僚人家园

标题: 壮语语音教材----(右江-桂边壮语) [打印本页]

作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-16 19:45
标题: 壮语语音教材----(右江-桂边壮语)

----说明:右江-桂边土语是壮语的一个非常重要的方言,该方言主要在右江河谷(百色市右江区及周边)使用,该地区壮族人口密度高,壮族文化气息浓厚,其中以田阳话为典型,田阳壮话在当地是一强势的语言,并成为田阳县的“官方语言”,百色市在考虑谁做田阳县县长时,通晓当地壮话是必须条件之一,当地壮语的强势可见一斑。右江-桂边壮语和现行标准语基本一致,但有部分声母和韵母发音不一样,例如标准语的mou,右江-桂边土语读为mu,gyaeuj读为zaeuj, 这里尝试把右江和桂边土语录音并整理成一个语音教材,不少不会讲母语的壮族比侬很想学习壮语,却苦于没有语音材料或者老师口授,希望这次录制的资料能成为比侬们进入壮语殿堂的引路绳,由于工程庞大复杂,本人水平和精力有限,只能部分制作,这里先上传声母部分,其他部分将在以后陆续制作

本篇使用记音的右江-桂边土语拼音规则和标准壮文拼音规则对应如下:

h---v \ f hunz---vunz人

z---gy \ by 虽然右江土语和桂边土语里都有声母“Z ”,但是,在右江土语对应标准语里的声母“By”,例如:za对应bya(鱼),zaek对应byaek(菜)。而在桂边土语里,声母“Z”对应标准语的“Gy”例如:zaeuj对应gyaeuj(头),zang对应gyang(在.....中)

L----R roen--loen路

ei---ae\aw

w---aw

ou---aeu\ou

u---ou

(右江-桂边土语与标准壮语对照详细请参考:

《壮语方言土语音系》http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?BoardID=22&ID=3754

一、壮文声母:

b: bei去 bouq老人 boq吹

http://www.rauz.net/yingyin/b.mp3

mb: mbanx村子 mbax蝴蝶 mbei叶子

http://www.rauz.net/yingyin/mb.mp3

m: mu猪 meix树 mak果

http://www.rauz.net/yingyin/m.mp3

f : fiz火 faz看到

http://www.rauz.net/yingyin/f.mp3

v: vaiz水牛 va花

http://www.rauz.net/yingyin/v.mp3

d: da眼睛 daenj穿

http://www.rauz.net/yingyin/d.mp3

nd : ndi好 ndeix能 ndang身子

http://www.rauz.net/yingyin/nd.mp3

n : nouz说 naek重

http://www.rauz.net/yingyin/n.mp3

c: cax等、刀子 cwj煮 couz晚饭

http://www.rauz.net/yingyin/c.mp3

s: sau女子 sai男子 sang高

http://www.rauz.net/yingyin/s.mp3

L: lau大 leiz长 lai多

http://www.rauz.net/yingyin/l.mp3

g: geiq鸡 gu我 goz拐弯、弯曲

http://www.rauz.net/yingyin/g.mp3

ng: ngaiz早餐 ngah喜欢

http://www.rauz.net/yingyin/ng.mp3

h: houx稻米 hoz脖子

http://www.rauz.net/yingyin/h.mp3

ny: nyaix浪费 nya草 nyih二

http://www.rauz.net/yingyin/ny.mp3

y: yah婆婆、老婆

http://www.rauz.net/yingyin/y.mp3

by: bya鱼 byaij走 byaj闪电

http://www.rauz.net/yingyin/by.mp3

my : myaz烂、糊状 mywh在(当)...时侯

http://www.rauz.net/yingyin/my.mp3

gv : gvaz右边(gvaz意思是“右边”,录音是汉语错念"左边”) gvai聪明

http://www.rauz.net/yingyin/gv.mp3

ngv: ngvax瓦

http://www.rauz.net/yingyin/ngv.mp3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

以下为右江-桂边土语有而标准语没有的声母

z :zaeuj头 zaj假

http://www.rauz.net/yingyin/z.mp3

qy :qyak厉害、凶恶 ,qyuh在

http://www.rauz.net/yingyin/qy.mp3

lv: lvaq错误 lvwz船

http://www.rauz.net/yingyin/r.mp3

nv: nvaz涂抹

yv: yvax欺骗

(待续)

[此贴子已经被作者于2004-8-18 17:27:53编辑过]

作者: 文苒    时间: 2004-8-16 20:54

云南广南也有讲桂边土语的,不知道富宁,马关,河口使用北部壮语的是不是属于桂边土语?谢谢右江水红河岸贝侬发了这么多好东西!


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-16 22:44

二、韵母

a nax舅舅 gaj杀http://www.rauz.net/yingyin/a.mp3

o boh爸 mo师公 hoz脖子http://www.rauz.net/yingyin/o.mp3

e meh母亲 de他 Zeq(标:geq)老人http://www.rauz.net/yingyin/e.mp3

i (标:ei)hiq担忧、气,生气http://www.rauz.net/yingyin/i.mp3

w hw(标:haw)圩 Cwx买http://www.rauz.net/yingyin/w.mp3

u(标u) gu我http://www.rauz.net/yingyin/u.mp3

ai maij爱、喜欢 hai开http://www.rauz.net/yingyin/ai.mp3

ei heij(标:hawj)给 meij(标:faex)树http://www.rauz.net/yingyin/ei.mp3

oi hoi石灰 ndoi坡 noij少 http://www.rauz.net/yingyin/oi.mp3

wi

au au叔 hau白 gau扁米粉http://www.rauz.net/yingyin/au.mp3

ou houj进入 nouz说 ngouz影子http://www.rauz.net/yingyin/ou.mp3

eu heuh叫 leux木棉,完成http://www.rauz.net/yingyin/eu.mp3

iu liu流传 ciuq丸http://www.rauz.net/yingyin/iu.mp3

(红色为本人尚为确定或有疑问的拼音,请比侬们帮忙确定)

[此贴子已经被作者于2004-8-21 14:24:14编辑过]

作者: 浪人    时间: 2004-8-16 22:46

作者: bbc    时间: 2004-8-16 23:10

完全看懂


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-16 23:23

韵母(二)

am hamj越过 gamj山洞http://www.rauz.net/yingyin/am.mp3

aem haemh晚上 caemh共同,一起http://www.rauz.net/yingyin/aem.mp3

om omx稀饭 homj跌倒http://www.rauz.net/yingyin/om.mp3

em bemj扁 demq对着、并排http://www.rauz.net/yingyin/em.mp3

im imh饱http://www.rauz.net/yingyin/iem.mp3

iem ziem(标:gyim)金 cim瞄准http://www.rauz.net/yingyin/im.mp3

uem uemx拥抱http://www.rauz.net/yingyin/um.mp3

um humx围绕包围http://www.rauz.net/yingyin/uem.mp3

an nganx龙眼 mbanx村子http://www.rauz.net/yingyin/an.mp3

aen haen(标:raen)看到 mbaenh地方http://www.rauz.net/yingyin/aen.mp3

on

oen loen路 hoen魂 onh烟雾http://www.rauz.net/yingyin/oen.mp3

en henj黄色 venj挂http://www.rauz.net/yingyin/en.mp3

in in痛 hin(标:rin)石头http://www.rauz.net/yingyin/in.mp3

ien qyien烟 sien园子http://www.rauz.net/yingyin/ien.mp3

uen suenq算http://www.rauz.net/yingyin/uen.mp3

un unh软的http://www.rauz.net/yingyin/un.mp3

wn hwnj上去,上面的 mbwn天空http://www.rauz.net/yingyin/wn.mp3

ang sang高 gang托着、举着http://www.rauz.net/yingyin/ang.mp3

aeng haeng快http://www.rauz.net/yingyin/aeng.mp3

ong ndong森林 dongz朋友http://www.rauz.net/yingyin/ong.mp3

eng deng是,正确http://www.rauz.net/yingyin/eng.mp3

ing sing争抢 ing nding红 http://www.rauz.net/yingyin/ieng.mp3

ung hung红色 gungq虾http://www.rauz.net/yingyin/ung.mp3

ueng

wng fwngz手 http://www.rauz.net/yingyin/wng.mp3

[此贴子已经被作者于2004-8-22 20:29:06编辑过]

作者: 越色僚人    时间: 2004-8-17 00:50
以下是引用文苒在2004-8-16 20:54:05的发言:

云南广南也有讲桂边土语的,不知道富宁,马关,河口使用北部壮语的是不是属于桂边土语?谢谢右江水红河岸贝侬发了这么多好东西!

据我所知,富宁县的壮语属于北壮的桂边土语,马关、河口的壮语属于南壮的文马土语以及砚广土语的杂居区。

以下是引用右江水红河岸在2004-8-16 22:44:50的发言:

我知道云南广南是属于桂边土语的,但手头没有资料说明文冉比侬所说的地方是否属于桂边土语的,不知道哪位比侬有关于这方面的资料?

我手头上的资料显示,广南县的北部和东部的靠近广西的沿线才属于桂边土语,而广南县大部分地区的壮语方言则是属于南壮的砚(山)广(南)土语
作者: marsuncle    时间: 2004-8-17 01:18

呵呵,右江水再接再厉啊,期待韵母的教程呢


作者: 红棉树    时间: 2004-8-17 02:46

粗略地听了一遍,我认为有误的如下:

1、rv 声母实际读音是 lv

2、ndeij(能)的实际调类应该是 ndeix

3、qyaek(凶恶)的实际读音是 qyak ,qyu(在)的实际调类应该是 qyuh 。

另外,右江水贝侬的母语显然是对 ou[ou] 和 aeu[au]、ei [ei]和 ae[ai] 不加以区分的,但是其壮文则分别列出两套不同的拼写,不知道该如何统一记录才好?


作者: 季人    时间: 2004-8-17 09:09

很好的教材! 不过我还是希望能有标准语的教材。


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-17 10:59
有误部分已更正,一直有做个语音教材的想法,但久久不能付诸行动,这次因为要教一位不懂母语的比侬而制作了这个资料,因本人标准语发音还未达到“标准”程度,不敢误导别人,所以选择了从自己熟悉的方言做起。如果以后有条件,相信我会做的
作者: ndwen    时间: 2004-8-17 12:46

我还是希望有标准的语音教程了


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-17 16:29

这个教材是给想学习右江土语和不会讲壮语的比侬们学习用的,举出的单词虽然和标准语有不同之处,但基本能够让他们明白和区分壮语拼音的发音规则,进而学习壮语壮文就不再是那么困难了,至于标准语,我想还是会做的也应该做的,但不是现在


作者: Stoneman    时间: 2004-8-18 07:19
以下是引用季人在2004-8-17 9:09:05的发言:

很好的教材! 不过我还是希望能有标准语的教材。

Gou hix nyinhvih gij hong son Sawcuengh ceiq youqgaenj haenx dwg son Sawcuengh gonq. Diuz rap raeuz dwg yaek doengit saw Bouxcuengh. Bouxboux rox Sawcuengh lo raeuz caiq daeuj lwnh naeuz saw Cuengh gak dieg cungj mbouj cuenq laeng ha.
作者: 越色僚人    时间: 2004-8-19 01:41

目前会写标准语的贝侬固然有几个,但是真正会“说”标准语的有几位贝侬呢?别忘了,标准语不等同于任何一个方言,就连武鸣县的任何一种口音都不能够等同于标准语。在无法接受标准语教学的情况下,我们可不是个个都可以自学成材的,自学书面语是有可能的,但是谁能够包票说自己的标准语发音就是标准的呢?

在这样的情况下,我们家园的贝侬做出了自己母语的语音教学,那是十分值得鼓励的,不应该因为不是标准语而感到遗憾。说白了,会标准语的人不搞,等到壮语消亡了才来搞么?

最后感谢右江水贝侬做出了这样好的语音教学示范!


作者: Stoneman    时间: 2004-8-19 03:55
以下是引用越色僚人在2004-8-19 1:41:51的发言:

... 在这样的情况下,我们家园的贝侬做出了自己母语的语音教学,那是十分值得鼓励的,不应该因为不是标准语而感到遗憾。...最后感谢右江水贝侬做出了这样好的语音教学示范!

Mwngz gangj ndaej deng raixcaix!!! 右江水Beixnuengx gig cig ndaej haenh. Cijaeu dwg hong Bouxcuengh, mboujlwnh dwg hong maz, bouxvunz guh gij hong haenx cungj cig ndaej haenh, cig ndaej boiqfug.

(You are absolutely right!!! 右江水Beixnuengx is commendable. The person doing the job, any job done for the Zhuang people, is very praiseworthy and admirable.)

Gou itcig cungj naemj, raeuz yaek caeux ngoenz doeng’it Dieg Cueng, ceiq ndei miz it cungj coenz vah Bouxcuengh gak dieg cungj doxnaeuz ndaej rox haenx, baenzneixyiengh couh fuengbienh Bouxcuengh gak dieg aeu cungj coenz vah neix daeuj doxgyauliuz. Danghnaeuz gij beixnuengx rox saw youh youq ndaw singz miz faenh hong ndei haenx cungj mbouj haenj bae hag Sawcuengh gonq, youh hemq gij gyoengq vunzguhnaz baenzlawz miz sim bae hag Sawcuengh? Gou lau ceng bae ceng dauq, bouxboux mbouj haenj hag Sawcuengh, saw Cuengh gak dieg ngoenz ngoenz miz lai lai okdaeuj, fandauq nanh doeng’it saw Cuengh gak dieg. Bi bi nei gvaq bae sai bae, raeuz aeu caj daengz seizlawz cix ndaej raen Vahraeuz ?


作者: 岭南教主    时间: 2004-8-19 09:04

希望楼主再接再厉整理完(右江-桂边土语)部分后再完成同样的标准语的教材部分,那就功德无量了。同时希望我族有识之士都加入到这利族利民的事业中来。声文并貌的现代僚语教材教学将从家园开始!


作者: marsuncle    时间: 2004-8-20 01:03

呵呵韵母的教材先拿到一部分。希望其他贝侬也能把自己方言的语音资料上传,以便完善和补充标准语,特别是汉语的借词。


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-21 14:37

韵母(三)

aeb aeb haeb咬 gaeb抓 http://www.rauz.net/yingyin/aeb.mp3

ap hap蚌 ap洗(澡)、游泳 http://www.rauz.net/yingyin/ap.mp3

aep haep关 daep肝脏 http://www.rauz.net/yingyin/aep.mp3

op gop青蛙 http://www.rauz.net/yingyin/op.mp3

oep zoep帽子 oep合http://www.rauz.net/yingyin/oep.mp3

ip zip(标:gyip)捡 http://www.rauz.net/yingyin/iep.mp3

iep ndiep爱,想念,

up up关(门)

ad mbad砍、次(数量)mad袜子 http://www.rauz.net/yingyin/aed.mp3

at hat斥骂 dat削 http://www.rauz.net/yingyin/at.mp3

aet haet早晨 saet跳 gaet啃、http://www.rauz.net/yingyin/aet.mp3

od nod搓http://www.rauz.net/yingyin/od.mp3

oed moed蚂蚁 http://www.rauz.net/yingyin/ud.mp3

ot lot剥落、脱 http://www.rauz.net/yingyin/ot.mp3

oet oet塞、挤到...里 zoet冷,冰 http://www.rauz.net/yingyin/oet.mp3

ed ed馍

et zet呛、刺鼻 et let一种小鱼 http://www.rauz.net/yingyin/et.mp3

ied mid匕首 http://www.rauz.net/yingyin/id.mp3

it vit踢 zit挡着,阻碍 it一 http://www.rauz.net/yingyin/it.mp3

uet

ut uet揉(成一团)http://www.rauz.net/yingyin/uet.mp3

wet

wt mbwt挖、掘http://www.rauz.net/yingyin/wet.mp3

红色字体为本人尚不明确读音、或读音与拼写不对应、或找不到词汇等疑问部分,请比侬们帮忙完成

[此贴子已经被作者于2004-8-22 20:05:44编辑过]

作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-21 14:49

ag dag丈量 cag绳子http://www.rauz.net/yingyin/ag.mp3

aeg daeg雄性(动物)http://www.rauz.net/yingyin/aeg.mp3

ak dak晾、晒 http://www.rauz.net/yingyin/ak.mp3

aek daek舀(水)、蚱蜢http://www.rauz.net/yingyin/aek.mp3

og log鸟 mog被子http://www.rauz.net/yingyin/oeg.mp3

ok ok出去 lok外面 http://www.rauz.net/yingyin/ok.mp3

oek

ek dek裂、裂开 bek撕 http://www.rauz.net/yingyin/ek.mp3

iek

ueg lueg里间,卧室

wg dwg是、正确 http://www.rauz.net/yingyin/wg.mp3

wk mbwk妹妹,女孩 dwk打(球)http://www.rauz.net/yingyin/wk.mp3

红色字体为本人尚不明确读音、或读音与拼写不对应、或找不到词汇等疑问部分,请比侬们帮忙完成

[此贴子已经被作者于2004-8-22 0:47:56编辑过]

作者: 卜丁    时间: 2004-8-22 13:09

op: bop hop周(年、岁)

ap: rap 挑、担 nap

oek: doek 掉、落 roek loek轮子

iek: iek 饿

ek: hek客人 gek

oeg: roeg moeg 被子

og: cog明天 rog 外面

wt: bwt

ut: ut 使( )弯曲 gut 卷曲

iep: liep 蚊帐 ndiep 爱、喜欢

wi: rwi 蜜蜂 mwi 熊


作者: 卜丁    时间: 2004-8-22 13:09

op: bop hop周(年、岁)

ap: rap 挑、担 nap

oek: doek 掉、落 roek loek轮子

iek: iek 饿

ek: hek客人 gek

oeg: roeg moeg 被子

og: cog明天 rog 外面

wt: bwt

ut: ut 使( )弯曲 gut 卷曲

iep: liep 蚊帐 ndiep 爱、喜欢

wi: rwi 蜜蜂 mwi 熊


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-22 14:38

谢谢卜丁比侬的补充和指正,大部分词汇将收录并将在下次录音,

roek错

og: cog明天 rog 外面

ut: ut 使( )弯曲 gut 卷曲

1、“错误”一词右江-桂边土语声母和韵母均和标准语不同,发生了有规律的变化,已编入教材的声母"lv"当中,

2、“og"中列举的cog和rog,我认为标准语应该是:cok 、rok,在右江桂边土语分别中是:cok、lok

[此贴子已经被作者于2004-8-22 19:48:23编辑过]

作者: 红棉树    时间: 2004-8-22 18:46
以下是引用右江水红河岸在2004-8-22 14:38:44的发言:

……3、 “使( )弯曲 ” 、“卷曲”我觉得应该是短音,也就是正确拼写应该为:uet、guet

而ut的单词例如:gut 揽着(脖子、肩膀),拥着

右江水贝侬对壮文的长短音拼写规则的理解似乎有了偏差,uet、guet的韵母是长音而不是短音。

拼音壮文方案对长短音的规定是,a、o之后加 e 表示短音,而i、u、w之后加 e 则表示长音,而韵母 e 没有长短音的区别,这些都应该明确。如:

an -- 长音 aen -- 短音

on -- 长音 oen -- 短音

in -- 短音 ien -- 长音

un -- 短音 uen -- 长音

wn -- 短音 wen -- 长音


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-22 19:46

拼音壮文方案对长短音的规定是,a、o之后加 e 表示短音,而i、u、w之后加 e 则表示长音,而韵母 e 没有长短音的区别,这些都应该明确。如:

an -- 长音 aen -- 短音

on -- 长音 oen -- 短音

in -- 短音 ien -- 长音

un -- 短音 uen -- 长音

wn -- 短音 wen -- 长音

收到,谢谢指出,看来学习远远还没学到家,活到老学到老,

[此贴子已经被作者于2004-8-22 19:52:08编辑过]

作者: marsuncle    时间: 2004-8-23 23:34

在复合韵母中缺ui,wi,au三个韵母,是没录下还是右江土语没这三个韵母?


作者: 右江水红河岸    时间: 2004-8-24 15:25
AU一收录在韵母,请仔细看,ui,wi未录音
作者: hmf    时间: 2004-8-31 20:28
标题: [讨论]
我是武鸣人~ 但是出生在   新疆 ,但是你的教程 有 部分我是可以听懂的, 不知道我父母能不能全部听懂。
作者: aro    时间: 2004-9-2 16:00
推广和普及壮文是一个系统工程,长远而又艰巨。右江水贝侬的音频教学功莫大焉,而参与修正的贝侬们的作用同样很大。此外,希望有更多系统的教学材料出台。有编教材经验的贝侬请多多费心啊。
作者: 魔鬼    时间: 2004-9-21 23:56

我能学通这里,是不是可以毕业了


作者: 沙南曼森    时间: 2004-9-22 00:48
建议看看小学一年级的壮文方案复习{ http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=20&id=5948 }
作者: chinjingh    时间: 2004-9-23 10:42
标题: 唉!!!!!!!!!!!

谢谢贝侬,盟辛苦了。可是汉文化犹如猛兽,唉!!!!!白色也已是重灾区了,我们该怎么办呢?


作者: bbc    时间: 2004-9-23 17:46
ndei o!
作者: 山之凤    时间: 2005-5-18 21:05
很好!建议有时间的比侬做各地语音和标准语对比的语音教材。
作者: 山之凤    时间: 2005-5-18 21:11
我觉得用z代替gy可以,但用z代替by就不太好,建议还是用by.
作者: 落街买衫    时间: 2005-12-13 15:40
我是田州人,楼主讲的口音好像不是本地的,还有“舅舅”在我们这不是这样念的,有些字词跟我们说的也不像。“舅舅”我们说成Q,而不是说成呐。
作者: mbwenndit    时间: 2005-12-14 21:04
楼上说得Q是汉语借词吧,壮族的舅舅全部都说成NAJ的哎
作者: 黄连山    时间: 2005-12-15 17:52
德保西北偏北的东凌地区是不是也属于这个土语区啊?反正那边的口音和右江区的泮水、龙合、大愣一带还是比较接近的。
作者: Stoneman    时间: 2005-12-16 14:40
以下是引用落街买衫在2005-12-13 15:40:25的发言:
我是田州人,楼主讲的口音好像不是本地的,还有“舅舅”在我们这不是这样念的,有些字词跟我们说的也不像。“舅舅”我们说成Q,而不是说成呐。

我们那里“舅舅”=goengnax; “姨娘”=yahnax.


作者: wzwcn    时间: 2005-12-18 16:01

这是标准音吗,和我们那里讲的一样


作者: 落街买衫    时间: 2005-12-18 19:47
以下是引用mbwenndit在2005-12-14 21:04:53的发言:
楼上说得Q是汉语借词吧,壮族的舅舅全部都说成NAJ的哎

no


作者: mbwenndit    时间: 2005-12-19 14:27
以下是引用Stoneman在2005-12-16 14:40:10的发言:

我们那里“舅舅”=goengnax; “姨娘”=yahnax.

如果要和姨娘(yahnax)想区分的时候,就要把舅舅说成goengnax舅公了,口语上现在基本直接说Nax了


作者: 布楼    时间: 2007-5-5 12:28

好,顶

Q是借汉

Nax才是正宗壮语


作者: 一统天下    时间: 2007-10-3 17:16

韵母呢?


作者: xiuzhengyang    时间: 2008-4-18 18:03
素材太多,有点零乱
作者: c636    时间: 2008-4-20 15:58
请问如何制作的?
作者: cwngbuz    时间: 2008-10-20 22:15

我顶,顶呀顶,终于找到"会"发声的壮文了.


作者: lihlohbu    时间: 2009-1-11 15:26

很好呀!!






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5