回复

使用道具 举报

17

主题

1

听众

1876

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2009-2-8
注册时间
2008-9-23
11#
发表于 2008-9-25 23:31:00 |只看该作者
唯有政府投入资金,唯有政府支持在壮区切实推行壮文教育,唯有有绝对高级的壮文教科书,唯有对接好英语,唯有壮文高材生远渡重洋学习深造,并打入尖端科学领域,而且做出成绩,并且不是一两个,而是一大批----到那时,学习壮文,自然愤然成风。----资金!资金!有了资金,就能保送我壮文高材生出洋深造,返回来会促进我民族复兴。----周恩来、钱学森、邓小平就如此!

回复

使用道具 举报

75

主题

2

听众

5264

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-6-30
注册时间
2007-1-22
12#
发表于 2008-10-1 05:03:00 |只看该作者

Bien neix caen youq Lienzhabguek bw,

Faenzcieng baihlaeng hix miz coh boux raiz nwi.

Mwngz caiq dauq bae yawj yawj!hw hw


生在僚乡,心系僚园,服务僚人。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 00:55 , Processed in 0.226486 second(s), 51 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部