古句(gou)町国是2000多年前,由壮族先民濮人在现今桂西北和滇东南建立的一个国家,其疆域横跨桂西、云贵高原的前沿,是中国西汉时期西南与古滇国和夜郎国齐名的三大藩国之一。
句町国名最早出现在东汉官吏班固公元54年著的《汉书.西南夷列传》。史学界普遍认为,“句町”一词是濮人土语的音译,汉文史书对少数民族语言、名词都有以字记音的传统,至今少数民族地区的大多数地名、人名都是以字记音。因此“句町”一词应该是句町故地原住居民壮族布越、布那语音。西林的专家学者认为,“句町”一词的含义“句”是藤蔓,“町”是红色,意为“有红色液汁的藤蔓”,而这种藤蔓就是鸡血藤。故而句町国名可以解释为“生长着鸡血藤的国家”。
鸡血藤泛指能流出像鸡血一样鲜红色汁液的豆科类藤蔓植物。据百度百科介绍,鸡血藤广泛分布于我国南方以及东南亚海拔2500米的地区。
实际上西林鸡血藤和百度百科上介绍的鸡血藤有很大的区别,西林最高的山海拔仅有1700多米,西林鸡血藤大多数生长在海拔1000至1500米的地方,百度百科上介绍的鸡血藤花是红色或紫红色,而西林鸡血藤的花是嫩绿偏白色,相对百度百科上的鸡血藤花华贵富丽,西林鸡血藤花则圣洁而高雅。
西林壮族布越、布那除了把西林鸡血藤叫做“句町”之外,还叫做“句邪”、“句用”。“句邪”是鬼神之藤的意思,“句用”有汁液之藤的意思。西林各族群众有崇拜山神、土地神、古树神的习俗,而鸡血藤和山林伴生,因为它会“流血”,因此古老的鸡血藤被视为山神的化身,受到山民们的敬畏和崇拜,有古鸡血藤生长的地方往往成为祭祀山神、土地神的地点。
西林鸡血藤开的花很美,花房里有很甜的花蜜。句町故地的少年会用竹管或空心草管,小心翼翼地伸到花蕊里吸食花蜜。因为在这些花朵的花托表皮,有一层细小的绒毛,不小心沾到皮肤、掉到身上就会奇痒无比,不明就里的人会认为受到了山神的诅咒。
西林鸡血藤性味苦甘温,归肝经,有行血补血、调经、舒筋活络等功效,可治疗月经不调、经行不畅、痛经、血虚经闭等妇科病以及风湿痹痛、手足麻木、肢体瘫软、血虚痿黄等病症,民间经常用来泡制药酒。其药用采收一般采伐年龄较小,不在山神土地庙附近的植株,采伐后切片晒干即可入药。
在西林至今还有一些和“句町”有关的地名与村寨。相传在西洋江上有一棵巨大的古鸡血藤,横跨江面,翻山越岭,长达6~7公里,后来在这棵鸡血藤的根部和藤尖分别搬来壮族寨子,人们把这两个寨子命名为角够和巴林,“角够”就是藤根部的意思,“巴林”就是红藤尖的意思。这两个壮族寨现在分别属于西林县那佐苗族乡和云南富宁县下阿用乡。另外西林的一些村寨还有的山沟叫“渭句町”(渭即沟),有的山坡叫“囊句町”(囊即坡),都是曾经生长着鸡血藤而得名。
西林县八达镇那卡村黄扭屯,地处驮娘江边,这里地处滇桂黔三省区交界。黄扭屯有一个藤桥的传说,据说这个桥就是一棵直径宽达一米多的鸡血藤,江面跨度约200多米,三省往来的商客都从这个独藤桥上经过,至今这条连接三省的老路痕迹仍然可见,年纪上五十的人都还见过这棵鸡血藤根部干枯腐烂后留下的深坑。
正因为鸡血藤与句町国人的宗教信仰、生产生活有着密切的关系,“句町”从一种植物的名称上升到一个国家的名称,以植物来命名国家,这在中国历史上是十分罕见的。