设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 4427|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

壮泰语里表示"能够"的词ndaej和dai的不同语序!!

[复制链接]

68

主题

0

听众

9768

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-12-15
注册时间
2003-2-20
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-1-22 21:25:00 |只看该作者 |倒序浏览
先写两个例子:
汉意:我不会说华语.
壮:Gou mbouj gangj ndae vah coengjguek.
hom phut phasa jeen mai dai(ผ;ม;ผ;ู;ด;ภ;า;๋;ษ;า;จ;ี;น;ไ;ม;่;ไ;ด;้;)

在这里表示否定的词mbouj和mai的位置是不同的,壮语是放在gangj(说)这个词的前面且与ndaej分开,但在泰语中mai却和dai连在一起并置于句子的最后!这是不是因为壮语受汉语影响较多的原故呢?

ndaej=dai(能)
Gou=Phom(我)
gangj=phut(讲)
vah=phasa(语言)
coengjguek=jeen(中国)


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

逝去的或正在逝去的东西,或许也正是在远离苦难迎来解脱吧!
回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
沙发
发表于 2004-1-22 21:50:00 |只看该作者
“我不会说华语”壮语标准语的说法应该是:
Gou mbouj rox gangj Vahgun.

泰语的这种说法与桂西一带的壮语应该是一致的,在我的母语壮语德保话里,“我不会说华语”可以说成:
Gaeu gangj Hak meiz ndaej.
我    讲  汉语  不   得

也可以说成:
Gaeu meiz roux gangj Hak   naeuh.
我    不  知道  说  汉语(否定补语)


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

72

主题

1

听众

600

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2019-1-17
注册时间
2002-7-21
板凳
发表于 2004-1-23 10:43:00 |只看该作者
"Gangj Hak "只是专指讲客家话,并不是指华语

回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
地板
发表于 2004-1-23 10:51:00 |只看该作者
[这个贴子最后由红棉树在 2004/01/23 10:53am 编辑]

这要看方言区别了。在我们德保那里,根本没有客家人以及平话人,也很少接触这两种语言的人,所以对这两种语言没有概念。在德保话里,Gangj Hak 专指桂柳话等北方汉语,Gangj Guengj 专指粤方言,而壮语标准语里的 Vahgun(汉语),我们德保那里是没有这样的词汇的。

Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

223

主题

2

听众

8581

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-3-13
注册时间
2002-10-28
5#
发表于 2004-1-23 18:10:00 |只看该作者
其实,hak 和 gun 是同一个词,是汉语“官”语义的两种壮语表达方式;hak 多指官职,特别专指“县官”;gun(guen) 泛指“官”,vahgun 字面意思就是“官话”“官方语言”。

回复

使用道具 举报

68

主题

0

听众

9768

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-12-15
注册时间
2003-2-20
6#
发表于 2004-1-23 20:24:00 |只看该作者
我们那里称宾阳平话为gangjhak,而称说新民话为gangj swnmwnz.gangjgun则专指桂柳话.

逝去的或正在逝去的东西,或许也正是在远离苦难迎来解脱吧!
回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

3436

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-4-2
注册时间
2003-12-17
7#
发表于 2004-1-28 17:03:00 |只看该作者
我老家的布依话里,Hak 泛指 汉,汉人 叫 buhak 或者 sauhak ,汉话 叫做 haauhak。讲汉语 叫做 gaangc haauhak,也可直接说 gaangc hak;同样的,说布依话,可以叫做 gaangc haauiui,也可以直接说 gaang iui。我们老家向来都把布依话当作正统语言,所以并不存在官话之说,而由于我们那里基本上只有布依族,其他只有少许汉族人和极少数的苗族人相对应的“少数民族”,所以我老家的布依话里,只有布依话、苗话、汉话与其相关的词汇。

Haaux mauz genl ndaix, Haaus mauz genl mix ndaix.
回复

使用道具 举报

3

主题

1

听众

710

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2008-3-1
注册时间
2004-12-14
8#
发表于 2004-12-22 02:19:00 |只看该作者
以上汉语在你们说的壮话里都是有过汉化的影子或现代汉语变音借用,而泰语里追溯更远,pasa jeen(中国话),pasa(语言)jeen(秦,既秦国中原人,由于秦始皇攻打岭南越人称中原人为秦人)

回复

使用道具 举报

59

主题

3

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-2-8
注册时间
2004-4-2
9#
发表于 2004-12-22 02:57:00 |只看该作者
以下是引用红棉树在2004-1-23 10:51:29的发言: [这个贴子最后由红棉树在 2004/01/23 10:53am 编辑] 这要看方言区别了。在我们德保那里,根本没有客家人以及平话人,也很少接触这两种语言的人,所以对这两种语言没有概念。在德保话里,Gangj Hak 专指桂柳话等北方汉语,Gangj Guengj 专指粤方言,而壮语标准语里的 Vahgun(汉语),我们德保那里是没有这样的词汇的。
Youq Hwngzyen hix mbouj miz aen cih "Vahgun" [壮语标准语里的 Vahgun(汉语)] neix. Hek couh dwg "汉语", Bouxhek couh dwg "汉人". Aenvih Bouxcuengh dwg bouxdoj, gij "汉人" dwg daj baihbaek deuz daeuj dieg Cuengh raeuz, raeuz baenzneix couh hemq gyoengqde guh "Bouxhek", heuh gij vah gyoengqde guh "Hek".

回复

使用道具 举报

25

主题

2

听众

7199

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-7-15
注册时间
2003-12-1
10#
发表于 2005-1-16 23:29:00 |只看该作者
我那里又是另一回事。hek是指“白话”,gun是指“桂柳话、普通话”,vunzhek既可指客人,也可指讲白话的人。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-11-23 19:01 , Processed in 0.166155 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部