僚人家园

标题: 為何不稱廣西僚族自治區 [打印本页]

作者: mantsuk    时间: 2013-1-29 20:54
标题: 為何不稱廣西僚族自治區
僚一詞起源很古,壯族一詞始於宋,所以這個論壇叫僚人家園,明解。但為何不稱廣西僚族自治區?

作者: wenliqan    时间: 2013-1-29 21:12
解放后由共统一使用壮为族称,因此才称壮族自治区,本人自称也是壮,当然发音不是汉字的壮,发音应该与汉字的装相近些.
作者: mantsuk    时间: 2013-1-29 21:23
wenliqan 发表于 2013-1-29 21:12
解放后由共统一使用壮为族称,因此才称壮族自治区,本人自称也是壮,当然发音不是汉字的壮,发音应该与汉字的装 ...

壯族的壯音不是壯,是西藏的藏音。當然我是指粵語。
作者: EWEI    时间: 2013-1-29 21:37
还僚呢,你写的是繁体字,小心和蟹!!!!
作者: mantsuk    时间: 2013-1-29 21:39
EWEI 发表于 2013-1-29 21:37
还僚呢,你写的是繁体字,小心和蟹!!!!

香港當然寫繁體字呀,一國兩制呀!電腦是繁體設定。
作者: mantsuk    时间: 2013-1-29 21:40
EWEI 发表于 2013-1-29 21:37
还僚呢,你写的是繁体字,小心和蟹!!!!

您可以去看我的ip地址。
作者: 桂西布依    时间: 2013-1-29 23:24
小心啊,以前叫特务,现在叫特工,的、都是党国的暗杀利刃啊。
还是小心为妙。
香港不再是避难地了。
作者: 季人    时间: 2013-1-30 03:05
因为在近现代“獞”、“僮”用得更普遍。
本论坛名称采用“僚人”一词,按我个人理解主要是为了统称壮族、布依族、岱侬族。可见“僚人”与“壮族”不能完全划等号。
作者: mantsuk    时间: 2013-1-30 08:14
季人 发表于 2013-1-30 03:05
因为在近现代“獞”、“僮”用得更普遍。
本论坛名称采用“僚人”一词,按我个人理解主要是为了统称壮族、 ...

就是這個理由,廣西宜叫僚族自治區呀!
作者: 北侬    时间: 2013-1-30 13:33
“僚”这个音也不太准,也不是不可以叫,要改族名,身份证,要听取群众的意见,不是那一个人说了算/而且还有好多自称。
这是很久以前订的,那时候我们年青人还没生,不知道谁定了,应该是那时候汉人的普遍叫法(音)或者是我们较普遍的一种自称。
作者: mantsuk    时间: 2013-1-30 14:42
北侬 发表于 2013-1-30 13:33
“僚”这个音也不太准,也不是不可以叫,要改族名,身份证,要听取群众的意见,不是那一个人说了算/而且还有 ...

謝謝您抽空回覆
作者: 季人    时间: 2013-1-30 19:46
mantsuk 发表于 2013-1-30 08:14
就是這個理由,廣西宜叫僚族自治區呀!

没看明白你的意思。我想说的是广西叫“壮族自治区”的理由。

壮学先驱徐松石在他的著作中即使用“僮族”的称呼。民国时期广西政府的公文也使用“僮”。可见当时“僮族”一词已成为普遍称呼。
广西即将成立自治区之初,实为同一民族的人群自称有布僮、布侬、布傣、布沙、布僚……等二三十个种。估计自称布僮的人数较多(待考),所以统称为“僮族”。其后改为没有歧音且含义较好的“壮”字,通常认为是周恩来总理的提议,但另有说法是马君武先生更早提出。

本论坛虽采用“僚人”统称壮族、布依族、岱侬族,但并不否认布依族在贵州、岱侬族在越南,广西境内的僚人称为壮族。既然如此,广西称为“壮族自治区”不是更合理吗?
作者: mantsuk    时间: 2013-1-30 19:55
季人 发表于 2013-1-30 19:46
没看明白你的意思。我想说的是广西叫“壮族自治区”的理由。

壮学先驱徐松石在他的著作中即使用“僮族 ...

因為我覺得僚一詞來得較早,壯則起於宋,所以想到稱僚族自治區會否更合適。沒有別意呀!
作者: 季人    时间: 2013-1-30 20:05
mantsuk 发表于 2013-1-30 19:55
因為我覺得僚一詞來得較早,壯則起於宋,所以想到稱僚族自治區會否更合適。沒有別意呀!

来的早不如来得巧。
没必要放着现代更通用的词不用,一定去追求古早的说法。香港古时候也不叫“香港”嘛。
作者: mantsuk    时间: 2013-1-30 21:00
季人 发表于 2013-1-30 20:05
来的早不如来得巧。
没必要放着现代更通用的词不用,一定去追求古早的说法。香港古时候也不叫“香港” ...

香港一名來得很偶然。約佔領了香港不久,一天,一個英國人遇上一得蜑人(水上人),問這兒是甚麼地方,那蜑人見其手指指著香港村,便說香港,那英回軍官以為是整個島叫香港。香港英文是Hong Kong,直譯其音是康港。因為他問的蜑人是白話蜑民,這外籍人士跟著白話蜑話叫康港。香港蜑人,全把oeng 讀式 ong。所以廣州話說食物很香,蜑人則說成食物很康。廣州話說洗腳上床,蜑語便說成洗角爽床。一笑!
作者: 梦在兰那    时间: 2014-1-3 21:23
他们定你是什么族就是什么族,就是把你定成gou族你不认也得认,因为你没有枪杆子,懂了吧?




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5