设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 14045|回复: 50
打印 上一主题 下一主题

阿森原创《玉米花开》(南僚德靖版小样)

[复制链接]

266

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-12-21
注册时间
2006-11-20
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-6-25 01:35:00 |只看该作者 |倒序浏览


Kauj-days kay va歌词大意:
     

Kauj-days kay va, Kyas poen ngams gvas,
Rungz-ua gin naemx-dah.
Gij du mbungs-mbaj, Zaeb ious bungz va,
Naemx-ta doek loengz maz.

Ious ious gag nin moyz, Nin kuenj eij bouh gons.
Sliongj naemj duek denqhvaq, Kya meiz taen haoqmav.

Ious ious gunj nin moyz, Nin nin eij bouh gons.
Sliongj vax moyz taen naj, Naj bay royz kya.

Slong du mbungs-mbaj nyaengz zaeb ious bung va,
Naemx-ta nyaengz zeyh doek loengz maz.
Moyz bay royz ias? Gau bay royz kya?
Moyz bay royz ias? Bay royz ias?

Mboy mayx loens ias, Der taeng sleep haj,
Hai gyaed lai gyaed moenz ias.
Gij du hans-fax, Mbaen bay daos ias,
Naemx-ta doek loengz maz.

Ious ious gag nin moyz, Nin kuenj eij bouh gons.
Sliongj naemj duek denqhvaq, Kya meiz taen haoqmav.

Ious ious gunj nin moyz, Nin nin eij bouh gons.
Sliongj vax moyz taen naj, Naj bay royz kya.

Slong du mbungs-mbaj nyaengz zaeb ious bung va,
Naemx-ta nyaengz zeyh doek loengz maz.
Moyz bay royz ias? Gau bay royz kya?
Moyz bay royz ias? Bay royz ias?

Slong du hans-fax, Nyaengz mbaen ious gyang fax,
Naemx-ta nyaengz zeyh doek loengz maz.
Moyz bay royz ias? Gau bay royz kya?
Moyz bay royz ias? Bay royz ias?

玉米花开 一场雨刚过
彩虹在饮水
几只蝴蝶 落在花儿上面
眼泪掉了下来

忽然想起你 想起了往事
想打个电话 却找不到号码

总是想起你 想念那些过去
想与你见面 却不知去哪找

两只蝴蝶 还停在那花儿上面
眼泪还在不停的滑落
你去哪了?我去哪儿找你
你去哪了?去哪了?

树叶落了 就快到中秋节了
月儿越来越圆了
几只天鹅 要飞回去了
眼泪掉下来了

忽然想起你 想起了往事
想要打个电话 却找不到号码

总会想起你 想念那些过去
想与你见面 却不知去哪找

两只蝴蝶 还停在那花儿上面
眼泪还在不停的滑落
你去哪儿了?我去哪找你?
你去哪了?去哪了?

两只天鹅 还飞在天空中
眼泪还在不停的滑落
你去哪了?我去哪儿找你
你去哪了?去哪了?



踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

以宣传僚语音乐为己任。
回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

64

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2011-7-8
注册时间
2011-7-8
沙发
发表于 2011-7-8 17:14:00 |只看该作者
[好听,好听,还能听懂,嘻嘻

回复

使用道具 举报

135

主题

2

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2015-7-17
注册时间
2011-3-13
板凳
发表于 2011-7-9 14:14:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2011-7-9 11:21:12的发言:
"找“...........................

还有“拾”等等意思。


回复

使用道具 举报

135

主题

2

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2015-7-17
注册时间
2011-3-13
地板
发表于 2011-7-9 10:40:00 |只看该作者

Kya是不是对应北壮的ra?

ra 较为确切的汉语是哪个词?我还未找到

以前村里每年收完黄豆后,我们都会到地里ra剩下的豆子换雪条吃。


[此贴子已经被作者于2011-7-9 10:44:47编辑过]

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
5#
发表于 2011-7-9 11:21:00 |只看该作者

回复:(那迷)Kya是不是对应北壮的ra?ra 较为确切的汉...

"找“...........................

回复

使用道具 举报

319

主题

9

听众

5万

积分

花王

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

最后登录
2020-5-28
注册时间
2005-9-17
6#
发表于 2011-7-6 10:43:00 |只看该作者

俺一直觉得把单词一个一个拆开讲,南僚、北僚语似乎没有太大区别。

但连在一起讲,就似乎不明白就里了。呵呵!


山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝; 钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

865

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2012-3-21
注册时间
2005-3-4
7#
发表于 2011-7-3 15:38:00 |只看该作者
以下是引用桂西布依在2011-6-29 21:00:41的发言:

这应该不是南僚的歌曲吧

为什么作为布依支系的我能听得懂那么多啊???

有好多词和我们布依话很像,感觉僚语歌曲(不夹汉)对僚人的交流真的很重要。


是不是南僚我不懂,我只懂得这是纯正的德保话。

我只吹雪,不吹血。
回复

使用道具 举报

2

主题

0

听众

1173

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-9-22
注册时间
2011-6-1
8#
发表于 2011-6-25 12:38:00 |只看该作者

好!又一首原创!顶!


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
9#
发表于 2011-6-25 10:25:00 |只看该作者
真好听!............

回复

使用道具 举报

246

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-7-27
注册时间
2007-4-21
10#
发表于 2011-6-25 11:54:00 |只看该作者

歌词有点意思,,,

支持原创。


回复

使用道具 举报

135

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-8-16
注册时间
2006-1-7
11#
发表于 2011-6-26 08:23:00 |只看该作者
感动!Ir Seenl阿森的歌词一直朗朗上口,感动阿森的坚持,时尚的曲风,歌词透露着自然的感情和淡淡的忧伤,阿森加油!相信阿森不久你会有自己的专辑。

Nyahngenz gyeen tusseuj, leuj leuj gyeen luegeng!
回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
12#
发表于 2011-6-26 11:58:00 |只看该作者
我听懂大半,看词对比,发现有些常用的词的确与北壮不同。

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
13#
发表于 2011-6-25 21:49:00 |只看该作者
怎么有点象伍佰的歌滴。挺有味道

回复

使用道具 举报

13

主题

3

听众

3682

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-24
注册时间
2007-6-5
14#
发表于 2011-6-25 23:42:00 |只看该作者

有点意思,有点田园的味道。继续努力!


回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

68

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2011-9-12
注册时间
2011-6-26
15#
发表于 2011-6-26 00:58:00 |只看该作者
很好听!!!支持壮语原创

回复

使用道具 举报

26

主题

1

听众

6616

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-1-3
注册时间
2010-12-13
16#
发表于 2011-6-25 12:58:00 |只看该作者
妖,去哪里听啊?次次就发个歌词出来!

哥混到现在拿得起放得下的也 就只剩下筷子了!
回复

使用道具 举报

58

主题

1

听众

3667

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-8-29
注册时间
2011-5-7
17#
发表于 2011-6-25 20:15:00 |只看该作者

顶啊。 眼泪掉下来了


千锤万凿出深山 烈火焚烧若等闲 被封 ID 浑不怕 要留光芒在人间
回复

使用道具 举报

16

主题

2

听众

7061

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-3-8
注册时间
2008-8-12
18#
发表于 2011-6-25 16:21:00 |只看该作者

好深好绵长的忧郁,支持森哥. 继续走下去. 我是你忠实的歌迷.


欢迎猛击我的博客:http://miongzrauz.blog.163.com/
回复

使用道具 举报

6

主题

1

听众

834

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2012-8-27
注册时间
2010-11-21
19#
发表于 2011-6-28 04:46:00 |只看该作者

采用方言拼音+汉意对照的形式,既能准确记音、反应实际,又方便更多人理解,这个方法值得借鉴。
德靖土语拼音方案让读者非常方便地了解当地土语的特点,是古壮字或其他标注方式无法替代的。
因此各地土语拼音方案在民间普及是大有好处的,它更准确更全面地记录了当地方言乃至口音。
从前面拼写来看,德靖土语有些声母的ky,,,对应左江土语的r(左江土语也有r声母),,,等等。
只有从细节研究(比如通过拼写方案)才能找出语音的具体差别和对应关系。
虽然有所差别,但加上韵母和声调形成一个完整的单词,再连成一个句子,其实大意完全听懂。只需熟悉口音即可。

[此贴子已经被作者于2011-6-28 5:15:16编辑过]

回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
20#
发表于 2011-6-28 17:52:00 |只看该作者
意境很美的,就算是翻译成汉文也还保持了诗的语言和意境。真不错呀。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-6-17 22:26 , Processed in 0.154879 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部