设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2620|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

泰语的“你好”与壮语的“好运”

[复制链接]

9

主题

1

听众

595

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2010-12-3
注册时间
2008-10-23
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-12-3 09:48:00 |只看该作者 |正序浏览

      最近忽然发现泰语的“你好!”(caowandigap),召哇尼(蛤、喀),和北壮的“好运”读音何其相似。都安、忻城、柳江一带,说"你运气真好",就说:“mengz  caohwah ndij laij leh(记音)"(武鸣标准音 mengz caowa ndei lai )。由此,我想泰国人见面问好,是不是有祝对方“好运”之意。因我对泰国语只知皮毛,如此解释不知妥否?让大家见笑了。壮语与泰国语有许多单词读音和语义都差不多。“壮泰一家”之说,有道理哦。


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

我是观世音莲花指间的那一朵平和与安详。
回复

使用道具 举报

20

主题

1

听众

2007

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2012-4-13
注册时间
2004-5-25
7#
发表于 2010-12-27 18:23:00 |只看该作者
cao vaz ndi kaep! 听起来确实像 sou ngoengz neix ndi kaep!你们今天好

回复

使用道具 举报

17

主题

1

听众

3967

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2012-11-6
注册时间
2009-10-19
6#
发表于 2010-12-4 08:11:00 |只看该作者

不信来边城看看吧


rauz bien bixnong. gau sue vangtong, gau youz ma leao! 我们是兄弟。我是旺统,我又回来了!
回复

使用道具 举报

4

主题

1

听众

1048

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2012-8-29
注册时间
2008-1-11
5#
发表于 2010-12-3 18:00:00 |只看该作者

Hag gvaq.


贝侬,一起努力吧! 民族的才是永远的!
回复

使用道具 举报

68

主题

0

听众

9768

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-12-15
注册时间
2003-2-20
地板
发表于 2010-12-3 16:54:00 |只看该作者

savasdee=sa-vat-di

savat是巴利语借词来的。dee是好的意思,这个才是民族词。


逝去的或正在逝去的东西,或许也正是在远离苦难迎来解脱吧!
回复

使用道具 举报

17

主题

1

听众

3967

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2012-11-6
注册时间
2009-10-19
板凳
发表于 2010-12-3 11:20:00 |只看该作者

我觉得像我们的“早上好--saw ndai/saw wa”.


rauz bien bixnong. gau sue vangtong, gau youz ma leao! 我们是兄弟。我是旺统,我又回来了!
回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
沙发
发表于 2010-12-3 12:26:00 |只看该作者
不要乱猜测,我看见你壮文也写错了。。。。
其实泰语的“早安”是“好的祝福”的意思,“祝福”用的是个梵语词

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-26 00:31 , Processed in 0.179040 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部