2004年,广西电视台倾全台之力,邀请权威的壮语语言专家、学者,配备多年从事电视剧导演、译制的编导、录音人员,挑选壮语口音纯正的配音演员,从2003年10月开始至2004年5月历时7个多月,译制完成壮语版42集电视剧《射雕英雄传》(央视版),这也是广西电视台建台以来译制的第一部长篇壮语版电视剧。
一位“侠之大者”的武林英雄,一个集天地之灵气的奇女子,一段浪漫、传奇的爱情故事,由李亚鹏、周迅领衔主演的《射雕英雄传》受到观众热力追捧。广西电视台重金购买下该剧的播放版权,并投入巨资组织专家、导演、配音演员对该剧进行精心译制,编译成壮语版《射雕英雄传》。据壮语版《射雕英雄传》制片人、编导韦平贤介绍,该剧从选材、翻译、配音、合成到最终的完成,得到了广西电视台的高度重视,广西电视台台长黄著诚亲自挂帅,担任总策划、监制,广西知名的壮语专家陆光亭、韦汉成、关仕京等人不遗余力呕心翻译剧本,编导杨媚、戴艺、陈秋凌对该剧精心编辑,黄海辉、黄连青、覃祥周、陶启堂、闭汉祥等壮语配音界权威及众多壮语学校学生加班赶录剧集。广西电视台的全力支持和强大的制作班底,保证了壮语版《射雕英雄传》录制的顺利进行及其高质量的品质。另外,值得一提的是壮语版《射雕英雄传》在保留原版内容、尊重原普通话版的基础上,使片中的对白更接近壮族语言特色,这样就更易于壮族观众接受,同时,在壮语版的《射雕英雄传》里加入汉语字幕,方便于懂壮语的观众收看。
此次广西电视台对《射雕英雄传》进行壮语的成功配音和制作,彰显出广西电视台作为一家民族地区省级电视机构的雄厚实力,充分展现了广西电视台在对少数民族语言文化的继承、宏扬、创新上所做出的卓越贡献。壮语版《射雕英雄传》的推出,必将对广西电视台在今后的壮语及其他少数民族电视作品的译制和播出产生深远而积极的影响。
壮语版《射雕英雄传》将于4月11日(农历三月初三)起在广西卫视白天剧场多集连播,欢迎届时收看。 |