壮语跟其他语言一样,随着社会经济的发展而不断发展变化。壮语在词汇方面的变化尤为突出,主要表现为以下几个方面:
一、单音节词向双音节词转变
baeg (累+喘)--- baegcwz
gaenj (牢固)--- gaenjcaenq
saemq (重申)--- saemqdaemh
sat (结束)--- satsoq
二、民族词向汉语借词转变
bat (盘子)--- buenz
diuh (保留)--- louz
gyaeng (关押)--- gven
rok (漏斗)--- louhdouj
三、旧借词向新借词转变
ceuj (炒)--- cauj
faenjbit (粉笔)--- faenjbiz
ingjsiengq (照相)--- cauqsiengq
oigyaq (衣架)--- ihgya
实际上,壮语中的汉语借词在不断增多,这是壮语进步的表现。如果没有这些借词,壮语的表达能力是难以想象的。壮语借词再多,只要符合壮语的借词规律,按照壮语音系进行改装,那壮语依然是壮语。但是,如果按照“新借词规范”,把 nungznez 说成 nungzyez,那么,壮语确实有发展成为汉语方言的可能。