设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 4945|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[原创]人民币上的壮文

[复制链接]

5

主题

1

听众

1370

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2013-11-14
注册时间
2007-8-10
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-12-26 15:54:00 |只看该作者 |倒序浏览

壮文迫切期待规范化

最近发现人民币上的壮文有点不太规范。就拿“一元”、“十元”、“一百元”来说吧,现在人民币上壮文写法是“it maenz cib maenz it bak maenz”。说壮语或懂壮文的人一看就知道这是从汉语直接转用,没有一点壮语的特色存在。在现实生活中说壮语的人都很少把 “一元”叫 it maenz”,“一百元”叫“it bak maenz”。通常叫法是:“一元”是“maenz ndeu”, “十元”是“cib maenz”, “一百元”是 bak maenz”。还有一点就是,既然“一百元”叫“it bak maenz”,那么“十元”为什么不叫“it cib maenz”?照理来说,人民币那么写并不是什么错误写法,只是不够规范。有人可能会说,这没什么大不了的。但您仔细想想壮文在“人民币”这么具有代表性、具有影响力的地方都能出现这样不规范的写法,那其他领域的壮文会是个怎么样的写法?这是关系到一个民族的语言文字发展。也是反映一个民族的面貌。现在会壮文的人不多,大家也不怎么注意标准壮文的实际用法及其规范性。因此就出现很多的汉语借词,也常会出现“和尚写字和尚懂”的现象。不知这是译者要求文字的先进性,还是脱离实际?

从这上面就能反映很多问题。一是、壮文规范化程度不高;二是、各相关机构单位的工作者不重视壮文的规范化,标准化;三是、给壮族人们一个心里暗示,以后壮文可能要向汉文方向发展,壮文将会逐渐消亡;四是、壮文使用率不高,受关注的程度不够,使得各领域的人对壮文工作不重视。

由此看来,壮文迫切的期待规范化、标准化。对于标准音词汇中仍然存在和产生一些分岐和混乱现象,需要进一步规范;对新借词的转写形式进行规范,消除新借词词形、词意因人、因地而异的现象。创造新词是满足交际需要、丰富语言词汇的一个重要途径。因此在借用汉语词时,尽量采用意译,因为意译接近本民族语习惯、便于理解和记忆。使其更贴近壮族百姓的日常用语;尽量保持民族语言文字的特色。

希望大家共同来探讨。


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

13

主题

3

听众

3682

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-24
注册时间
2007-6-5
沙发
发表于 2007-12-26 19:36:00 |只看该作者

在我所见到的壮文中 没有 哪个是纯的 标准的 全都是汉语靠拢 就是桂柳话  看看 政府机关 单位 有哪个是壮语  完全就是桂柳话 

这个问题 说的我脑火


回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
板凳
发表于 2007-12-26 21:19:00 |只看该作者

我想象了一下,拿着几种钞票问自己:这是多少钱?似乎分别回答“it maenzcib maenz”、it bak maenz”还比较符合自己的习惯。


回复

使用道具 举报

14

主题

3

听众

2410

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2018-2-22
注册时间
2004-7-5
地板
发表于 2008-1-3 19:43:00 |只看该作者
maenz ndeu,song maenz,sam maenz,seiq maenz,haj maenz, roeg maenz ,ciet maenz ,bed maenz,guj maenz, cib maenz, ngeihcib maenz,samcib maenz,seiqcib maenz,hajcib maenz,roegcib maenz,cietcib maenz,bedcib maenz,gujcib maenz,bak maenz.Gu maij mbaw bak maenz de!

回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

1291

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-6-21
注册时间
2008-4-22
5#
发表于 2008-4-22 21:59:00 |只看该作者
看了各位的帖子,觉得跟我所在地讲的壮话都或多或少的存在差异,看来实现规范、统一的难度是够大的了。

回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
6#
发表于 2008-4-23 10:11:00 |只看该作者

上林普遍这么说吧:

“一元”是“maenz he”,
“十元”是“cib maenz”,
“一百元”是
bak maenz"

而且我觉得钱币上的"中国人民银行"壮文应该是:Cungguek lwgminz ngaenzhangz


向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

37

主题

2

听众

8758

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2010-10-28
注册时间
2002-10-6
7#
发表于 2008-4-23 23:59:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用wenliqan在2008-4-23 10:11:00的发言:

上林普遍这么说吧:

“一元”是“maenz he”,
“十元”是“cib maenz”,
“一百元”是
bak maenz"

而且我觉得钱币上的"中国人民银行"壮文应该是:Cungguek lwgminz ngaenzhangz

Beixnuengx ndei~~haha~~baenznanz mbouj lienzhaeh lo!

Ngaenzhangz Lwgminz Cungguek(银行-人民-中国)

Maenz ndeu

Song maenz

Haj maenz

Cib maenz

Ngeihcib maenz

Hajcib maenz

Bak maenz


各美其美,美人其美,美美与共! Vahcuengh gyaeundei,gyaeundei mbanjcuengh! Sawcuengh miznaj,miznaj Bouxcuengh!
回复

使用道具 举报

37

主题

2

听众

8758

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2010-10-28
注册时间
2002-10-6
8#
发表于 2008-4-24 00:18:00 |只看该作者

再如其他:

50年代开始后的翻译:

1,广西壮文学校

Hagdangz Sawcuengh Guengjsae

学堂 壮文 广西

---广西壮文学校

现在的译法和规范:

Gvangjsih Cangvwnz Yozyau

广西 壮文(藏文)学校

2,新华书店

Diemqsaw Sinhvah

店书 新华

---新华书店

现在的译法和规范:

Sinhvaz Suhden

新华 书店

3,

广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会

Veijyenzvei Hong Vah Saw Minzcuzvunznoix Swcigih Bouxcuengh Guengjsae

委员会 工作 话 字 民族人少 自治区 壮族 广西

----广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会

现在的译法和规范:

Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih Saujsu Minzcuz Yijyenz Vwnzsw Gunghcoz Veijyenzvei

广西 壮族 自治区 少数 民族 语言 文字 工作 委员会

4,首届广西壮族自治区壮文积极分子大会

Hoihhung Bouxhwnjrengz Sawcuengh Swcigih Bouxcuengh Guengjsae Gaiq Daih'it

会大 人上力气 壮文 自治区 壮族 广西 届 第一

-----首届广西壮族自治区壮文积极分子大会

现在的译法和规范:

Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih Gaiq Daih'it Sawcuengh Cizgiz Fwnswj Davei

广西 壮族 自治区 届 第一 壮文 积极 份子 大会

~~~~~~~~诶~~“管中窥豹,可见一斑”啊!`~

据本人跟某民语单位某位壮文负责领导的接触和交流,他只同意现在的“规范翻译”,不同意按照壮语本来的语法结构去翻译,不同意50年代后的译法,因为他觉得那样会造成“社会壮文用字的混乱”。诶~~殊不知,壮文用字到底是个什么概念啊?!

在下是斗胆了,倘若哪个壮文工作的前辈看见了,也请原谅我的“冒昧”!

我自认为我们的工作人员的“业务水平不高”啊!至于责任心,我就不去谈太多了!


各美其美,美人其美,美美与共! Vahcuengh gyaeundei,gyaeundei mbanjcuengh! Sawcuengh miznaj,miznaj Bouxcuengh!
回复

使用道具 举报

23

主题

1

听众

3278

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2014-8-22
注册时间
2007-5-17
9#
发表于 2008-5-5 13:02:00 |只看该作者
如果壮文“规范”就是汉语桂柳话的转写,那么,这种“规范”对于壮族文化的打击将是毁灭性的。

回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
10#
发表于 2008-5-5 19:25:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用bohyae在2008-5-5 13:02:00的发言:
如果壮文“规范”就是汉语桂柳话的转写,那么,这种“规范”对于壮族文化的打击将是毁灭性的。

是啊。


Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

10

主题

0

听众

1680

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2008-7-3
注册时间
2004-7-10
11#
发表于 2008-5-7 19:04:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用白莲人氏在2008-4-22 21:59:00的发言:
看了各位的帖子,觉得跟我所在地讲的壮话都或多或少的存在差异,看来实现规范、统一的难度是够大的了。

统一的难度是够大,从何说起呢?事在人为嘛!如果壮文“规范”都是汉语桂柳话的转写,一句话:它们是在变相强奸壮语而已!


向圣祖布洛陀、圣母姆六甲行三拜礼
回复

使用道具 举报

10

主题

0

听众

1680

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2008-7-3
注册时间
2004-7-10
12#
发表于 2008-5-7 19:12:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用白莲人氏在2008-4-22 21:59:00的发言:
看了各位的帖子,觉得跟我所在地讲的壮话都或多或少的存在差异,看来实现规范、统一的难度是够大的了。

统一的难度是够大,从何说起呢?事在人为嘛!如果壮文“规范”都是汉语桂柳话的转写,一句话:它们是在变相强奸壮语而已!


向圣祖布洛陀、圣母姆六甲行三拜礼
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-26 00:10 , Processed in 0.153334 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部