僚人家园

标题: 《布洛陀史诗》(壮汉英对照)出版发行座谈会在田阳召开 [打印本页]

作者: 沙南曼森    时间: 2013-12-16 07:01
标题: 《布洛陀史诗》(壮汉英对照)出版发行座谈会在田阳召开
本帖最后由 沙南曼森 于 2013-12-16 11:13 编辑

2013年12月14日上午,《布洛陀史诗》(壮汉英对照)出版发行座谈会在广西百色市田阳县布洛陀文化中心召开,本站应邀参加了座谈会。座谈会由广西壮学学会主办,田阳县人民政府承办,百色学院协办。来自全国各地的50多位嘉宾出席了本次座谈会。座谈会由广西壮学学会会长覃彩銮研究员主持。座谈会先由主持人介绍到会嘉宾情况,然后由田阳县委常委、副县长黄松良致欢迎词,工作人员宣读中华文化典籍翻译研究会、贵州省布依学会贺信,中国民族语文翻译局壮语文室主任黄德崇用壮汉双语宣读该局贺信。课题组负责人韩家权教授介绍翻译出版发行情况之后,座谈会嘉宾依次发言,最后由主持人作总结发言。课题组在座谈会上展示了第十一届中国民间文艺山花奖的奖杯、奖状,并向贵州省布依学会、贵州省水家学会、云南省文山州壮学学会赠送了图书。

发言嘉宾主要有:
百色学院党委书记卞成林教授,
中华文化典籍翻译研究会名誉会长、苏州外国语学院博士生导师汪榕培教授,
贵州省布依学会常务副会长、贵州省人民政府参事室参事韦兴儒,
云南省文山州壮学学会会长黄昌礼,
贵州省水家学会副会长姚炳烈,
广西壮学学会副会长郑超雄,
广西翻译协会会长黄天源教授,
华东师范大学中国语言文字研究与应用中心民族文字研究室主任王元鹿教授(由其博士研究生袁香琴代读),
天津工业大学外国语学院王治国副教授,
广西民间文艺家协会名誉主席农冠品,
广西三月三杂志社社长、总编覃祥周,
广州金融学院外语系主任黄中习教授,
广西壮族自治区古籍办主任韦如柱,
广西民族大学文学院教授、博导蒙元耀,
田阳县布洛陀文化研究会会长黄明标,
百色市政协主席周炳群。

座谈会上,中华文化典籍翻译研究会汪榕培教授、华东师范大学王元鹿教授(由其博士研究生袁香琴代读发言)等嘉宾给了作品很高的评价。天津工业大学王治国副教授、广州金融学院黄中习教授在热情洋溢的发言之后,还现场朗诵了特别为本次座谈会创作的诗词。中国民族语文翻译局黄德崇、广西三月三杂志社覃祥周、广西民族大学蒙元耀等多位嘉宾则用壮汉双语发言,尤其是覃祥周老师用壮、汉、英三语演唱布洛陀经诗片段,使大家又一次亲耳体验了布洛陀经诗的美。

以下是座谈会现场图片:
[attach]63419[/attach][attach]63420[/attach][attach]63421[/attach][attach]63418[/attach][attach]63422[/attach][attach]63423[/attach][attach]63437[/attach]

作者: 沙南曼森    时间: 2013-12-16 07:27
本帖最后由 沙南曼森 于 2013-12-16 10:22 编辑

座谈会现场部分照片。
[attach]63424[/attach][attach]63425[/attach][attach]63426[/attach][attach]63427[/attach][attach]63428[/attach][attach]63429[/attach][attach]63430[/attach][attach]63431[/attach][attach]63436[/attach][attach]63432[/attach][attach]63433[/attach][attach]63434[/attach][attach]63435[/attach]
作者: 沙南曼森    时间: 2013-12-16 07:28
相关帖子:

[转]《布洛陀史诗》(壮汉英对照)荣获中国民间文艺山花奖
http://www.rauz.net.cn/bbs/rauz-50850-1-1.html 【最近帖子】

《布洛陀史诗》壮汉英对照本出版
http://www.rauz.net.cn/bbs/rauz-46296-1-1.html 【2012年8月的帖子】

壮族复式思维句式英译策略研究——以壮族创世史诗《布洛陀》为例
http://www.rauz.net.cn/bbs/rauz-40418-1-1.html 【2010年12月的帖子】
作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 11:46
《布洛陀史诗》(壮汉英对照)已面向社会公开发售了?通过什么渠道发售?
作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 12:47
哪里可以买到啊?
作者: 越裔引强    时间: 2013-12-16 13:02
网上能买到吗?
作者: 沙南曼森    时间: 2013-12-16 13:39
想家的人 发表于 2013-12-16 11:46
《布洛陀史诗》(壮汉英对照)已面向社会公开发售了?通过什么渠道发售?

2012年7月就出版了,现在应该在书店可以买到了吧。

图片引自:《布洛陀史诗》壮汉英对照本出版
http://www.rauz.net.cn/bbs/rauz-46296-1-1.html

作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 19:50
2012年7月就出版了?怎么现在才搞什么出版发行座谈会?
作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 19:51
今天在当当网和亚马逊网都没看到有这本书。
作者: 土人香草    时间: 2013-12-16 19:53
想家的人 发表于 2013-12-16 19:50
2012年7月就出版了?怎么现在才搞什么出版发行座谈会?

主要是为了庆贺获得山花奖
作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 19:57
土人香草 发表于 2013-12-16 19:53
主要是为了庆贺获得山花奖

哦,在哪有卖知道吗?
作者: 土人香草    时间: 2013-12-16 20:00
想家的人 发表于 2013-12-16 19:57
哦,在哪有卖知道吗?

购书热线(很低的打折价哦):韩老师:13877688819

作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 20:03
刚才在淘宝上查了一下,也没有找到有卖。
作者: 想家的人    时间: 2013-12-16 20:20
土人香草 发表于 2013-12-16 20:00
购书热线(很低的打折价哦):韩老师:13877688819

哦,明白了。谢谢啊。不说还真不知道。
作者: 勒丁布壮    时间: 2013-12-17 03:01
土人香草 发表于 2013-12-16 20:00
购书热线(很低的打折价哦):韩老师:13877688819

bonj sawl how much, cej? QQ naeuz nuengx nyil veir
作者: 勒丁布壮    时间: 2013-12-17 03:02
想家的人 发表于 2013-12-16 20:20
哦,明白了。谢谢啊。不说还真不知道。

I want to bael aeul daus ndeul~
作者: 想家的人    时间: 2013-12-17 11:07
勒丁布壮 发表于 2013-12-17 03:02
I want to bael aeul daus ndeul~

aeul daus ndeul少点咩?呵呵。
作者: 红河枫    时间: 2013-12-18 13:28
Vizmaz ndaek hoih neix mbouj miz caekdiq sawcuengh?
作者: 想家的人    时间: 2013-12-18 16:22
红河枫 发表于 2013-12-18 13:28
Vizmaz ndaek hoih neix mbouj miz caekdiq sawcuengh?

是个小遗憾,但瑕不掩玉。
作者: 想家的人    时间: 2013-12-18 16:24
今天从韩老师处喜获一本,非常非常高兴,谢谢韩老师!!
作者: 莫名    时间: 2013-12-31 14:34
为什么要定那么高的价格呢?30万字的书,这样不利于推广.
出书值得祝贺,太贵有点遗憾!
作者: 沙南曼森    时间: 2013-12-31 18:27
莫名 发表于 2013-12-31 14:34
为什么要定那么高的价格呢?30万字的书,这样不利于推广.
出书值得祝贺,太贵有点遗憾!

定价应该是出版社的事吧?我想,著作者们肯定都是希望出书之后有人买、有人看的,甚至希望能够一版再版的。
作者: kxj    时间: 2014-2-10 09:25
买一本,学习学习,同时支持壮学的发展。
作者: 勒布巴哈    时间: 2014-5-31 09:31
.................会场横幅,能写上壮文吗?
作者: 沙南曼森    时间: 2014-6-1 09:32
勒布巴哈 发表于 2014-5-31 09:31
.................会场横幅,能写上壮文吗?

这个座谈会,横幅也应该“壮汉英对照”。不过,由于汉字的特点,三文对照的结果仍将是汉文最显眼、字体最大。除非壮文按两行排列,字母字体尽可能地放大——单位门口的横排式的壮汉双语牌匾,就是这么做的。




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5