僚人家园

标题: 有哪个地方将laeuq(laeuh)作为疑问语气词? [打印本页]

作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-1 12:40
标题: 有哪个地方将laeuq(laeuh)作为疑问语气词?

有哪个地方将laeuq(laeuh)作为疑问语气词?可放在句前或句末.

我的方言有这种现象.


作者: 德贵佬    时间: 2011-9-1 13:35

给个例子,比如一句话?


作者: 土人香草    时间: 2011-9-1 22:44
是然后,那么的意思吗?转折疑问句时用?
作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-1 23:37
标题: 回复:(德贵佬)给个例子,比如一句话?

网站终于续费了!

举几个例子吧:

一、Laeuq!vunz nej?

人呢?(怎么不见人)

二、Laeuq,haengj gou deq deq(看) youq law mat liu?

让我看看皮擦伤伤了哪里。

三、Gyoengq vunz neix laeuq?

那些人到哪里去了?


作者: 德贵佬    时间: 2011-9-2 10:15

看了你的例子,感觉到你的这个词不是典型的“语气词”,一般来说,语气词是用在句末表示一定的情态、时、体的。你的这个词出现的位置比较灵活,句前句末都有。我觉得它是个“叹词”。至于叹词,那就各地有各地的说法,数量很多,是一个开放系统: a, e, i, o, u 都可以有。同一个人的叹词数量也是不固定的,就是说有多少个你说不清的。而语气词是一个封闭系统,数量就那么几个,你不能乱造的。而叹词你可以。壮语语气词:lo, liu, la, ma,lwi 等语气词的语法意义分别是现实体(催促体、完成体)、完成体、催促体、疑问标记(反问标记)、疑问标记(我倾向于给这些语气词标上调号,以武鸣话调类来标:loh, liux, lah, mah, lwi。既然标准语的‘标准’是强制性的,语气词也应该强制标调。作为声调语言不标调是奇怪的,因为会产生歧义)。语气词例子:

Fwn doek loh 现实体:看,正在下雨呢。亦为“开始体”,即“开始...了”:开始下雨了。
Gwn haeux loh 现实体:该吃饭了,饿了。催促体:快吃饭吧。
Haeux gwn liux loh 完成liux+现实体loh:饭吃完了,没了。
Gou bae couh ndaej lah 催促体:别争了,我去就就行了。兼表不耐烦。
Dwg mwngz mah?疑问/反问标记:是你吗?/难道是你吗?
Dwg mwngz lwi?疑问标记:是你吗?

而叹词的数量不好统计,方言差别不说,同一家人,同一个人,每天不同场合的叹词很多,很多是用书写符号表示不了的:

Oz,gou couh bae 哦,我就去。
Wngz,gou couh bae 嗯,我就去。
Mz,gou couh bae 唔,我就去。
Gou couh bae, oz? 我就去,好吗?
... ...




[此贴子已经被作者于2011-9-2 10:19:10编辑过]

作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-2 12:35
标题: 回复:(德贵佬)看了你的例子,感觉到你的这个词不是...
这个词应该不是叹词,但具体的意义我又说不上,有"催促体"的意味,潜台词应是"请你说...."
作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-2 12:52

http://www.tudou.com/v/_s7BQGkJ98U/&rpid=77503357/v.swf

请看<戒指换心>里 1分39秒处的那处话,句末有laeuh,这个用语是不是与我处的类似呢?


作者: 德贵佬    时间: 2011-9-2 15:42
看不了你的东东:不让我这个地区的看。
作者: 德贵佬    时间: 2011-9-2 15:43

不让我看。


作者: 德贵佬    时间: 2011-9-2 15:48

你的这个语气词,如果是的话,是否相当于泰语的ขอ? 即请、劳驾、借光的意思。


作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-2 18:36
标题: 回复:(德贵佬)你的这个语气词,如果是的话,是否相...
不会是,壮族人讲话不客气的,没有"请"
作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-2 18:38
标题: 回复:(德贵佬)看不了你的东东:不让我这个地区的看...
你那地区不种土豆?改种马零薯了?
作者: 庾楼月色    时间: 2011-9-3 15:17

我在隆安,我地也有这种现象

hawj gou yawj mbat laeuh 给我看下

bouxraeuz haeudaeuj yawj mbat laeuh布僚进来看下

但似乎只是和mbat连用


作者: 伤疤好咯    时间: 2011-9-3 19:04
标题: 回复:(庾楼月色)我在隆安,我地也有这种现象hawj g...
你的这个"laeuh"跟我说的不同的.你的"laeuh"在我地是"lou",其实是ndeu的变型.
[此贴子已经被作者于2011-9-3 19:04:29编辑过]





欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5