Ngoenzneix dangjcangh moq,
Bouxboux goj daeuj hag.
Hoiz baenz Sawcuengh ak,
Vunzlai lwgminz gyaez.
今日新党章,
大家学习忙。
壮文出版本,
欢欣喜不忘。
Ginjdauj cungjsuhgi,
Mizsim gyaez bouxminz.
Cingsaenz de fanh nienz(bi),
Gyoengqraeuz niemh mbouj lumz.
胡总书记好,
爱民好领导。
精神永垂青,
咱们记到老。
Dangj raeuz cwngcwz ndei,Beixnuengx hag Sawcuengh.
Vwnzgen cienz doh doengh,
Caezsim loengh saehnieb.
党的政策好,
壮文传老少。
文件壮文载,
小康社会造。
Hajcib bi Sawcuengh,
Maqmuengh lumj dujva.
Hoengzsien youh angjda,
Raeuz caez ma angqhoh.
壮文五十载,
宛如花开来。
鲜艳又美丽,
人民齐喝彩。
Vwnzgen hoiz Sawcuengh,
Vahdoj cuenz(cienz) cingsaenz.
Ranzhoiz Sawcuengh maenh,
Vunz raeuz haenh mbouj dingz.
文件壮文版,
精神壮语传。
壮文翻译室,
壮乡人人赞。
Beixnuengx hag Sawcuengh.
Vwnzgen cienz doh doengh,
Caezsim loengh saehnieb.
党的政策好,
壮文传老少。
文件壮文载,
小康社会造。
Hajcib bi Sawcuengh,
Maqmuengh lumj dujva.
Hoengzsien youh angjda,
Raeuz caez ma angqhoh.
壮文五十载,
宛如花开来。
鲜艳又美丽,
人民齐喝彩。
Vwnzgen hoiz Sawcuengh,
Vahdoj cuenz(cienz) cingsaenz.
Ranzhoiz Sawcuengh maenh,
Vunz raeuz haenh mbouj dingz.
文件壮文版,
精神壮语传。
壮文翻译室,
壮乡人人赞。
Beixnuengx hag Sawcuengh.
Vwnzgen cienz doh doengh,
Caezsim loengh saehnieb.
党的政策好,
壮文传老少。
文件壮文载,
小康社会造。
Hajcib bi Sawcuengh,
Maqmuengh lumj dujva.
Hoengzsien youh angjda,
Raeuz caez ma angqhoh.
壮文五十载,
宛如花开来。
鲜艳又美丽,
人民齐喝彩。
Vwnzgen hoiz Sawcuengh,
Vahdoj cuenz(cienz) cingsaenz.
Ranzhoiz Sawcuengh maenh,
Vunz raeuz haenh mbouj dingz.
文件壮文版,
精神壮语传。
壮文翻译室,
壮乡人人赞。
Beixnuengx hag Sawcuengh.
Vwnzgen cienz doh doengh,
Caezsim loengh saehnieb.
党的政策好,
壮文传老少。
文件壮文载,
小康社会造。
Hajcib bi Sawcuengh,
Maqmuengh lumj dujva.
Hoengzsien youh angjda,
Raeuz caez ma angqhoh.
壮文五十载,
宛如花开来。
鲜艳又美丽,
人民齐喝彩。
Vwnzgen hoiz Sawcuengh,
Vahdoj cuenz(cienz) cingsaenz.
Ranzhoiz Sawcuengh maenh,
Vunz raeuz haenh mbouj dingz.
文件壮文版,
精神壮语传。
壮文翻译室,
壮乡人人赞。
Baenaj lij gumzgamx,
Doekmingh hix gamnyienh.
Vih Sawcuengh raeuz ndaej lienh(gyaez),
Sim mbouj bienq baenzciuh.
任重道且远,
为壮文广传。
一生情不变。
舍命也心愿。
Guh dauh mbouj lau fangz,
Banh saeh baengh simhoengz.
Sawcuengh raeuz ndaej hoengh,
Beixnuengx caez hwnjheiq.
道公不怕鬼,
真挚心可贵。
咱壮文兴旺,
贝侬奋起追!
Lwgnding Bouxcuengh sij
B. 07 Nd. 11 Ng. 16
[此贴子已经被作者于2007-11-16 17:50:01编辑过]