设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 4643|回复: 34
打印 上一主题 下一主题

[求助]]帮忙修改一下这篇东西

[复制链接]

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-8-14 19:12:00 |只看该作者 |倒序浏览
http://www.sawraeuz.info/?p=118001
在这里,是我自己翻译的
我觉得译得还可以,但是老有人看不懂。。。。
麻烦帮修改一下,原文是you raise me up

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
沙发
发表于 2010-8-21 14:49:00 |只看该作者

回复:(Daegroeg)但是,那样用的话更不符合意思。。...

把“每个生命”讲成“每一个人每一只动物每一根草木”,只有精神病患者或是更年期综合症严重的女人才说得出。人家泰语是nai lorg tug chi-vit,多么精简!!!!!!!

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
板凳
发表于 2010-8-21 13:10:00 |只看该作者

回复:(Daegroeg)以下是引用伤疤好咯在2010-8-19 22...

不要钻牛角尖嘛,既然老祖不把自己的原生词传不来,那用那些被认为是借词的又有何不可?

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
地板
发表于 2010-8-21 13:11:00 |只看该作者
西方国家的词根都出自古希腊,,,,

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
5#
发表于 2010-8-21 12:19:00 |只看该作者
那你这个dug在我们河池市这里也是cug,不过我觉得cug不是变的,而是“逐”的借词。

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
6#
发表于 2010-8-21 12:20:00 |只看该作者
永远这个词我在词典里查到是ciengxlwenx

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
7#
发表于 2010-8-21 12:28:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2010-8-19 22:56:51的发言:
mbouj miz boux lawz duz lawz riengz go lawz mbouj miz ngawz;

Aen aen caw gyonj ning mbouj baenz nduen;

这两句不美,我看这样行吗:

Mbouj miz saek diuz mingh mbouj miz ngawz,

cug aen sim yubyeb haenx,

de hoenglau cix mbouj suenq baenzdanq(完美) lai.


[此贴子已经被作者于2010-8-19 23:15:09编辑过]

QUOTE:

QUOTE:
saek diuz mingh 这样说。。。。嗯,怎么说,应该尽量不用借词吧,就算是古借词也应该慎重用,看看有没有别的词汇可以代替。


回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
8#
发表于 2010-8-21 13:56:00 |只看该作者
但是,那样用的话更不符合意思。。
还是酝酿一下那几个词汇把。

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
9#
发表于 2010-8-21 18:32:00 |只看该作者
讨论问题别人身攻击,ok?
壮语的mingh指的是生命(人生),而不是生命(生物),如果硬是要这样用我觉得不好。

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
10#
发表于 2010-8-21 18:54:00 |只看该作者

回复:(Daegroeg)讨论问题别人身攻击,ok?壮语的mi...

哦,涉及人身攻击了。kho thot!

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
11#
发表于 2010-8-21 19:21:00 |只看该作者
mai pen rai
继续讨论那几个词吧。。
我也觉得不太好,但是不知道怎样改

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
12#
发表于 2010-8-19 20:58:00 |只看该作者
晕,哥,你不回来啦?

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
13#
发表于 2010-8-19 21:56:00 |只看该作者
好的
谢谢

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
14#
发表于 2010-8-19 22:15:00 |只看该作者

There is no life - 世上没有——

Daengx biengz mbouj miz__
no life without its hunger; 没有失去热望的生命

mbouj miz saek diuz mingh cix mbouj aeu ngawzmuengh,

Each restless heart 每颗悸动的心

dug aen sim yaeb nyugnyag haenx,
beats so imperfectly; 也都跳动得不那么完美

de(maenz) lau cix mbouj suenq(gaeuq) lengj geijlai,
But when you come 但是你的到来

danh vah mwngz daeuj daengz........
and I am filled with wonder, 让我心中充满了奇迹

ndaw sim gou goj cang rim Pa-ti-han(借泰)!
Sometimes, I think 甚至有时我认为 因为有你

mbangjbaez,gou nyinhnaeuz---
I glimpse eternity. 我瞥见了永恒

gou gaenq yawj raen gvaq cawhgaiqbyai(时间的末端边界)

[此贴子已经被作者于2010-8-19 22:17:33编辑过]

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
15#
发表于 2010-8-19 22:56:00 |只看该作者

回复:(Daegroeg)用dug表示“每个”?是壮语的表达方...

mbouj miz boux lawz duz lawz riengz go lawz mbouj miz ngawz; 

Aen aen caw  gyonj ning mbouj baenz nduen; 

这两句不美,我看这样行吗:

Mbouj miz saek diuz mingh  mbouj miz ngawz,

cug aen sim yubyeb haenx,

de hoenglau cix mbouj suenq baenzdanq(完美) lai.

[此贴子已经被作者于2010-8-19 23:15:09编辑过]

回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
16#
发表于 2010-8-19 22:28:00 |只看该作者
用dug表示“每个”?
是壮语的表达方式吗?
只在泰语里见过这个词

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
17#
发表于 2010-8-19 21:40:00 |只看该作者
我看看..............

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
18#
发表于 2010-8-19 22:20:00 |只看该作者

永恒--cawhgaeb,cawhmiqgaiq.

这样通吗?


回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

1062

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2010-12-26
注册时间
2010-5-23
19#
发表于 2010-8-19 22:32:00 |只看该作者
这回改好了,再看看吧。 ^^

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
20#
发表于 2010-8-19 22:45:00 |只看该作者

回复:(Daegroeg)用dug表示“每个”?是壮语的表达方...

标准里变成cug了。在我们贵港,我们常说dug或doeg,很常用的,跟泰语一样的用法。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-27 21:19 , Processed in 0.177175 second(s), 44 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部