标准音: na   naz   naj   naq   nah   nax
永州音: na   naz
				  nah
				  naj
				  nax
				  nah
      (na)  (ná)  (nal)  (nál)  (nâ)  (nâl)
标准音:laeg(h
		深)  laek(j
		断)  bak(q
		百)  bak(q
		疤)  bag(h
		疯)
永州音:
				laeg(z)      laek(j)     bak(j)      bak(h)     bag(x)
          (lâk)       (lak)     (paak)     (paák)      (paâk)               
 
注:在永州话中, nâl(nax)的调比较特殊。 âl(ax)本来发音是â(ax), 为了使调类和谐,不自觉发成了al(ah), 但作为中心词时还是发作â(ax)。标准语中的x调在永州土语中都是这种情况。严格来讲,永州话舒声调比标准语少一个,入声调多一个。虽然舒声调少一个,但是听觉上似乎比标准音清晰。在标准语里,sei(诗)和seiq(四)两个词不同调,可听起来差不多,难以分辨,而这两个调又是出现频率很高的调,就感觉标准语的同音字(词)比较多。
 
变调举例(红字为变调
a-ál(al )    ao-ác(ac)   on-ód( od )   im-íb(ib)    eeg-eéh(eeh)
                  ái-ây(âi)   óu-ôv(
					ôu)   ín-îd(în)   ám-âb(âm)   uóg-uôh(uôg)
                ôk(z)—ôk(x)  ok(j)—ók(h)  ook(j)—oók(h)  
 
永州话的变调简单有规律。有两个调(al â)是固定调,不变,其他调的转变都指向这两个调。比如a、ál变al, á、âl变â。一般情况下是谓语或中心词变调。
鱼:pya---塘角鱼:pya’dok-pyaldok
裤vál--- 短裤váltoôn-valtoôn
茶chá---红茶chá’dig-châ’dig
水râb---河水 râbtâ-râmtâ
柑caam---青柑caamheu-caabheu
正cíh---正常cíhcuóg-cihcuóg
高kao---高兴kaohíh-kac’híh
灶các---大灶các’hug-cac’hug
诗sei---诗歌seifuon-seyfuon
醋méy---白醋méjhao-meyhao
 
句子举例:
标准语:Son mwngz hwnj max gvaq dah.
永州话:Soon muúg huud mâl kuál(kvál) tâ