僚人家园

标题: [转帖]壮语,你还会说吗?336人参加广西壮语文水平“首考” [打印本页]

作者: 想家的人    时间: 2012-7-2 15:34
标题: [转帖]壮语,你还会说吗?336人参加广西壮语文水平“首考”


壮语,你还会说吗?

  母语是指一个人最初学会的本民族标准语或某一种方言,广西世居12个少数民族,很多民族都有自己的母语,但是随着时代的发展,每天都有语言在萎缩,甚至慢慢地消亡了。在广西,壮族人口占全区总人口的32%,壮语在这些群体中的生存状态如何呢,来看记者的调查。

  大学生小杨来自广西贵港,从小她就会说壮语,这是家乡的方言。

  【大学生 小杨:我小学在村里面读的,一般同学是用壮话来说嘛,但是到了初中,到了城里面一般是用普通话】

  在城里上学、生活,小杨都是说普通话,但只要回到家和亲人交流,他还是习惯说壮语。

  【大学生 小杨:就是比较亲切,比较熟悉的感觉,家乡的味道】

  南宁市民陆先生的母语也是壮语,不过在城市生活的时间长了,现在即使是老乡见面,也都说普通话了。

  【南宁市民 陆先生:小的时候是说壮语,到了现在他们不喜欢说壮语了】

  广西民族大学壮侗文化研究所所长蒙元耀告诉记者,随着城乡联系紧密,壮族人融入城市学习和生活,缺乏了语言环境,一些壮族的孩子已经不会说写壮语了。但因为壮族是我国人口最多的少数民族,所以使用壮语作为母语的人口基数还是非常大,在广西一些地方,说壮语的人比例非常高。

  【广西民族大学壮侗文化研究所所长 蒙元耀:以武鸣、马山、大化、平果、都安这一带是壮族的腹心地带,这一带壮族人是比较多的,70%的人口母语说的是壮语,百色的靖西、德保,99%都是说壮语】

  母语是情感维系 也是文化传承

  据统计,在广西境内使用壮语的人数超过1800万,为了保护母语,全区有25个中小学开展壮汉双语教育,大家都认同,壮语不仅仅是本族人交流的语言,它更是民族情感的维系。

  【南宁市民 韦小姐:走在路上,看到对面来了或者旁边的人在说壮话,都忍不住回头看一下,多听两下,看是不是家乡的方言(就很有亲近感)肯定的】

  在专家看来,每一种语言都是一个民族的文化承载,比如壮族是一个农耕民族,老一辈人的知识积累和生活经验都承载在了词汇上,通过语言表现出来。

  【广西民族大学壮侗文化研究所所长 蒙元耀:这种社会现象承载了一个少数民族全部的因素,所以有让人家学习自己语言文字的机会,将来就通过这个文字把民族的文化精华传承下去】

  首次壮语文考试 考生分享学习乐趣

  为了掌握公民掌握壮语文水平的整体情况,也让个人了解自己的壮语水平,广西举行了首个壮语文水平考试,这也是我国少数民族语文标准化考试的首次探索和尝试。虽然这次考试只在南宁进行试点,但不少人前来报考。

  【广西民语委党组成员、副主任 杨启标:来报名的人员有336人,机关的公务员、企事业人员、民营和个体的都有】

  报名考试的人来自各行各业,也并不局限于壮族,还有瑶族、苗族、侗族等少数民族考生。报考者的年龄跨度也非常大,最年轻的是19岁,年纪最大的已经有80岁了。

  【李守汉:(壮语)大家好,我叫李守汉,今年八十岁了】

  壮语是李守汉的母语,在他看来,在壮乡这个歌的海洋,只有精通壮语才能对出好的山歌。

  【李守汉:我们壮人用山歌来交流思想,交流感情(有没有媳妇可以唱歌唱回来)有啊,很多是恋爱唱山歌结婚的】

  这名叫陆峥的女孩也参加了壮语文考试,她的背景也比较特别。

  【陆峥:(壮语)大家好,我叫陆峥,刚毕业于美国新泽西理工大学】

  陆峥留学回国后做的第一件事就是花了两个月的时间学习壮语文, 她说以前只会说壮语但不会写,但在这次学习过程中她感受到了壮语的魅力。

  【陆峥:有些词很形象,用汉语都不能表现出来特定某个词的某个意思,比如说就是你特别漂亮,有一种漂亮不是第一眼美女,就是让你感觉一种亲切,在那里很安静的(只能意会这种感觉了)对啊】

  大学生小石是两年前才开始学习说壮语的,他更看重壮语的实用性。

  【大学生 小石:去乡村沟通,以自己大学学到的知识可以去帮他们一点点(有这种语言就方便)对,方便交流】

http://news.gxtv.cn/20120702/news_1131328668751.html


作者: 想家的人    时间: 2012-7-2 15:35

336人参加广西壮语文水平“首考”壮族考生占九成
南宁新闻网-南宁晚报讯(记者黎兆齐)昨日下午,广西首次壮语文水平考试在南宁市二十九中举行,来自南宁市区及所辖县区工作、学习的336名考生参加考试,考生职业涵盖国家公务员,事业单位管理人员,大中专院校和中小学、幼儿园老师,高校在读学生等。壮族考生占九成,另有瑶族、苗族、侗族、仫佬族等少数民族,还有部分汉族。年龄最小的19岁,有两人,最大的79岁。

  下午近2时,离考试开始还有一段时间,记者在市二十九中考点看到,许多考生已经提前到来,与其他水平考试不同的是,考生们并不感到紧张,反而显得非常轻松,不少人在用壮语交流问候,来自马山县乔利乡民良小学的覃剑峰就是其中的一个。

  覃剑峰是一名小学老师,在平常的教书中,多数是用普通话给学生上课,但由于不少学生是壮族,对一些新词语用普通话很难解析,于是就用壮语辅助讲解,这样一来学生反而比较容易理解接受。“恰巧碰到广西首次进行壮语文水平考试,于是我就来试一试了。”覃剑峰说。

  在11考场,一位79岁老汉考生吸引许多人注意,就是同考场的考生也回头看一看这位老年考生。老汉名叫李守汉,是此次壮语文水平考试中年龄最大的考生,他是上林县民族中学退休教师。自1953年参加工作后,李守汉一直致力于壮语言文字的传播工作,搜集了很多壮族非物质文化遗产,潜心于用壮、汉两种文字谱写民歌,曾在《中国歌谣报》、《壮文报》等报刊发表了数百首民歌。1994年参加广西民间歌王比赛,表现出色,被广西山歌学会授予 “广西民间歌王”称号。对于此次壮语文水平考试,李守汉显得信心十足。

  南宁市民委副主任黄露介绍,此次壮语文水平考试共有336名考生,他们来自南宁市区及所辖县区,职业涵盖国家公务员,事业单位管理人员,大中专院校和中小学、幼儿园老师,高校在读学生等。民族成分中,壮族考生占九成多,另有瑶族、苗族、侗族、仫佬族等少数民族,还有部分汉族,年龄最小的19岁,有两人,都是广西民族大学在校生;最大的79岁。

  据介绍,此次壮语文考试采用笔试形式,分为初级、中级和高级三个等级。考试内容包括壮语文语音、词汇、句子、组词造句、阅读理解、翻译(壮译汉、汉译壮)以及作文等,以壮语文应用能力测试为主,以壮语文基础知识测试为辅。考试成绩将于20个工作日后公布,考生可登录自治区民语委、南宁市民委网站查询。凡考试成绩超过60分的,自治区民语委将核发相应等级证书。共分为初级、中级和高级三个等级,各个等级又分为甲、乙两个等次,考试成绩60分为及格标准线,60—79分为乙等,80分以上为甲等。

http://news.gxnews.com.cn/staticpages/20120701/newgx4ff01178-5564809.shtml


作者: 土人香草    时间: 2012-7-2 23:43
挺鼓舞人心的。希望越做越好~~~
作者: 沙南曼森    时间: 2012-7-3 00:30

这个节目,做得很及时。

在电视节目中,看到了几位我认识的贝侬,但上面没有我的影子。我本人这次没有报考,一是因为工作太忙,上班时间没空去报名,二是我自学的壮文现在还处于入门水平,实在没把握能考及格。


作者: gxnnlibin    时间: 2012-7-3 00:40
近2000万的人口336人的考试,,,失望加绝望。
作者: 想家的人    时间: 2012-7-3 08:22
QUOTE:
以下是引用gxnnlibin在2012-7-3 0:40:06的发言:
近2000万的人口336人的考试,,,失望加绝望。

看问题不要总是那么消极,不然做事情哪会有积极性。


作者: 勒布巴哈    时间: 2012-7-3 08:58
QUOTE:
以下是引用想家的人在2012-7-3 8:22:24的发言:
QUOTE:
以下是引用gxnnlibin在2012-7-3 0:40:06的发言:
近2000万的人口336人的考试,,,失望加绝望。

看问题不要总是那么消极,不然做事情哪会有积极性。

遁序渐进,趋向常态。。。。。。。。。。。。


作者: 勒布壮    时间: 2012-7-3 10:59
一身冰凉!从头顶凉到脚跟!如果跟泰国语接轨可能参加考试的人还要多。不如直接使用泰国语文字,那样效果会更好。我才学了十多天泰语,便发现相似和相近的东西很多很多,只要想学,一定学会。
作者: 勒丁布壮    时间: 2012-7-4 00:21

Ngoenzde gou bae gvaq, gauj ndaej baenz aen cungdaeuz gou cih raiz liux gvaq!

Miz mbangj daez gou baez cim gyaeuj ngunh gvaq……

我去考了,一个小时出考场。

表示支持吧!

个中滋味,呵呵,就不多说了,大家以后自己亲身体验去吧!

[此贴子已经被作者于2012-7-4 0:45:51编辑过]

作者: 勒丁布壮    时间: 2012-7-4 00:27

另外,请问大家,阅读理解题目中,所谓“花包,绣球”,你们觉得是“domq (dooms)”呢,还是“doem (doml/土地,泥土)”??

我所了解到的资料都是“domq (dooms)”,抛花包、绣球-dwk domq (degt dooms),资料如《布依汉词典》、《望谟布依文化读本》、《布依民间短篇故事》等……

反映此问题后,有关人士回馈意见,认为“doem”为宜,因为据有关人士调查,此音来自靖西,靖西旧州为名闻天下的绣球生产地,故推荐该地“doem”音为常用词。至于有关人士是否知道有“domq (dooms)”音,我就不得而知了。

不过我没听过靖西的发音,不知诸位是否有更多的佐证?

请大家给点意见啊,谢谢哦!

呵呵,反映问题嘛,多反映多反映多进步~~~~~



[此贴子已经被作者于2012-7-5 0:04:35编辑过]

作者: 勒丁布壮    时间: 2012-7-4 00:41

我只知道南部方言中“doem”音有“土地,泥土”之意呢。

是否有同音词啊:)


作者: 勒丁布壮    时间: 2012-7-4 01:01

Gou coq geij ndaek ingjsiengq youq ndawneix hawj gyoengq beixnuengx cim, cim liux cih ngvanh, ngvanh liux cih dai……

看这样的采访视频,感谢接受采访的贝侬们的热情!(当时,我也在采访现场旁边,听大家说“话”,心情很“沉重”,呵呵)

现在,我们来看如下的视频资料,好不?看完以后,我们是否应该再再再思考一些什么呢?

壮语究竟是什么?

Mwngz daeuj cam gou, gou naeuz Hauqraeuz lau diuz veiz mar?

[此贴子已经被作者于2012-7-4 1:11:13编辑过]

作者: 想家的人    时间: 2012-7-4 08:03
希望此次考试能及时总结得出有益经验吧。
作者: 红棉树    时间: 2012-7-4 17:13

德靖土语“绣球”一词为 dom,而不是doem。我在靖西旧州生态博物馆也亲眼看见过展览文字的壮文把绣球写作“doem”,想必是因为民族语文工作者没有把标准壮语和德靖土语的对音规则给弄清楚,就草率写成doem了,没想到还将这样的错误收录到了新词汇当中并付诸考场,令人遗憾。

另外,德靖土语的主流方言把oem、oep和oeb分别并入aem、aep和aeb,所以“泥土”实际发音为daem,“青蛙”实际发音为gaep等,但我设计的德靖土语方案,还是保留oem、oep和oeb与aem、aep、aeb对立的写法,主流方言可以同音异写,这样可以保持其他非主流方言(如德保龙光话、靖西湖润话和那坡话等)还保留这些对立的方言,也方便和其他壮语方言土语规则对应。

德靖土语这几个韵母的其他一些相关例词如下:

om dom 绣球 hom 香 tom 聚集 kyomj 蓝靛 lom 松

oem 与 aem 主流方言同音异写

oem doem 泥土 hoems 盖(被子等) sloem 长度单位

aem daem 满  haem 埋  slaem 心

oep 与 aep 主流方言同音异写

oep   goep 青蛙

aep   gaep(gaeb)窄   (德保话‘蛙’与‘窄’同音同调,靖西话则同音异调)  


作者: 勒丁布壮    时间: 2012-7-5 00:02
QUOTE:
以下是引用红棉树在2012-7-4 17:13:23的发言:

德靖土语“绣球”一词为 dom,而不是doem。我在靖西旧州生态博物馆也亲眼看见过展览文字的壮文把绣球写作“doem”,想必是因为民族语文工作者没有把标准壮语和德靖土语的对音规则给弄清楚,就草率写成doem了,没想到还将这样的错误收录到了新词汇当中并付诸考场,令人遗憾。

另外,德靖土语的主流方言把oem、oep和oeb分别并入aem、aep和aeb,所以“泥土”实际发音为daem,“青蛙”实际发音为gaep等,但我设计的德靖土语方案,还是保留oem、oep和oeb与aem、aep、aeb对立的写法,主流方言可以同音异写,这样可以保持其他非主流方言(如德保龙光话、靖西湖润话和那坡话等)还保留这些对立的方言,也方便和其他壮语方言土语规则对应。

德靖土语这几个韵母的其他一些相关例词如下:

om dom 绣球 hom 香 tom 聚集 kyomj 蓝靛 lom 松

oem 与 aem 主流方言同音异写

oem doem 泥土 hoems 盖(被子等) sloem 长度单位

aem daem 满 haem 埋 slaem 心

oep 与 aep 主流方言同音异写

oep goep 青蛙

aep gaep(gaeb)窄 (德保话‘蛙’与‘窄’同音同调,靖西话则同音异调)

Beix bae naeuz saek song mbat veir!

Nuengx naeuz gvaq, mbouj baenz vah nauq!

Muengh gaiq hong Sawraeuz ngoenz ndei gvaq ngoenz lor!


作者: 河谷幽兰    时间: 2012-7-14 14:07
绣球=aen doem。本人也不认可 。绣球田阳人叫aen domq, 抛绣球叫dwk domq,本人曾多次建议译为aen domq,但有关人士回答说绣球产地人称它为aen doem。本人疑惑。原来问题出在壮语方言和壮语标准语的对应关系上。谢谢红棉树特侬释疑。
作者: lannie1013    时间: 2012-7-18 22:07
你们的水平都好高。那些词我都不会呢。
作者: 米纳    时间: 2012-8-12 09:49

作者: datou200    时间: 2012-9-3 21:31
不错不错,我们也要抽时间参加这样的考试。
作者: attall    时间: 2012-10-21 18:59
民族的精粹得传承下去,在学习中
作者: jywei38    时间: 2012-11-4 17:49
大家踊跃参加好得很啊!不要忘记母语啊!




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5