本文来自《Goenggeq Gangj Gojgaeq》(《武鸣壮族民间故事》)《At Grandfather’s Knee zhuang Folk Tales from Wuming》
主编:白丽珠
故事讲述:磨修佳(广西武鸣县宁武旧圩人)
黄英(广西武鸣县城东镇聂黄村人)
注:本故事广泛流传于壮族民间,堪称经典。虽然各地都有不同的细节,但故事情节总体惊人的一致。(文中括号内的内容是我根据我所听到,而文中又没有的内容)。由于本人打字不够利索,错错漏部分敬请各位原谅。
Goj Yahvaiz
Doenghbae miz boux vunz he,aeu mehyah youq ndaw mbanj.Gvanbaz vunz guh gya,seng song boux lwg,daxcej he caeuq daeg nuengx he.Doiq gvanzba neix dwg guh cangh buenq he.
Miz ngoenz he,gyoengqde ok bae dajbuenq dajrih,couh doiq laeq lwgnyez hung de naeuz : “ Niq hwi,hauhnaeuz haemhneix laeplo,cungj mijcaengz raen daxboh daxmeh ma ne , mwngz couh heuh mehdaiq daeuj caeuq muengx ninz dwk ,” Daengq ndei le , gvanbaz vunz couh okdou bae lo.
Daengz haemh raizda lo , cungj mijcaengz raen bohmeh de ma,boux beix couh heuh mehdaiq daeuj caeuq youq.Boux beix de youh vunzbaz caiq miz di lau laep he , caiq mbouj ndaej ok bae gyae . Yiengh couh youq bakdoumonz doq heuh :“ Mehdaiq ha , Mehdaiq ! bohmeh gou mbouj miz saek boux youq ranz lo,mwngz daeuj caeuq nuengx gou ninz!”
Gij sing riengz rumz ci gvaq baih bya bae.Duz yahvaiz youq gwnz dingj bya dingqnyi daxcej de heuh , doq wngq naeu : “w ! Daengq gou gaeb mou gaeb gaeq gaenq .” yiengh neix . Boux beix umj laeq nuengx de dwk youq rogding daengj mehdaiq daeuj . Daengz mbwn laep dingh lo , duz yahvaiz couh byaij daeuj soebdoeb lo.
Boux beix yawj mbouj ok dwg duz yahvaiz . Raen ‘mehdaiq’ daeuj daengz lo , couh aeu daengq hawj de naengh.Naeuz:“Naengh lo .Daiq! ” Doq gangj doq nod aen daengq gvaqbae. Yahvaiz gag rox de rieng raez , mbouj ndaej naengh daengq,couh naeuz:“Ayah,gou vunzlaux hangx some,mbouj ndaej naengh daengq law,naengh aen camjgaeq ndaej lo.”Yienghneix bouxbeix nod aen camjgaeq ma hawj de naengh.Duz yahvaiz naengh roengz camjgaeq bae le,diuz rieng de youq ndaw de baet ndaujndauq,gij gaeq ndaw de lek oxox.(Boux baex doq cam naeuz:“Gaiq gijmaz youq ndaw caemjgaeq lo ,daiq?”Duz yahvaiz doq naeuz:”gaiq sauqbaet gou lo.” )
Boux beix caiq naeuz:“Ranz laep saengxsaengx,yiuq mbouj raen saek gaiq,daengj gou diemj daeng dwk lo,Daiq.” Duz yahcaiz han naeuz:“E! Bouxlaux da raiz,mehdaiq da lwenq,gaej yungh diemj daeng lo,yag gij youz bae.”
Seiznwngq daegnuengx de dalaep,doq ninz youq gwnz gyaeujhoq boux beix. De roxnyinh naek lai,caem lai,couh naeuz:”Mehdaiq,boux nuengx gaenq ninz dalaep lo , ij baema ninz mijcaengz da!”
“Ma minz cix bae lu.Daengj gou guh umj nuengx baema ninz.”Yiengq duz yahvaiz couh doq aeu laeq lwgnyez nwngq haeuj rug ma lo.
“Aen congz youq goklawz da?” Dah de naeuz:“youq dangqnaj lo.”
“mwngz daz mbat he.”yiengq de daz mbat he couh daengz henz congz lo.
Hwnj congz ninz lo,duz yahvaiz naeuz:”mwngz gag gyaeuj he,gou caeuq nuengx gag gyaeuj he.”
Yiengh de raen boux beix dalaep,ninzndaek fwfw le,couh gwn boux nuengx de lo.De caeuq laeq nuengx de caemhgyaeuj ninz,de gwn boux nuengx de gaxgonq.Duz de caemh lau boux beix de mijcaengz ninzcaem,hoeng de youh gag naeuz : “mbouj naih law,mbouj naih law.” Yienghnwngq duz yahvaiz couh haeb gwn daegnuengx de,daiq ndok cungj gwn geux satsat,Geux satsat bw!
Geux satsat le,bouxbeix couh roxsingj lo.De cam naeuz : “ gwnz gijmaz da,Daiq ? ”
“gwn duh ceuj.”(gwn duh ceuj ,geux ndok lan,gwn leux cij gwn mwngz,gwn song fwngz gag gonq……)
“Faen gou lo.” Duz de naeuz : “ Mbouj miz lo,liux lo.”
Faj din boux beix dik deng aen gyaeuj daegnuengx de , de cam ‘mehdaiq’ naeuz:“aen neix aen maz da ? ” ‘Mehdaiq’ naeuz:“dwg aen makbug,Mehdaiq dawz daeuj hawj nuengx guhcaemz da.”
Boux beix caiq dik deng diuz saej daegnuengx de,cam naeuz :“ Daiq , baenz diuz neix dwg diuz maz da? ” “Dwg diuz sai aen nda aemq nuengx.”
Gij lwed daegnuengx de cimq dwk fan mbinj mbaeq liux , bouxbeix cam naeuz:“Mehdaiq , guhmaz mbaeq mbatmbat da?” “ Dwg nuengx ok nyouh da,daengj daiq aeu vaj demh ndei couh ndaej lo.”
Mbatneix boux beix cix ninz da mbouj laep lo.Yaep ndeu , de caiq dingqnyi geux satdat , geux satsat . Bboux beix caiq cam : “Cijnaeuz duh ceuj liux lu , Daiq! ” Duz de naeuz:“Bouxlaux aekbuh fong,momo caiq dawz ceh da.” De raen geizheih lo,caenh dingnyi duz de geux satsat mbouj dingz,Roxnyinh mbouj ndei saeh la,de caenh dingq caenh ngvanh cungj ninz mbouj ndaek.
Daengj duz yahvaiz geux satsat dingz le,mij raen gwn lo.Raen duz yahvaiz nwngq mij doengh it , baeg le , boux beix couh aeu din baez vangh,mbouj raen daegnuengx liux . Mbatneix roxnyinh mbouj ndei lo, roxdaengz boux nuengx ngaiz gwn lo, roxdaengz dwg duz yahvaiz, mbouj dwg mehdaiq lo.Yienghneix de couh siengj banfaz baenzlawz deuz okbae,couh gyajcang nyouh rad. De couh naeuz :“ Daiq, gou nyouh rad lo , ij bae ok nyouh.” Yiengh le de couh dawz fag liemz caeuq aen gyohhozloz he ma coux raemx le . couh benz hwnj gwnz bam bae.
Duz yahvaiz gwn boux nuengx liux le, caiq siengj gwn boux beix de,couh heuh,“ Niq, mwngz youq mwnqlawz lo? ” “Gou youq gwnz neix. ”
Duz yahvaiz siengj diemj feiz ra de, couh hwnj daeuj diq feiz ij diemj daeng. Demq ij dawz ij dawz,laeq de couh daj gwnz bam yiet di raemx roengz daeuj,guh dwg duz yahvaiz diemj feiz diemj mbouj dawz.Duz yahvaiz naemqnaeuz dwg duz meuz ok nyouh roengzdaeuj ,vanzlij ndaq geij gawq,doq ndaq doq heuh de roengz ma,“ Niq , roengz ma lo,Niq .”
Duz yahvaiz cungj siengj coemj gwn boux beix de laem,couh cam boux beix de,“ Mwngz baenzlawz hwnj bae lo?” Boux beix naeuz:“Daj aenlae neix. Aeu caeghangx benz hwnjdaeuj gaxgonq.” Yienghneix duz yahvaiz couh aeu hangx benz hwnjbae .Benz ijvanh daengz gwnz le, laeq de couh dawz fag liemz mbak caeghangx duz yahvaiz,yahvaiz doq doek roengz lae ma lo.
Gaenlaeng duz yahvaiz naeuz,“ Mwngz gvai ha! Mwngz gvai ha! Roxnaeuz gwn mwngz gaxgonq, menh gwn boux nuengx doeklaeng mbouj ndei.” Duz de yaek cimh gwn donq gaeuq he da,cungj mbouj ndaej. Ndatheiq ij dai, couh deuz bae hoi dou. Duz yahvaiz baez hoi dou :“ Yu, ranz gaenq rongh lo.” Duz de heiqlau vunz ndaw mbanj hwnq daeuj le raen de haeuj ranz neix daeuj,couhvaiq ok baema, deuz hwnj gwnz bya bae lo.
Duz yahvaiz deuz le, laeq de daj gwnz bam roengz ma, doq gven dou ndaetndaet dwk, mbouj cinj saek boux haeuj daeuj. Daengz banhhaemh,bohmeh de ma daengz ranz lo,youq rog dou heuh naeuz :“Niq hwi, hoi dou lu vei! hoi dou lu vei! Faenhgou ma ranz lo.” Dah de dingqnyi gij sing daxboh, couh hoi dou hawj haeuj ma.Bohmeh haeuj ranz, dah lwgsau de raemxda roengz gyanghgyangh,daej dwk da gawh liux. Gaenlaeng laeq de doq daej doq naeuz:“ Haemhlwenz duz yahvaiz daeuj gwn boux nuengx lo,mbouj miz banfaz lo.”
Gvanbaz vunz caemh siengsim daej lo. Gaenlaeng gietsim itdingh ij gaj dai duz yahvaiz bae. Gvaq song ngoenz,gyoengqde youq bakdoumonz vat baenz aen u he, youq ndaw de caux feiz dwk rangj duz de, hawj duz de doek roengz feiz deng coemh dai bae.
Daengz yiengqhaemh, gij neix cungj guh cingsuj lo, ndaw u caux feiz dwk hoengz gywggywg lo. Mbwn raizda ndaem lo, hawj lwgsau caiq ok bakdoumonz bae heuh. De heuh dwk gok niuniu bw!
“Mehdaiq ha, Mehdaiq! Bohmeh gou mbouj youq ranz lo,caiq hawj mwngz daeuj buenx gou youq haemh laem.” Duz de caemh han:“ W! Daengj gaeb mou gaeb gaeq gaenq.” Yienghneix couh doq byaij daeuj soebsoeb,daeuj soebsoeb.
Mwh ijvanh daeuj daengz, doumonz cix mbouj gven,bohmeh de rag fan dungh goemq gij feiz cingsuj,couhdoq ndonj haeuj goxdoumonz bae.Duz de daengz lo, baez yamq haeujbae doq loemq roengz u feiz de bae. Song gvanbaz vunz doq dawz fagcanj,cangnga coegcoeg camxamx duz yahvaiz, Hoeng baenzlawz coeg baenzlawz camx , duz yahvaiz cungj mbouj dai. Duz de naeu:
Hanz coeg hanz camx , meh nyungxnyangx mbouj dai ,
Haex led bakcanj , meh nyungxnyangx cij dai,
Gij lwed doek roengz raemx bienq bing ;
Doek roengz rin bienq dak.
Doek roengz nyap bienq nyungz;
Dai cungj lij gwn vunz.
Coj miz yahvaiz gwn beixnuengx .
Seiz neix miz guen gwn bek singq !
Vunzcuengh dang naeuz sim mbouj cing;
Caemh dangq ying yahvaiz haeuj ranz .
Youq haemh hux haenj,goj “yahvaiz” hemq kug(heuhguh) goj “ngvauh ngen”。
在我们那里,“yahvaiz”的故事被称为“ngvauh ngen”(传说中的一种山怪)。
我刚接触壮文
还看不懂
但Yahvaiz这个词我还是看出来了
这个词在武鸣双桥指的是一种故事里的怪物,像猩猩,有尾巴(所以在故事里daiq Yahvaiz坐不了凳子),现在我们那里也称猩猩做Yahvaiz
daiq Yahvaiz的故事我小时侯也听我妈讲过,不知道是不是和这个故事是同一个(我没看懂上面文章)
讲的是兄弟两,弟弟是个婴儿,被daiq Yahvaiz吃掉了,哥哥跑了,daiq Yahvaiz很后悔,说早知道这样应该先吃哥哥再吃弟弟
我刚接触壮文
还看不懂
但Yahvaiz这个词我还是看出来了
这个词在武鸣双桥指的是一种故事里的怪物,像猩猩,有尾巴(所以在故事里daiq Yahvaiz坐不了凳子),现在我们那里也称猩猩做Yahvaiz
daiq Yahvaiz的故事我小时侯也听我妈讲过,不知道是不是和这个故事是同一个(我没看懂上面文章)
讲的是兄弟两,弟弟是个婴儿,被daiq Yahvaiz吃掉了,哥哥跑了,daiq Yahvaiz很后悔,说早知道这样应该先吃哥哥再吃弟弟
河池一带称这东东为“娅骗”!
河池这边还有这个故事集锦咧!这些可是篇成僚族儿童故事影象教材的绝好材料哦!
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |