壮语标准音中的汉语借词,是按粤语系统吸收好?还是按西南官话系统吸收好?
壮族(Bouxcuengx)是一个伟大的民族,经历了几千年的风霜雨雪,能够顽强的存留了下来,并成为了我国人口最多的少数民族,还有其丰富的语言,确实是一个了不起的民族。壮语虽然词汇丰富,但是长期以来与汉族交往,特别是在广西着一个多土语的地区发展,吸收了不少别的语言中的词汇,但各时代吸收的汉语借词不同,分为老借词与新借词两批,老借词都是从粤语中吸收过来的,而新借词按地域来说,各地的新借词又不大相同,有的地区的新借词是从粤语中吸收而来的,有的地区由于说桂柳话的人太多,新借词则是按西南官话语音系统吸收。
我认为,壮语标准音中的汉语新借词按粤语系统来吸收为好。因为壮语语音丰富,民族词汇中有6个舒声调和两个塞声调,还有-m,-n,-ng,-p,-t,-k这六个韵尾,与粤语的语音相同之处甚多,用粤语系统来吸收词汇,才能与本民族原有词汇相吻合,而借用西南官话语音系统的词汇,只有-n,-ng两个韵尾,没有-m、-p、-t、-k这四个韵尾,而声调也只有1、2、3、6四个声调,所吸收的词汇说起来与原有词汇不相吻合。所以,我认为壮语标准音中的借词应按粤语系统吸收比较好。