僚人家园

标题: 云南富宁壮语新闻 [打印本页]

作者: 汇尚艺图文    时间: 2014-6-16 10:44
标题: 云南富宁壮语新闻
云南富宁壮语新闻《看壮乡》
http://www.fn0876.com/thread-269-1-1.html

作者: 骆越子孙    时间: 2014-6-16 12:09
口语比起武鸣壮话纯净很多,全听懂。
作者: 沙南曼森    时间: 2014-6-16 13:14
网速慢,我还没听完。我听了十分钟,大部分能听懂,但还有一部分词汇一下子跟我的母语对应不上,可能多听几次就懂了。

去年看电视剧《金龙练》,起初也不太习惯贵州望谟县的布依语口音,多看几集就很习惯了。云南富宁县的壮语(布依)口音,我也是第一次大段地听(以前听过很少量的,没多少印象),应该需要有个适应过程。
作者: 勒丁布壮    时间: 2014-6-16 14:26
Yer~~~~~~~~baenz nwr~~~~~~
作者: 荷锄郎    时间: 2014-6-16 15:26
听不太懂,和武鸣的差很远。我还是习惯我们这的壮话
作者: pcy109    时间: 2014-6-16 17:38
本帖最后由 pcy109 于 2014-6-16 17:41 编辑

总体不错,真实反应目前壮语使用的“真相”——既有动听的民族词,而“壮乡、糖厂、广场、跳舞、画画、灯笼、新农村改造日、广西大学教授”等等。。。。。。也都直接借汉了,但感觉不影响为动听的壮语。
也许,问题不在于有无借汉,而在于你对待壮语的心情!

作者: 韦偃    时间: 2014-6-16 21:37
pcy109 发表于 2014-06-16 17:38:50
本帖最后由 pcy109 于 2014-6-16 17:41 编辑

总体不错,真实反应目前壮语使

对!有些借词也是难免的,汉也借很多外语。
作者: wenliqan    时间: 2014-6-16 22:11
韦偃 发表于 2014-6-16 21:37
对!有些借词也是难免的,汉也借很多外语。

有借词是难免的,主要是合理运用,不要一味大量直接使用整句整段的汉语
作者: 那迷    时间: 2014-6-17 03:22
总体上好像比广西的好点                        




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5