僚人家园
标题: 僚语新歌:星星和珍宝/Ndaunceiq Caeuq Cawbauj [打印本页]
作者: 勒丁布壮 时间: 2012-7-8 22:34
标题: 僚语新歌:星星和珍宝/Ndaunceiq Caeuq Cawbauj
Nyi/试听: http://yc.5sing.com/1227682.html
Ndau Ndeiq Caeuq Caw Bauj
Ndaaul Ndis Xaus Xel Baauc
星星和珍宝(僚语(壮语-布依语))
Raiz Coenz: Daeg-yiz Haij-vaz (Yienh Daih-saen)
作词:陆益、农海华(大新县,布侬布岱)
Raiz Guk: Goeng-dingz(作曲:卢冠廷)
作曲:卢冠廷
Loeg Fwen: Daeg-yiz
录制:陆益
Naeuz Fwen: Haij-vaz
演唱:农海华
Saw Raeuz: Daeg-liuj
Ranz Ingj Yaem Daeg-yiz caux
广西路易影音工场出品
Gyanghwnz Ngoenz 7 Ndwen 7 Bi 2012 caux baenz
Coenz Raeuz/歌词:
Mwh lij iq de gyoengq raeuz
Gij maz doengj miz (mbouj) lau
Naemj hwnj fax (mbwn) mwz (fwngz) gaeb ndau ndeiq
Roengz haij bae ra caw bauj
Ah-bah (boh) gangj douh (cungj) mbouj dingq
Haiz miz loengz (daenj) couh lenh (buet)
Yah meh raemx da caengz dingz (daengx)
Louz langh bae buenq seiq ler
Fax ar! Guh lawz sang hauh neix
Ndau ndeiq ar ! Mwngz sau ndei lai
Ar! Har……
Vaeg hih vaeg mbouj dawz
Vad ruz vad saz, gvaq haij gvaq dah
Caw nyawh caw gim, youq giz lawz ler
Cak roengz dah, cak hwnj fax
Cak bae ceq cak maz (ma).
Yaek bae ra aen sau ndei ndau ndeiq
Yaek bae taep (ra) aen caw gim caw nyawh
Bah cih son, meh cih duenh ,
Ga mbouj unq, sim mbouj naiq,
Dwg rengz douh byaij bae naj (byaij roengz bae)
[此贴子已经被作者于2012-7-9 0:33:01编辑过]
作者: 勒丁布壮 时间: 2012-7-8 22:36
http://l.5sing.com/player.swf?songtype=yc&songid=1227682
汉语大意:
小时候的我们
什么都不怕
想上天去抓星星
下海去寻找珍宝
爸爸的教诲没有耐心听
鞋都没有穿好就想远行
阿妈伤心的眼泪还未停
流浪的日子已经过半世
天呀,你这样高
星星呀,你这样美
啊……怎么抓也抓不到
划筏乘舟,穿洋过海
金玉珍宝,在哪儿啊
上天寻,下地找
日子在无尽的挣扎中流逝
不要去妄想那美丽的星星了
不要再去找那金银珠玉宝了
爸爸这样教导
妈妈这样叮咛
脚不能软
心不能歇
再难也要走下去(向前走)
[此贴子已经被作者于2012-7-9 0:45:14编辑过]
作者: 土人香草 时间: 2012-7-8 23:40
haivax的文笔非常好的,壮汉文学兼通,好样的!
作者: 土人香草 时间: 2012-7-8 23:40
想不到还有这么好的歌喉呢,赞
作者: Stoneman 时间: 2012-7-9 06:48
Ndei dingq! Dwgrengz hix aeu byaij bae naj!
作者: 红河枫 时间: 2012-7-9 10:13
Dwgrengz hix aeu byaij bae naj!
作者: wenliqan 时间: 2012-7-9 12:32
ndei bw.声音很纯净。
作者: 勒丁布壮 时间: 2012-7-9 13:42
ga unq caez, har har
作者: anlin 时间: 2012-7-9 22:40
作者: beauty258 时间: 2012-7-9 22:54
有些词很接近泰语。
作者: Ronghyebyeb 时间: 2012-7-10 21:43
作者: 桂西布依 时间: 2012-7-10 23:03
看字幕基本上能听懂,唱功也很不错。
只是夹汉还是太多,连爸爸也要夹,听起来不舒服,真的。
比侬,你现在不是自娱自乐,而是在向比侬宣传僚语,希望在能使用僚语的地方尽量用啊,谢谢
作者: 度莫 时间: 2012-7-11 13:22
Fax ar! Guh lawz sang hauh neix
Ndau ndeiq ar ! Mwngz sau ndei lai
Ar! Har……
Vaeg hih vaeg mbouj dawz [em66]
作者: kxj 时间: 2012-7-12 00:12
很优美的歌。boh父亲 meh母亲这些词汇能不用汉语借词就别用了,实在不知道的,可以和其他的同胞商讨,实在不行,用泰语词汇。夹汉语词汇,听着会觉得怪怪的。去中国化应该是我们努力的方向。
作者: bbc 时间: 2012-7-14 20:18
英语 也是 PAPA MAMA的
作者: 三生石 时间: 2012-7-22 09:51
Ah-bah (boh) gangj douh (cungj) mbouj dingq
Haiz miz loengz (daenj) couh lenh (buet)
Yah meh raemx da caengz dingz (daengx)
Louz langh bae buenq seiq ler
------听这首歌感觉是在为我们流浪人而唱的,奋斗这么多年,心好累,而竟然还是一无所获,而人生已过半世,爸爸妈妈也都已是白发苍苍。[em61]
作者: 告如广西 时间: 2012-7-22 10:30
和小弟家乡话差不多,就
‘我你”不像其他南壮,像粤语
作者: 勒丁布壮 时间: 2012-7-22 15:48
他的这个a-ba是我们保留的。
尊重他的口语实际,语法我们严格要求,但是词汇我们放松,表示尊重。
其实,这些都是杂糅,杂交的结果,大家多多指点!不过,标准不是唯一的哦,呵呵,因为都是斟酌过的东西~
[此贴子已经被作者于2012-7-22 15:49:59编辑过]
作者: 勒丁布壮 时间: 2012-7-22 15:51
以后哪怕有“nih, ngoh”,我们也是要用的,呵呵,请大家多多理解,这个多元性。
作者: 僚僚无己 时间: 2012-7-22 18:26
Haeng Ir-Vaf sloy beij naemx dah Miong-slays, sloy beij boh fax nio Daekteen, nanz meiz ndayj deengh haeng baenz beij naos lor, beihnongx loengz rengz neer!(贝侬的声音纯净如潺潺的明仕河水,如明仕田园的天空,很久很久没有听见这样的声音了,希望更多的贝侬听到,贝侬加油!)
作者: wenliqan 时间: 2012-7-22 21:07
以下是引用桂西布依在2012-7-10 23:03:06的发言:看字幕基本上能听懂,唱功也很不错。
只是夹汉还是太多,连爸爸也要夹,听起来不舒服,真的。
比侬,你现在不是自娱自乐,而是在向比侬宣传僚语,希望在能使用僚语的地方尽量用啊,谢谢
我也比较赞同多使用民族词汇和语法,尽量不要使用本地的借词。
作者: gangjdoj 时间: 2012-8-23 17:59
http://player.youku.com/player.php/sid/XNDQwNzkwNDg0/v.swf
作者: 红水河 时间: 2012-9-9 20:06
不错呀!!!!!!!!!!!
作者: vcc` 时间: 2012-9-26 23:58
很好听,。
作者: 农侬 时间: 2012-9-28 20:40
[em59][em59][em59][em59][em59][em59][em59]
作者: 思木 时间: 2012-11-4 10:27
好听,我也要学唱,哈哈
作者: 三生石 时间: 2014-7-15 14:01
哪里可以下载MP3版本
作者: 冷涩 时间: 2014-7-30 23:56
放出来啊。
作者: 沙南曼森 时间: 2014-7-31 05:51
帖子题目中的“Ndaunceiq”应为“Ndaundeiq”。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |