僚人家园

标题: 标准布依文与阑干字对照表 [打印本页]

作者: Robale    时间: 2012-8-11 16:14
标题: 标准布依文与阑干字对照表
声母:声母表中标准文声母w对应的国际音标是[w]和[v],所以逗号前的阑干字对应的是w。逗号后面的阑干字母对应的是v。

  
韵母:
根据阑干的拼写规则,每个零声母韵母前应该需要添加┖。
声调:
促声调使用和舒声调一样的调符,标在每个音节的第一个元音字母上。Z调号可以省略上面那两点。

布依语音系统

阑干字母助记

坎兰-阑干拼音对照表


[此贴子已经被作者于2012-10-24 17:55:48编辑过]

作者: wenliqan    时间: 2012-8-11 22:00
那个坎兰论坛什么没有了呢,想了解一下这个坎兰文是什么文字呢.
作者: 石灰岩    时间: 2012-8-11 22:10
门外壮,不过很佩服呗哝的钻研精神,不由得来顶一下
作者: Robale    时间: 2012-8-11 23:26
QUOTE:
以下是引用wenliqan在2012-8-11 22:00:35的发言:
那个坎兰论坛什么没有了呢,想了解一下这个坎兰文是什么文字呢.

哦,国家严打,免费论坛服务商就把它关闭了,只有会员能看,不过发的影音视频全部失效了,所以也没什么可看的咯。目前就只有awser.host.sk可访问咯。不出来的话,多刷新几回吧。还有就是百度搜索咯。
作者: Robale    时间: 2012-8-11 23:29
QUOTE:
以下是引用石灰岩在2012-8-11 22:10:20的发言:
门外壮,不过很佩服呗哝的钻研精神,不由得来顶一下

呵呵,还有些是标准布依文合并的,所以根据发音用了不同的拼写。大致可以把标准文转写成坎兰拼音(阑干字)了。
[此贴子已经被作者于2012-8-11 23:29:47编辑过]

作者: vcc`    时间: 2012-8-13 01:23

调值跟壮文几乎一样,恐怕其他地方的壮语都没这么像标壮的调值。


作者: Robale    时间: 2012-8-13 10:32
[QUOTE]
QUOTE:
以下是引用vcc`在2012-8-13 1:23:32的发言:

调值跟壮文几乎一样,恐怕其他地方的壮语都没这么像标壮的调值。

是啊,很类似,而且,我看了布依语点的比较,调值种类比较多,但各地的调类结构是一致的。
作者: alata    时间: 2012-8-15 07:15

拉丁方案都难推广,这个更行不通了。

日韩方式或者自创字+训读字的方式容易让人接受些,毕竟文化认同和阅读习惯的现实摆在眼前。

以上个人观点。


作者: Robale    时间: 2012-8-15 11:43
QUOTE:
以下是引用alata在2012-8-15 7:15:14的发言:

拉丁方案都难推广,这个更行不通了。

日韩方式或者自创字+训读字的方式容易让人接受些,毕竟文化认同和阅读习惯的现实摆在眼前。

以上个人观点。

呃,你的所谓自创字是什么?这个不就是自创字吗?
首先,这个文字并不是对标准布依文的简单替换符号,它有自己的系统。虽然新符号让人难记一点,但规则却不复杂。
其次,推广的问题不再是我纠结的问题,因为我觉得,有缘人会自己去了解它,至于它有怎样的结局,不关心就没那么烦恼了,我的使命到把它创设完成为止,把我自己的“成果”放出来,就当是我曾经也为民族做了点事情,不管将来如何,至少在我看来,现在和以前,我做了自己认为是对的事情。

作者: 远洋    时间: 2012-8-15 17:08
QUOTE:
以下是引用Robale在2012-8-15 11:43:53的发言:
QUOTE:
以下是引用alata在2012-8-15 7:15:14的发言:

拉丁方案都难推广,这个更行不通了。

日韩方式或者自创字+训读字的方式容易让人接受些,毕竟文化认同和阅读习惯的现实摆在眼前。

以上个人观点。

呃,你的所谓自创字是什么?这个不就是自创字吗?
首先,这个文字并不是对标准布依文的简单替换符号,它有自己的系统。虽然新符号让人难记一点,但规则却不复杂。
其次,推广的问题不再是我纠结的问题,因为我觉得,有缘人会自己去了解它,至于它有怎样的结局,不关心就没那么烦恼了,我的使命到把它创设完成为止,把我自己的“成果”放出来,就当是我曾经也为民族做了点事情,不管将来如何,至少在我看来,现在和以前,我做了自己认为是对的事情。

新符号的确都难记。不过你做的工作还是不可小视,毕竟花了功夫的。推广者玩意,呵呵,只要没有“广告是轰炸”都难


作者: 远洋    时间: 2012-8-15 17:10
QUOTE:
以下是引用alata在2012-8-15 7:15:14的发言:

拉丁方案都难推广,这个更行不通了。

日韩方式或者自创字+训读字的方式容易让人接受些,毕竟文化认同和阅读习惯的现实摆在眼前。

以上个人观点。

日韩方式?日本和韩国的文字体系不同,不知道比侬想说的是哪一种


作者: alata    时间: 2012-8-15 22:31
QUOTE:

日韩方式?日本和韩国的文字体系不同,不知道比侬想说的是哪一种

从假名中得到灵感,再参考韩文音韵组合的模式。哪天我有时间弄到网上你们就知道了。


作者: alata    时间: 2012-8-15 22:42
QUOTE:

呃,你的所谓自创字是什么?这个不就是自创字吗?
首先,这个文字并不是对标准布依文的简单替换符号,它有自己的系统。虽然新符号让人难记一点,但规则却不复杂。
其次,推广的问题不再是我纠结的问题,因为我觉得,有缘人会自己去了解它,至于它有怎样的结局,不关心就没那么烦恼了,我的使命到把它创设完成为止,把我自己的“成果”放出来,就当是我曾经也为民族做了点事情,不管将来如何,至少在我看来,现在和以前,我做了自己认为是对的事情。

所谓的“自创字”就是土俗字,这个我没有说清楚,抱歉。

比侬的民族精神值得尊重,比侬为了改进壮文所付出的努力也令人敬佩,但是努力了并不一定就会会成功的。


作者: Robale    时间: 2012-8-16 00:21
QUOTE:
以下是引用远洋在2012-8-15 17:08:49的发言:
QUOTE:
以下是引用Robale在2012-8-15 11:43:53的发言:
QUOTE:
以下是引用alata在2012-8-15 7:15:14的发言:

拉丁方案都难推广,这个更行不通了。

日韩方式或者自创字+训读字的方式容易让人接受些,毕竟文化认同和阅读习惯的现实摆在眼前。

以上个人观点。

呃,你的所谓自创字是什么?这个不就是自创字吗?
首先,这个文字并不是对标准布依文的简单替换符号,它有自己的系统。虽然新符号让人难记一点,但规则却不复杂。
其次,推广的问题不再是我纠结的问题,因为我觉得,有缘人会自己去了解它,至于它有怎样的结局,不关心就没那么烦恼了,我的使命到把它创设完成为止,把我自己的“成果”放出来,就当是我曾经也为民族做了点事情,不管将来如何,至少在我看来,现在和以前,我做了自己认为是对的事情。

新符号的确都难记。不过你做的工作还是不可小视,毕竟花了功夫的。推广者玩意,呵呵,只要没有“广告是轰炸”都难

成或不成都已无关,重要的是曾经做过。就想我曾经想收集原来 的文字方案一样,这个放上来,或许未来也会有人参考的吧。
作者: Robale    时间: 2012-8-16 00:24
QUOTE:
以下是引用alata在2012-8-15 22:42:30的发言:
QUOTE:

呃,你的所谓自创字是什么?这个不就是自创字吗?
首先,这个文字并不是对标准布依文的简单替换符号,它有自己的系统。虽然新符号让人难记一点,但规则却不复杂。
其次,推广的问题不再是我纠结的问题,因为我觉得,有缘人会自己去了解它,至于它有怎样的结局,不关心就没那么烦恼了,我的使命到把它创设完成为止,把我自己的“成果”放出来,就当是我曾经也为民族做了点事情,不管将来如何,至少在我看来,现在和以前,我做了自己认为是对的事情。

所谓的“自创字”就是土俗字,这个我没有说清楚,抱歉。

比侬的民族精神值得尊重,比侬为了改进壮文所付出的努力也令人敬佩,但是努力了并不一定就会会成功的。

很高兴看到比侬也在设计自己的方案。我不奢望什么成功,现在大家的方案不下十套了,只表示曾经做过,现在无憾了。那么预祝比侬的方案成功吧。
作者: 靖西壮壮    时间: 2012-9-3 21:42

大家都在学汉字的社会环境中,壮文的使用面和壮语的方言、地位的现状,同时壮族在中国社会经济、政治中的地位,“壮族”这个年轻的历史的老者缺乏统一的核心。

我个人觉得alata biznuengx 的建议也并非妄言哦。


作者: 靖西壮壮    时间: 2012-9-3 21:48
alata biznuengx 是想用汉字的偏旁部首等汉字形式的字符来代表声韵母,调号,在结合一些 sawlndip 和现代汉语词汇,使之符合现阶段阅读习惯。
[此贴子已经被作者于2012-9-3 21:49:15编辑过]

作者: 靖西壮壮    时间: 2012-9-3 22:08

B -M F D -N L G H -NG J X -Y Z S -V ?- A O E I U W

长音 :

送气音q

声调L Z J X S H

我在此说“胡语”啦,


作者: 靖西壮壮    时间: 2012-9-3 22:10
无聊,写来玩的,还是老老实实干活吧。
作者: 靖西壮壮    时间: 2012-9-3 22:10
灌水,[em57][em58][em56]
作者: nasmbinl    时间: 2012-9-5 00:39
gaais nix banz xooz(xoiz) bixnuangx damx xih qyus PC degt ndaix os saauz sel nix miz xac mengz soonl rauz...
作者: Robale    时间: 2012-9-5 12:46
QUOTE:
以下是引用nasmbinl在2012-9-5 0:39:02的发言:
gaais nix banz xooz(xoiz) bixnuangx damx xih qyus PC degt ndaix os saauz sel nix miz xac mengz soonl rauz...

Des xus PC ndaix nic a,bux rox sel Qyaix deel xiz dungx dois leenh mal raaiz sel Laanxgaanc niz bee la.


作者: Robale    时间: 2012-9-5 12:50
QUOTE:
以下是引用靖西壮壮在2012-9-3 21:48:34的发言:
alata biznuengx 是想用汉字的偏旁部首等汉字形式的字符来代表声韵母,调号,在结合一些 sawlndip 和现代汉语词汇,使之符合现阶段阅读习惯。
[此贴子已经被作者于2012-9-3 21:49:15编辑过]

这个有人尝试过的啊,他--我记得是“我是大学生”--不是也在家园发过贴吗?


作者: 西粤人    时间: 2012-10-20 02:52
二十六个字母我们都嫌多,谁还有时间去记那么多的字符呀!!!
作者: Robale    时间: 2012-10-22 20:21
QUOTE:
以下是引用西粤人在2012-10-20 2:52:42的发言:
二十六个字母我们都嫌多,谁还有时间去记那么多的字符呀!!!

我们语言实际上就有这么多基本声音单元,数量也就没法降下来了。但这套方案也就22个基本声母,其他的都是组合出来的了。
作者: dong126888    时间: 2012-10-26 17:11
一个连自己文字都懒得学习的民族,没有希望,没有希望,做我们自己的事,还是离去的好。




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5