马拉话 同 印尼话 的标准原型,来自两国相望海域之间的 Riau群岛。它们之间产生分化,主要是因为外借词来源的不同(印度/阿拉伯)。但是两者的底层词汇,肯定是系出同源的。
个人认为,马拉/印尼 语基本词汇之中,有一些词的发音特点,确实是有点似倭语的「训读」;但多数词的音位构成,要比日语复杂些。(哈哈 讽刺吧 从语言的角度来看 南洋语言反而要高级过倭语)
下面逐一列举的,全部可以确保是南岛语的底层词,非借入外来词。
日:MataHari mata指「眼」、「点」,hari指「白昼」,长江流域以南(含南太平洋)的全部族群语言,都是形容词放在被修饰中心词后面,因此matahari可译成中文「昼之眼」。这个词的发音特点是像倭语训读的。
月:Bulan bulan也可指「夜明珠」。这个词的发音特点像倭语训读。
星:Bintang / Lintang 大马报纸《星洲日报》的马拉文版,「星洲」便是对应bintang。
天:Langit 这里的-t是个入声韵尾,不发音。可用广话字「兰杰」来译音。
土:Tanah 这里的-h是个紧喉入声。老董做施政报告时,全部广话字的-p-t-k他都读-h。
海:Laut 南岛语言凡是音节 -p-t-k-h 结尾的都是入声,都不发音。下文不再详述。
川(江河):Sungai / Bengawan
天下(地球):Bumi 这个词的发音特点像倭语训读。
丘(小山):Bukit / Busut
岳(大山):Gunung / Dolok
人:Orang
部族:Suku 这个词的发音特点像倭语训读
平:Datar -r 要发出大舌颤音 同倭语「平」的训读 Nara 比较下?
高:Tinggi
低:Rendah
乳:Dada / Susu 这个发音很搞笑!
牙:Gigi 这个发音也搞笑!
男皇(最高统治者):Aji
女皇:Ratu
奴隶:Budak
我:Aku
你:Kau
它、这、那:Ini
他、她:Dia
每人:Orang Tiap
众人:Orang Setiap
年:Tahun 想不到南岛语也有如此抽象的词!
时期:Waktu
瞬间(分秒):Detik
学术(课、知识、学习):Kaji 这个也像倭语训读发音特点