僚人家园

标题: 《壮语基础教程》在北京出版发行 [打印本页]

作者: 花错    时间: 2008-6-30 10:58
标题: 《壮语基础教程》在北京出版发行

   最近,大学壮语文教材《壮语基础教程》一书已在北京中央民族大学出版社出版,全国各地新华书店发行,为广西壮族自治区成立50周年献上一份“壮味”浓重的礼物。

   《壮语基础教程》是中央民族大学国家“十五”“211工程”建设项目少数民族语言系列教材之一,读者对象主要是母语为壮语或非壮语的大学本科生和研究生。

壮文自从1957年创制并在壮族地区推行使用至今,已有50余年的历史。高等院校的壮语文教学一直在中央民族大学和广西民族大学两校进行,先后为国家和壮族地区培养了具有较高水平的语文教学、翻译、出版和科研人才。为了适应新形势发展和各种不同语言背景人员学习壮语的需要,中央民族大学组织编写了《壮语基础教程》这本教材。该教材由中央民族大学语言文学系壮侗语教研室主任、讲师韦景云和广西《三月三》杂志社副总编辑、副编审覃祥周合作编写,分为上、中、下三篇。教材内容包括壮语概述、壮语基础知识、语音、会话练习、课文、生词和词组、语法注释、作业练习、阅读与参考、课文翻译、词汇表等。

   《壮语基础教程》先在中央民族大学作本科生和研究生的试用教材后,普遍反映良好。公开出版后,更是好评如潮。中央民族大学语言文学系主任、博士生导师李锦芳教授说:“《壮语基础教程》的编著者,站在新世纪壮语文教学的新起点上,以更高的编写质量,更规范的教材规格来进行编写,该教材是建国后半个多世纪以来我国壮语文教学研究的一项新成果。”中央民族大学教授、博士生导师、中国少数民族语言研究所所长覃晓航博士说:“这是一本编排创新,选材精当,内容通俗,行文流畅的壮语文教科书”。广西民族大学教授、留洋归来的博士蒙元耀先生说:“《壮语基础教程》编排科学,结构严谨,资料翔实新颖,是学习和研究壮族语言文化难得的一本教科书。”中央民族大学博士研究生何霜说:“这本教材在语言学、民族学方面具有很高的价值,不仅攻读壮族语言文化的本科生和研究生喜欢它,而且,我相信,许多语言学家、翻译工作者也一定会喜欢它的,因为它本身是一本很好的工具书和参考书。”(李
   
 
   
托)

       

       (原载《广西民族报》2008627日)

     

[此贴子已经被作者于2008-6-30 10:59:27编辑过]

作者: fnhuwl    时间: 2008-6-30 12:32
感谢中央,
作者: bbc    时间: 2008-6-30 13:21

如果,不附带影音视频讲解教程,

只能算是废纸.哈哈


作者: 浪人    时间: 2008-6-30 15:01
壮文不能下嫁到壮族地区的中小学的教育课堂。还是只能算是废纸。
作者: 土著虎尾    时间: 2008-6-30 15:27
对自学者来说,需要有光盘才行。
作者: 越僚    时间: 2008-6-30 15:43
是不是公开发行?想买一套
作者: 白莲人氏    时间: 2008-6-30 22:07

但愿能推动标准壮语更快发展。


作者: 粤西土著    时间: 2008-7-1 12:48
我会去买一本.
作者: 大历国子民    时间: 2008-7-1 13:45
标题: 热爱祖国,热爱壮族!
热爱祖国,热爱壮族!
团结民主,自强自立!
坚强勇敢,尚文尚武!
沉稳求实,积极上进!
作者: 大历国子民    时间: 2008-7-1 14:01

这一系列如果能在我壮民族领土上发扬普级,那我壮民族快速发展,和谐统一的明天将会更快更稳的实现!


作者: 刘敬柳民族情    时间: 2008-7-1 23:32

Cinz Siengzcouh lauxsae gaenq soengq bonj ndeu hawj gou gvaq, angq lai bw!

Youq Daihhag Minzcuz Cunghyangh Baekging, Bouxcuengh caeuq Bouxyaej cungj ndaej ok bonj sawson ndeu!

Gij neiyungz bonj saw neix haemq ndei, daegbied dwg gij faenzdoeg gig minzyinx. Hoeng, gangj coenz vahsaed, aenvih daihdingzlai yenzyinh, diuzgienh mizhanh, ndaw saw lij miz mbangj loekloeng. Hoeng, gou gig saenq daj neix hwnj, gvaqlaeng hongsaeh raeuz dingh ngoenz hwng gvaq ngoenz nw!

Gyo'mbaiq doenghboux banlaux dwgrengz guh hong Sawcuengh haenx!

Gou saenq gyoengq beixnuengx raeuz caezsim haenqrengz bae guh hong ne, Sawcuengh raeuz gvaqlaeng dingh hoenghhwdhwd hwnjdaeuj bw!

很有幸覃祥周老师送了一本给我!

在北京中央民族大学,壮族,布依族文字都出了一本基础教材!

这本书内容很好,很充实,特别是阅读文章很美.但是说实话,因为一系列原因,条件有限,书中还存在一些问题.但是我想以后一定会越做越好的!

感谢为壮族语文辛勤工作的前辈老师!

只要大家努力,哪怕还要经受很多很多困难,我还是相信壮族语文明天会更好的!


[此贴子已经被作者于2008-7-1 23:36:52编辑过]

作者: 我是布僚    时间: 2008-7-6 01:25

我不太 ,   不  ,    简直是不相信官方的表述

想要我们这些平民相信的话

还得拿出点实际的东西吧

要不都是费品


作者: xxyyzz    时间: 2008-7-10 18:38

这本书附有音频光盘吗?

我想要啊。


作者: 刘敬柳民族情    时间: 2008-7-11 14:00

Caen doiq mbouj hwnj beixnuengx, bonj saw neix mbouj miz buenz caeuq sailoegyaem! Gijneix gangjmiz hong Sawcuengh raeuz caen miz di doeklaeng!

Hoeng, bonj saw neix dij ndaej mwngz bae cawx! Doiq mwngz hag Sawcuengh haemq miz yungh!

Gou gig saenq gvaqlaeng raeuz dingh guh ndaej engqndei, mbouj dwg gangjboq, engq mbouj dwg yaeuh vunz, vih Vahcuengh Sawcuengh ndaej mbefat baenaj, raeuz laemxsim dingj gvaq duenh hoj seizneix, mbe hai benq mbwn ronghsagsag hong Sawcuengh raeuz!

真的很抱歉,这本书暂时没有光盘或者磁带!这确实说明我们的壮族语文工作有很多的不足!

但是,我还是觉得这是一本值得您收藏的书!对您学习壮文还是很有用处的!

我个人自认为我们今后的壮文工作是可以越做越好的,自欺欺人,妄自尊大不行,但自惭形秽,没有信心那更不行,所以我们需要团结起来一起克服困难,为了壮族语文工作能在一定程度和范围内得到应有的切实的尊重和发展,我们应该积极创造条件,支持和积极参与与壮族语文有关的积极的工作和活动!

同时,我也希望有关部门能更多的关注民间壮文学习者,网上壮文爱好者的心声,尽量地关心和帮助大家学习壮文,珍惜和团结这些力量,不要忽视甚至不在乎这支力量,一起为民族语文,民族文化(壮族语文,壮族文化)的保护,传承和发展而努力!

另外,我还想说,我不同意那些一团"废纸"或一堆"废品"的说法,我想说这话的朋友的初衷是好的,都关心壮文的发展前途,心情可以理解.但是我们也应该尊重在这样困难条件下还坚持在壮文工作岗位上的那些劳动者,不应该在如此条件下还"冷嘲热讽",问题有我们指出来,不怕批评甚至"挑刺",但是我作为一个普通的壮文热爱人来说,更希望大家除了会"批评"外,还应该学会"自我批评",身体力行地为壮文做些实事,哪怕您先自学那也是一种支持和贡献!

希望从上到下,从官到民,对待壮文,对待壮文工作的态度都会"亮敞"起来!

Gou cij siengj gangj ok gij naemjfap bonjfaenh, miz maz mbouj doiq, cingj gyoengq vunzlai vix okdaeuj, gyo'mbaiq lo!

我只说我想说的,有什么不妥的,大家尽管批评,谢谢!



[此贴子已经被作者于2008-7-11 14:14:23编辑过]

作者: 想家的人    时间: 2008-7-15 11:17
确实应该有光盘以指导正确的读音发音,否则所谓的标准发音都是盲人摸象,各有各表.标准语不能老停留在书面语的尴尬层面.建议应该尽快配上光盘.
作者: gwangking    时间: 2008-7-19 07:51
请哪位贝侬告知:哪里能买到<<壮语基础教程>>,谢谢!
作者: 刘敬柳民族情    时间: 2008-7-21 16:51

Mwngz cam Sam Nyied Sam Cinz Siengzcouh lauxsae roxnaeuz Daihhag Minzcuz Cunghyangh Veiz Gingjyinz lauxsae!

Hoeng, gizneix gou cijmiz soqhauh dienhvah Cinz lauxsae!

您可以联系南宁三月三杂志社的覃祥周老师或者中央民族大学少数民族语言文学系壮侗语办公室的韦景云老师,他们会热情地帮助您的!

但是,我这里只有覃祥周老师的电话,您联系他吧!若您在南宁的话更好,您可以去杂志社直接联系他!

Soqhauh dienhvah ranzbanhgoeng

办公室号码:0771-5868946

1,壮文教材,壮汉语文工具书等

广西区民语委:南宁市星湖路北一里(530022)

业务处:0771--5849576(办)韦拔志,黄汉铁老师 等

2,唯一的一本壮文杂志,双月刊,18/年

《三月三》杂志社:南宁市星湖路北二里(530022)

电话:0771--5868946,5851719(办)覃祥周,雷明海,韦花荣老师 等。

3,唯一的一份壮文报纸,周报,25/年

《广西民族报》社:南宁市琅西桂春路16号(530028)

电话:0771--5528498(办)潘朝阳老师

0771--5528075 转 8833 黄新荣老师 等

4,国家“两会”壮文同声传译和重要文件壮文翻译等

中国民族语文翻译局壮文室:南宁市明秀东路177号

电话:0771--3134883(办)覃忠群老师 等

Muengh gyoengq beixnuengx dingjrengz hong Sawcuengh, muengh gyoengq beixnuengx dinghyawj bauq saw Sawcuengh raeuz!

衷心希望大家能支持壮族语文事业,能够订阅支持壮文杂志《三月三》和壮文报纸《广西民族报》(壮文版)!


作者: gwangking    时间: 2008-7-21 17:53

谢谢刘贝侬.


作者: Honghlaj    时间: 2008-8-10 10:57

昨天买了一本,说实话,有点儿失望。随手翻几下,就发现很多错误。

一是印刷错误,如Mwngz印成Mwng,Haj印成Ha等。

二是有些词并不采用《壮汉词汇》确定的标准词,而是用武鸣当地的发音。如以“Gouq”(救)代替“Gaeuq”(够);以“Gou”(我)代替“Gaeu”(藤),“Gou heux faex”不知是我缠树还是藤缠树;以“Fuzciz”(扶持)代替“Fuzsiz”(复习)(且不说有老借词UN、FUKSIB可用)。

三是有的词义解释不妥。如将“IENG”(树浆)解释成“香”(YIENG)等。

四是顽固借汉的硬伤在这里没有得到改善,连游泳也不会说了!youzyungj?为什么有apraemx、dajcaemx等不用?“安排”是nganhbaiz吗,那词汇推荐的anbaiz一词留来生仔?一些词不伦不类,如mboujgvanj“不管”(我只见过有“mboujguenj”一说)。

五是分隔符“'“乱用。haeujhaeuj okok非要写成”haeujhaeuj ok'ok“,“fanden”偏写成“fan'den”(如果有“fa'nden”这样一个词,这个词才用)。

这样的书作为“本科生、研究生”的教材?可怕!

[此贴子已经被作者于2008-8-10 11:05:54编辑过]

作者: 刘敬柳民族情    时间: 2008-8-10 17:16

Honghlaj daegbeix, gij saehcingz mwngz gangj haenx gou hix rox gvaq, gou gaenq fanjyingj hawj baihgwnz lo, gvaqlaeng gyoengqde dauqcungz ok bonj ndeu, gaijndei gij loekloeng ndaw saw!

Muengh gvaqlaeng gij saw Sawcuengh raeuz cizlieng aeu baez ndei gvaq baez bw!


作者: hungz    时间: 2008-8-11 17:34
yienghneiz rauz miz saw lo ?
作者: 天地浪人    时间: 2008-8-11 20:05
QUOTE:
以下是引用hungz在2008-8-11 17:34:43的发言:
yienghneiz rauz miz saw lo ?

应该是:yienghneix raeuz miz saw lo ?
作者: BouxraeuzBN    时间: 2008-9-29 17:30
。。。。。。“四是顽固借汉的硬伤在这里没有得到改善,连游泳也不会说了!youzyungj?为什么有apraemx、dajcaemx等不用?”。。。。我也是反对动不动就借汉的现象。。。。。。。总之,是可喜可贺的事情,事情总有了好的开端,壮文会有美好的明天。
作者: 布洛陀的传人    时间: 2008-9-29 22:01
我这游泳说为"ingh nang","yuz raemx".
[此贴子已经被作者于2008-9-29 22:05:53编辑过]

作者: 拉漫昂昂    时间: 2009-3-17 19:53
我们广西政府怎么一直不 推广壮语呀
作者: 山顶的小伙    时间: 2009-3-21 19:22

本地新华书店有售的话我就去买一本。


作者: blucejum    时间: 2009-7-11 00:22
我个人觉得壮语的发展要从娃娃抓起,不然希望渺茫啊!




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5