设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 3676|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

「三」和「四」真的沒有民族詞?

[复制链接]

175

主题

0

听众

8472

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-12-26
注册时间
2009-2-25
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-10-14 04:16:00 |只看该作者 |倒序浏览

我想請教一下,侗台語(以壯語、布依語為討論焦點)的「三」和「四」真的沒有民族詞,而只有和漢語形式相近的說法嗎?

例如在一些表達「三」和「四」概念的東西,如「三腳架」之類,會否可以看出原來侗台語的「三」和「四」是甚麼嗎?


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

Is-Peiq maz zaeng Hyanglgangv. Daeg Bei daj Yanghgangj daeuj.
回复

使用道具 举报

223

主题

2

听众

8581

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-3-13
注册时间
2002-10-28
沙发
发表于 2005-10-14 09:33:00 |只看该作者

我的家乡方言,称“三脚架”为gagiengz,称“四周围”为gvaengx,如大范围的有“天边四周”称gvaengxmbwn,但现在多称seiqcommbwn,小范围的有“房屋四周”称gvaengxranz,但现在多称seiqhenzranz。

不过,这些词汇与“三”、“四”的数字概念无关。


回复

使用道具 举报

345

主题

0

听众

2万

积分

版主

僚国家园总设计师

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-7-20
注册时间
2005-8-27
板凳
发表于 2005-10-14 12:41:00 |只看该作者
三角架,我这边叫“强啡”

我不再回忆回忆什么过去现在不是从前的我......
回复

使用道具 举报

59

主题

3

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-2-8
注册时间
2004-4-2
地板
发表于 2005-10-14 15:18:00 |只看该作者
以下是引用路漫在2005-10-14 9:33:08的发言:

我的家乡方言,称“三脚架”为gagiengz,称“四周围”为gvaengx,如大范围的有“天边四周”称gvaengxmbwn,但现在多称seiqcommbwn,小范围的有“房屋四周”称gvaengxranz,但现在多称seiqhenzranz。

不过,这些词汇与“三”、“四”的数字概念无关。

我离开家乡广西到区外国外就学谋生已有二十来年,很遗憾我已经不记得如何用家乡话说“三脚架”了。不过,经路漫老师提醒,我还记得称“四周围”为gvaengx,二十年多前如下还常用: “天边四周”称gvaengxmbwn; “房屋四周”称gvaengxranz;“山四周”称gvaengxndeuq (我们那里称"山"为ndeuq,不知道“bya”也可以称为"山",也许是因为我们那里没有石山的缘故);“田四周”称gvaengxna;“山沟四周”称gvaengxlueg;“旱地四周”称gvaengxreih;等等。我们那里没有称“四周围”为seiqcom- - -; seiqhenz- - -的。


回复

使用道具 举报

325

主题

0

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-7-14
注册时间
2005-3-26
5#
发表于 2005-10-14 17:42:00 |只看该作者

久仰IHPEI大名!

壮语的数词除了“一(NDEU)”之外,别的都和汉语数词有关。难道原始的壮语也只有“一(NDEU)”?好久以来老想这个问题,IHPEI先生可否就这个问题谈谈?!


鳳山山出鳳,鳳非凡鳥。
回复

使用道具 举报

17

主题

2

听众

9095

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-11-5
注册时间
2003-9-29
6#
发表于 2005-10-14 22:23:00 |只看该作者
不能说读音与汉语相近就说和汉语有牵连,这也太过于草率和自卑了吧。

举步朝金阙,飞身谒帝京。 天外琳琅响,齐举步虚声。
回复

使用道具 举报

175

主题

0

听众

8472

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-12-26
注册时间
2009-2-25
7#
发表于 2005-10-15 01:55:00 |只看该作者

哪個是民族詞哪個是借詞的確不好說,現在一般看屬民族詞的有一、二、五,其他的都屬借詞。

但問題是,和漢語接近是否就一定是借詞呢?現在沒有証據証明這一點。關鍵就在於找不到任何這些數詞的民族詞形式。如果像日語等有兩套數詞,而其中一套和漢語形式接近,那麼這是從漢語借來就很明顯了。以數詞這一類基本詞彙而言,任何一種語言即使從其他語言借了過來,也應該會殘留一些原民族詞的痕跡,但在整個侗台語語系都找不到。由於現在尚未有定論,因此我只可以說「和漢語形式相近的說法」。但由於漢語和藏語「三、四」也是明顯同源的,如果說是古台語影響古漢語,那就不能解釋為何藏語也有同樣的形式。因此反過來漢語影響台語的機會較大。

因此我很有興趣了解一下可不可能在其他和「三」、「四」有關的詞中會保留了民族詞,如四腳蛇(壁虎)、三腳架之類。

另一個問題是台語「二」和漢語「雙」有沒有詞源上的關係。這也是很難証實或否定的。


Is-Peiq maz zaeng Hyanglgangv. Daeg Bei daj Yanghgangj daeuj.
回复

使用道具 举报

25

主题

2

听众

7199

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-7-15
注册时间
2003-12-1
8#
发表于 2005-10-15 18:13:00 |只看该作者
我推测,汉语的"双"是借僚语的,汉语原已有"二"和"两",觉得表达能力还不够,故又从我们这里借走了"双"(song ),这类似的还有很多.所以,不要见到僚语的读音接近汉语(尤其是接近白话),就说是借汉的,其实是恰恰相反.

回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
9#
发表于 2005-10-21 01:49:00 |只看该作者

在我家乡话里,“三”和“四”明显是汉语借词,只有“五”明显不是汉语借词。

eit ngih slam sleiq haj louk caet bet gouj ceibz bak cin mvanh eik diuq leingz
一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 百 千 万 亿 兆 零

ndiz slong slung ngox lougz batj
一 两 双 伍 陆 八


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

3337

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2014-10-9
注册时间
2005-9-26
10#
发表于 2005-10-21 15:22:00 |只看该作者
泰语的数词跟南壮是一样的不一定是汉语借词,百 以后的是汉语借词

官方发言
回复

使用道具 举报

34

主题

1

听众

1940

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2020-5-14
注册时间
2002-5-21
11#
发表于 2005-12-3 23:00:00 |只看该作者

不知道专家有怎么样的研究。

从汉语方言看,汉语方言里1、2的读音也是比较混乱的,所以才有军队里的——姚两三四五六拐八九洞,以及我们常说的“妖妖零”(110)。

从历史上看,10进制并不是天生的,如五进制(算盘)、二进制(八卦)、十六进制(斤/两)、六十进制(田亩)。所以,或许远古还曾经还有11、12、13、14……的单音节读音。


————浪子钢————
回复

使用道具 举报

0

主题

2

听众

514

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2015-11-24
注册时间
2006-1-14
12#
发表于 2006-1-15 14:25:00 |只看该作者
汉语最初是十进制(天干)和十二进制(地支)混用的,说不定"甲乙丙丁戊已庚辛壬癸"才是汉语的固有词,现在的"一二三四五六七八九十"是混合了中国各先民语言合成的

回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
13#
发表于 2006-1-16 12:34:00 |只看该作者
以下是引用admax在2006-1-15 14:25:09的发言:
汉语最初是十进制(天干)和十二进制(地支)混用的,说不定"甲乙丙丁戊已庚辛壬癸"才是汉语的固有词,现在的"一二三四五六七八九十"是混合了中国各先民语言合成的

这个说法恐怕不成立。现代汉语的数目字在两三千年前就见于文献了。

数目字在生活中的使用是很频繁的,数学发展较早的民族其数目字及数学概念必然会被周边民族借用以适应生活、交易的需要。


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 03:48 , Processed in 0.199625 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部