设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2792|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

Tai Music 4

[复制链接]

67

主题

1

听众

6036

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2011-2-20
注册时间
2005-2-12
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-8-31 23:52:00 |只看该作者 |正序浏览

又是一曲歌唱民族的歌曲

 

[flash=480,360][/flash]

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

แป๋งปั๋นฮื้อจาวไต ติขักหมั่นออกแฮง
回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
6#
发表于 2007-9-1 10:37:00 |只看该作者

如果楼主贝侬能够对照翻译一下就好了。

另外觉得这首歌比较好听,请问楼主贝侬如何下载?


Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
5#
发表于 2007-9-1 10:36:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用布楼在2007-9-1 10:22:00的发言:

WAN-NAI

BI-NAWNG

说的是这两个词吧

期待楼主翻译一下

是的。


Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

25

主题

2

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2014-10-1
注册时间
2005-7-12
地板
发表于 2007-9-1 10:22:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用想家的人在2007-9-1 9:22:00的发言:
里面应该有“今天”、“贝侬”等词吧?

WAN-NAI

BI-NAWNG

说的是这两个词吧

期待楼主翻译一下


Fear can hold you prisoner, hope can set you free!
回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
板凳
发表于 2007-9-1 09:22:00 |只看该作者
里面应该有“今天”、“贝侬”等词吧?

Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

135

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-8-16
注册时间
2006-1-7
沙发
发表于 2007-9-1 08:55:00 |只看该作者
这是傣语吧?哪个支系的傣语呢?哪位贝侬能把歌词直译出来吗?以方便众贝侬对照壮语和傣语的异同。

Nyahngenz gyeen tusseuj, leuj leuj gyeen luegeng!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-27 02:24 , Processed in 0.136095 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部