僚人家园
标题: 福建的“na地名” [打印本页]
作者: 菩提心2 时间: 2013-6-24 17:03
标题: 福建的“na地名”
本帖最后由 菩提心2 于 2013-6-24 19:51 编辑
广西有许多含那字的地名,那在壮语是田的意思。福建也有一些含发音为na的地名,不过na在福建写作拿或另一个字,字形是上面一个不字,下面一个中。na写作拿的在广西中部也有,极少,两者之间不知有无移民关系。福建的na地名多分布在闽西北,闽东南只有南安一个。闽西北是闽越统治的中心,na地名多应与闽越人相关。
据《地名与语言学论集》,福建省有14处含na的地名。
邵武市:拿口镇——拿口溪,拿口村,拿口街,拿下村,拿上村
张厝乡——拿坑村,上拿坑村,下拿坑村
吴家塘乡——拿山村
建阳县:书坊乡——拿厝村,拿坑村
武夷山市:吴屯乡——大na(写作上不下中)村
岚谷乡——青山na村
南安市:大拿
作者: 加纳血债 时间: 2013-6-25 00:07
我以前从网上电子地图查过,未发现那地名,也未注意拿地名.我猜测与明代东兰县韦虎臣带广西狼兵帮明朝镇压客家人叛乱有关!
作者: 使君子 时间: 2013-6-25 15:31
日韩也有“那”地名,是土地的意思,且日韩也有稻作文化。
作者: 土著虎尾 时间: 2013-6-25 16:37
都是越人住地地名,有类似之处是说得去的。
作者: 涩人 时间: 2013-7-8 03:06
西双版纳!!!都是一样的暗示着曾经的古老民族有着血缘的关系。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |