僚人家园

标题: 僚语家庭称呼标准(初稿) [打印本页]

作者: 岭南教主    时间: 2004-7-17 14:22
标题: 僚语家庭称呼标准(初稿)

   COENZBOUXRARUX HEUH BOUXRANZ

BAEUQMANGQ-曾祖父  YAHMAMGQ-曾祖母

BAEUQ-爷爷  YAH-奶奶  BAJ-伯母  LUNGZ-伯父  BOH-爸爸

AU-叔叔  MAX-婶婶  CEH-姑夫  A-姑母

DAMANGQ-曾外祖父  DAIQMANGQ-曾外祖母

DA-外公  DAIQ-外婆  BAJ-姨母  LUNGZ-姨夫  MEH-妈妈

NAX-舅舅  GIMX(CAMUX)-舅妈  HEIZ-姨母 BOHHEIZ-姨夫

BEIX-哥哥  NANGZ-嫂子  DAH-姐姐  BEIXYEZ-姐夫  

GUO-我  NUENGX-弟弟  BAWXNENGX-弟媳  DAHNUENGX-妹妹  NUENGXGWIZ-妹夫  

MAEX-老婆  LWG-儿女  LWGBAWX-儿媳  GVANLWG-女婿  

LAN-孙  BAWXLAN-孙媳  GWIZLAN(GVANLAN)-孙女婿

LENJ-曾孙女  LENJMBAUQ-曾孙  LENJSAU-曾孙女

LEQ-玄孙  LEQCAIZ-玄孙  LEQMBWK-玄孙女

LEQYINGZ-亥孙女

   以上称呼至今还未被汉化,以此为鉴,希望各位贝侬能和我等出一本新僚语辞典.我想以色列尤太人可以创造新词来丰富尤太文,开创新的尤太文明,难道我们不可以做到吗?!


作者: 越僚    时间: 2004-7-17 21:57
支持,建议用小写字母写,好辨认.
作者: 闻多    时间: 2004-7-17 22:56
你“标准”的标准是什么呢?各地叫法都有差异啊!
作者: marsuncle    时间: 2004-7-17 23:36

现在先别论标准不标准的,弄不好要起地域之争,大家还是先把自己的叫法写出来汇总.这样可好?


作者: WAXA    时间: 2004-7-18 12:18

樓主的漢語稱呼是書面語 好多不是口頭稱呼


作者: 岭南教主    时间: 2004-7-18 14:29

本楼主真心感谢各位贝侬的意见和支持! 在此先回答3楼贝侬吧:就因为有各地叫法的差异,受汉语严重的覆盖,僚语的称呼词根已无多。在这 情况下,我们已到为其保根的时候了!“标准”(初稿)就是期待贝侬们共同努力后的(终稿)。 四楼贝侬的意见就很好。地域之争就免了吧,汉人的称呼词也没比我们的好到哪里去,人家就认一个爸。 五楼贝侬说的问题确实存在,就这里大家发现了吧,汉人各地的口头称呼词也是乱七八操。大家有空到 市面上看一下这阵出版的一些少儿启蒙影音制品就可见一番。若是到时候我们出版自己的少儿影音制品 时,有了我们的“标准”(终稿),那不棒极。


作者: Duhhenj    时间: 2004-7-18 14:56
在我那里,

laenj-曾孙 lwt-玄孙 laux-爷爷 buz-奶奶


作者: wenliqan    时间: 2004-7-18 15:21
支持,收拾到后把最具有壮族特色的词,也就是没有汉化的称呼,集中起来用作,标准壮语的词组,这应该是很好的方法吧。
作者: aro    时间: 2004-7-19 13:41

和我们的叫法有些相同,正如各位贝侬所说,我们很多称呼受了汉语的影响,又没有文字记载,现在很多口语流失得非常严重。所以楼主的苦心是值得提倡和支持的。我们前面也进行了类似的探讨,我因此学习到了很多我们老家已经丢失了的母语,收获很大。


作者: 闻多    时间: 2004-7-19 21:42

我所不同且非汉化的有:

baeuqngaeuq-曾祖父  yahngaeuq-曾祖母

mehgeq-伯母  bohgeq-伯父  yez -爸爸(称呼语,父亲是boh)

boh'oiq-叔叔  mehoiq-婶婶  

goengdan'gaeuq-曾外祖父  yahdaiqngaeuq-曾外祖母

goengdan'-外公  yahdaiq-外婆     

goengnax-小舅(“大、小”是指年纪大于、小于父母亲的,下同)、小姨丈 

yahnax-小姨、小舅的妻子  longz-大舅、大姑丈 baj-大姨、大姑

beix-兄、姐  nuengx-弟、妹 biznangz-嫂子           

yah-老婆(象敬重祖母一样?)    

laenh-曾孙    


作者: 闻多    时间: 2004-7-19 21:48

更正:

goengda'ngaeuq-曾外祖父   goengda-外公  

  


作者: Ayingj    时间: 2004-7-21 18:49
Gou caen gyaez sou aeu vah raeuz heuh  gyoengq beixnuengx bonj faenh heuh ndaej gig  simh angq !gig miz gamj cingz !
作者: vamoiz    时间: 2004-8-19 13:24
平话 爸爸 也好像是 yez?
作者: 岭南教主    时间: 2006-9-9 19:14
QUOTE:
以下是引用闻多在2004-7-17 22:56:00的发言:
你“标准”的标准是什么呢?各地叫法都有差异啊!

立这个“标准”也就是为了消除我们僚区各地叫法的差异啊!也更是为了从此开始净化我们僚语而为之。我们从此就能以此为蓝本,制作僚语儿童启朦教育的书报或音像制品等等。

应大家的要求我现将这“僚语亲属称呼标准”转为小写:

COENZBOUXRAUX HEUH BOUXRANZ BEIXNUENGX (僚语亲属称呼标准)
   

Baeuqmangq-曾祖父  Yahmangq-曾祖母

Baeuq-爷爷  Yah-奶奶  Baj-伯母  Lungz-伯父  Boh-爸爸

Au-叔叔  Max-婶婶  Ceh-姑夫  A-姑母

damangq-曾外祖父  Daiqmangq-曾外祖母

Da-外公  Daiq-外婆  Baj-姨母  Lungz-姨夫  Meh-妈妈

Nax-舅舅  Gimx(Camux)-舅妈  Heiz-姨母 Bohheiz-姨夫

Beix-哥哥  Nangz-嫂子  Dah-姐姐  Beixyez-姐夫  

Guo-我  Nuengx-弟弟  Bawxnengx-弟媳  Dahnuengx-妹妹  Gwiznuengx-妹夫  

Maex-老婆  Lwg-儿女  Lwgbawx-儿媳  Gvanlwg-女婿  

Lan-孙  Bawxlan-孙媳  Gwizlan-孙女婿

Lenj-曾孙女  Lenjmbauq-曾孙  Lenjsau-曾孙女

Leq-玄孙  Leqcaiz-玄孙  Leqmbwk-玄孙女

Leqyingz-亥孙女


作者: 土著虎尾    时间: 2006-9-9 21:27
好点子啊
作者: 土著虎尾    时间: 2006-9-9 21:30

Guo-我,南壮语也。

我的意见是先找北壮语,找不到北壮语的才找南壮语。


作者: 岭南教主    时间: 2006-9-11 18:52

“Guo-我,南壮语也。”

不见得,在我们北壮语河池Guo-我或Gu-我,几乎可以通用.

“我的意见是先找北壮语,找不到北壮语的才找南壮语。”

我们同时也得考虑布依土语方面的民族故有词汇,完篇我们真正的僚语普通话词汇。

[此贴子已经被作者于2006-9-11 18:53:06编辑过]

作者: 南方边民    时间: 2006-9-14 23:37
QUOTE:
以下是引用闻多在2004-7-19 21:42:00的发言:

我所不同且非汉化的有:

baeuqngaeuq-曾祖父  yahngaeuq-曾祖母

mehgeq-伯母  bohgeq-伯父  yez -爸爸(称呼语,父亲是boh)

boh'oiq-叔叔  mehoiq-婶婶  

goengdan'gaeuq-曾外祖父  yahdaiqngaeuq-曾外祖母

goengdan'-外公  yahdaiq-外婆     

goengnax-小舅(“大、小”是指年纪大于、小于父母亲的,下同)、小姨丈 

yahnax-小姨、小舅的妻子  longz-大舅、大姑丈 baj-大姨、大姑

beix-兄、姐  nuengx-弟、妹  biznangz-嫂子            

yah-老婆(象敬重祖母一样?)    

laenh-曾孙    

"yahdaiq-外婆"   这个拼读起来,在我们这是指岳母啊,

"岳父"读音是: bou da


作者: Stoneman    时间: 2006-9-15 16:39
在我们这里“yahdaiq” 也是岳母。岳父=goengda。 外婆,外公 = Aj laux。
作者: 越色僚人    时间: 2006-9-15 18:30
QUOTE:
以下是引用土著虎尾在2006-9-9 21:30:00的发言:

Guo-我,南壮语也。

我的意见是先找北壮语,找不到北壮语的才找南壮语。

南壮语的“我”用标准壮语来写是 gaeu 不是 guo 。


作者: 越色僚人    时间: 2006-9-15 18:31
曾孙、曾孙女是 laenj 不是 lenj
作者: 岭南教主    时间: 2006-9-21 10:48

"曾孙、曾孙女是 laenj 不是 lenj"

Lenjsau-曾孙女是个方言词而已,若大家觉得用laenj 好的话,我也非常赞同的,在此谢谢越色僚人贝侬的指点与支持.


作者: 丁马拉勒    时间: 2012-2-6 15:12
我们真的不能再借汉了~ 壮语就真的不能在进步了~ 要借也要借同族的比如泰语。
作者: 西粤人    时间: 2012-10-20 02:23
说的在理,在贝侬们的不懈努力下相信我们僚语的明天会更好,非常地支持!




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5