设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 5390|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[求助]关于泰语与壮语

[复制链接]

1

主题

1

听众

796

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2005-3-20
注册时间
2005-2-25
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-3-16 19:31:00 |只看该作者 |倒序浏览

由于研究需要,我现在正在学习泰语,泰语与壮语有同源关系。能否请壮族朋友把泰语与壮语拼音对照关系介绍一下,谢谢。


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

175

主题

0

听众

8472

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-12-26
注册时间
2009-2-25
沙发
发表于 2005-3-16 23:13:00 |只看该作者

請問你是要壯語哪一個方言呢?

壯語和泰語的差別有兩點要注意,一是語音上二者雖然有差別,但對應關係很強,很多基本的詞語只要說慢一點是可以聽懂的。例如如果會壯語,去曼谷點菜要水、要飯、要豬肉牛肉,和問價錢等一定不成問題,這種可懂的程度有點如漢語的粵方和客家方言之間的可溝通度。二者的語法、詞法結構亦十分近似。

第二要指出來的,是由於壯語和泰語歷史上分處不同的國度,受的文化影響不一樣。壯語受漢語影響很大,在語法上可以明顯的見到漢語的影響,近年還出現了一些和壯語傳統語法相反,但和漢語語法較接近的新語法用法。而泰語受印度的巴利語和梵語影響很大,很多詞彙都是透過佛教而從巴利語或梵語傳進的,雖然也有受漢語影響,但層次並不一樣。一些泰語詞彙是借自漢語潮汕方言的,但壯語的漢借詞主要借自粵語、平話、桂柳話等。因此,有一些泰語詞彙,如他們的「椅子」,如果沒接觸過潮州話或閩南話的人根本難以猜到是借自漢語。而借詞不同源是造成泰、壯語難以直接溝通的重要原因之一。

可以說,泰語和壯語,是同一源頭,而後天發展迥異,因此越是基本的詞彙,如動物、大自然、親屬、身體等,共同性越強,越是涉及宗教、科技等外地傳入的概念和產物差異就越大。如果對二者的異和同都有較多了解,則掌握起來就會較容易了。

[此贴子已经被作者于2005-3-16 23:17:20编辑过]

Is-Peiq maz zaeng Hyanglgangv. Daeg Bei daj Yanghgangj daeuj.
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

796

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2005-3-20
注册时间
2005-2-25
板凳
发表于 2005-3-17 19:41:00 |只看该作者

谢谢IhPei先生指教.我在泰国做研究,惭愧我不知道壮语方言之间的差异.敬请明示.


回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
地板
发表于 2005-3-17 20:11:00 |只看该作者
以下是引用满洲老虎在2005-3-17 19:41:33的发言:

谢谢IhPei先生指教.我在泰国做研究,惭愧我不知道壮语方言之间的差异.敬请明示.

请参考:http://www.rauz.net/article_view.asp?id=343&c_id=10

Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

796

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2005-3-20
注册时间
2005-2-25
5#
发表于 2005-3-18 22:07:00 |只看该作者
以下是引用红棉树在2005-3-17 20:11:07的发言: 请参考:http://www.rauz.net/article_view.asp?id=343&c_id=10

十分感谢您提供的资料。我想请问,在壮语里有没有一个共同的标准发音呢?


回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
6#
发表于 2005-3-19 19:56:00 |只看该作者
以下是引用满洲老虎在2005-3-18 22:07:55的发言:

十分感谢您提供的资料。我想请问,在壮语里有没有一个共同的标准发音呢?

当然有。壮语标准语是以北部方言武鸣县双桥镇语音为标准音、以壮语北部方言为基础方言的,不过壮语标准语至今并未在壮区普及,大多数壮族人对标准语还仍旧陌生。

Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

796

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2005-3-20
注册时间
2005-2-25
7#
发表于 2005-3-20 21:26:00 |只看该作者
能否告知壮语北部方言与泰语发音之间的对照关系,谢谢。

回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
8#
发表于 2005-3-20 21:34:00 |只看该作者
以下是引用满洲老虎在2005-3-20 21:26:11的发言: 能否告知壮语北部方言与泰语发音之间的对照关系,谢谢。

壮语北部方言与泰语发音之间的对照关系需要很大的篇幅来进行比较,这不是三言两语可以说清楚的吧。至今我还没有看到过专门论述壮语北部方言与泰语发音之间对照关系的文章,倒是见到过布依语与泰语之间对照关系的文章,而且还有《汉-布依-泰-英》词典。还有一本已经出版的《壮泰词典》,为中泰学者一起合著的,似乎是90年代出版的,不过里面的壮语不是壮语北部方言,而是壮语南部方言德保话与泰国曼谷话之间的对照词典,至于为何不用壮语标准语而用南部方言德保话,原因不得而知,估计是因为壮语南部方言在音系、词汇上与泰语更加接近而更方便进行对应比较吧。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-22 21:51 , Processed in 0.148846 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部