僚人家园

标题: PP:《望谟共识》僚文碑刻(布依文) [打印本页]

作者: 勒丁布壮    时间: 2013-3-29 08:00
标题: PP:《望谟共识》僚文碑刻(布依文)
本帖最后由 勒丁布壮 于 2013-3-29 08:20 编辑

   

Yous Vuengz-mux giz giz miz gais boil sawl Raeuz.
    在望谟,到处可见布依文的《布依族溯源碑》的碑刻。下面这个是由贵州贝侬发起、带头和组织的贵州、广西、云南三省区布依学会和壮学会达成的《Dungx Anl Vuengz Mux(Dungx Aanl Weangz Mux)/望谟共识》布依僚文碑刻。广西我没见过长篇的,除了一些牌子或地名外:)。
    现在供给大家欣赏!
    Raeuz baenz beix nuengx saej ndeul ndwil!
    唇齿相依:)



[attach]59980[/attach]
saul Vuengz-mux deml mbaus Vuv-mingf.
望谟勒哨和武鸣勒冒:)
………………………………

《望谟共识》(汉文)

    南北盘江、红水河流域是中华神州的一块神奇土地,是发轫于斯的骆越后裔的精神家园。尊重、保护这里的文化多样性和生物多样性,是人类文明的进步。建立“国家级布依族文化生态保护区”是我们共同的希望;“三月三”是布依族、壮族等民族的民俗节,联合申报“三月三”为联合国《人类非物质文化遗产代表作名录》,是我们共同的心愿;开通“布依壮语卫视频道”是我们共同的心声。因此,我们共同呼吁:立即行动起来,担当起历史的责任,为国家、为民族、为子孙后代的福祉,做出我们应有的贡献。

                              贵州省布依学会
                              云南省布依学会
                         广西壮学会
                                           2011年4月4日
………………………………………………
《Dungx Aanl Weangz Mux》
   

Dahngaaix gaabt Nyielndingl, lail gvas sams beangz neex,xih deengl leel Buxqyaix, Buxxuangh rauz. Xeeuh daaml daaih faadtxaaiz banzgenl, xih deengl  xeeuhlangl Wenzlueh. Rauz aul xiangz gaabt fus ndil jiezneex sams laail yiangh wenfhuaq riangz senywuf neex. Beangz rauz “dah laaux dah lix byal , naz gvaangs naz os haux”, leeux ndil qyus. Bozrauz meangh gueh banz “Ndanl Beangz Rel Ndil Heenl Ndil Wenfhuaq Deeml Senytaiq Buxqyaix Mbagt Xunglguagt”; “Xianglsaaml” deengl xiangl Buxqyaix、xiangl Buxxuangh,xiangl laail boz bixnuangx, dungxjah baaus 《Gais Wenyhuaq Ugtnaml Jongs Wenz Daengz Lacbeangz》Lianfhofguef deengl leeuxboz rauz gaais meangh ndil deel; leeuxboz ndaelsaml dungx meangh yisngauz ndaaulxaaux deel aul haail lix ndanl daaiz haaus Qyaix haaus Xuangh. Meanhneex bozrauz dungx yeeuh xih xas gos ndil wenfhuaq gaabt huanfjinj bozrauz,dis xeeuhlangl gueh sams sians neex.

                                                  Raanz Ngvaanh Hoonglsoonl Buxqyaix Gvisxul
                                                  Raanz Ngvaanh Hoonglsoonl Buxqyaix Jeeulndael
                                                  Raanz Ngvaanh Hoonglsoonl Buxxuangh Guangcsail
                                                             Ngoenz 4 Ndwenl 4 Bil 2011
            



作者: 红河枫    时间: 2013-3-29 10:27
guh ndaej ndei !!!!!!!!!!!!!
作者: wenliqan    时间: 2013-3-29 12:51
强,真正的务实贝侬.感谢你们给我们后代留下珍贵历史见证.
作者: 沙南曼森    时间: 2013-3-29 14:04
壮文碑刻还是比较少见啊,壮族贝侬应该向布依族比侬学习,多写壮文,多印壮文,多刻壮文,让壮文遍地开花。
作者: 南粤孤客    时间: 2013-3-29 18:14
本帖最后由 南粤孤客 于 2013-3-30 11:58 编辑

这个黑色碑做得好!有自然韵味,不像墓碑!
作者: 沙南曼森    时间: 2013-3-29 18:48
这个碑那么高,不知道是什么材料做的,也不知道是不是整体的。如果是整块石材制成,订制价格应该蛮高的。
作者: 卑逼上流    时间: 2013-3-30 05:59
致敬!

我作为壮族,深感壮民族既缺血性,更缺头脑,还缺作为!
作者: 伤疤好咯    时间: 2013-3-31 14:13
dungx 是什么意思?肚子?
作者: 土人香草    时间: 2013-3-31 15:38
伤疤好咯 发表于 2013-3-31 14:13
dungx 是什么意思?肚子?

我那里的意思打招呼的意思
作者: bouxdoj6789    时间: 2013-3-31 16:17
伤疤好咯 发表于 2013-3-31 14:13
dungx 是什么意思?肚子?

那是布依文,互相的意思。对应标壮的dox。

作者: bouxdoj6789    时间: 2013-3-31 16:18
土人香草 发表于 2013-3-31 15:38
我那里的意思打招呼的意思

打招呼我们是dongx

作者: 伤疤好咯    时间: 2013-3-31 19:54
土人香草 发表于 2013-3-31 15:38
我那里的意思打招呼的意思

打招呼是dongx
作者: 伤疤好咯    时间: 2013-3-31 19:55
bouxdoj6789 发表于 2013-3-31 16:17
那是布依文,互相的意思。对应标壮的dox。

互相应是dungz吧?
作者: bouxdoj6789    时间: 2013-4-1 01:39
伤疤好咯 发表于 2013-3-31 19:55
互相应是dungz吧?

那是方言的问题了,就像是这么问“beixnuengx应是beihnuengx/beihnongx吧”一样。其实我们这里的壮话“互相”也是说dungx,dungx也是肚子的意思。dungx aenq:一起商量,互相商量。望谟“共识”用“dungxaenl"我觉得很好。
作者: nasmbinl    时间: 2013-4-2 20:39
土人香草 发表于 2013-3-31 15:38
我那里的意思打招呼的意思

dungx dungz =同一起 doengx打招呼




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5