??????????????????????????????????
这句居然看得懂,我觉得很奇怪,似乎用泰文来写壮语以后可以形成一种图形记忆,南北壮都可以看得懂。
正在自学泰文,其实泰文也不是我想象中的那么好,写法复杂,全是画圈圈和曲线组合,非常不顺手和习惯,不如abcd这种拉丁字母来得直接。泰文也是属于拼音文,就是说用那些难写的鬼符代替拉丁字母,从而形成其特色。中国的汉字虽然笔画多但是横竖折等简单组成,书写上可能比泰文还快,一个汉字代替一个音一个字,泰文一个字,可能是几个泰文字符组成。
泰文中的辅音相当于壮文中的声母,元音相当于壮文的韵母,再加调号。
有意思的是有几大特色:1.泰文的韵母可以放在声母的上面或下面.或者放在声母的两边 2.泰文的声母竟然含着不同的声调,不像汉语拼音都是念第一调。 3.调号一般放在上面,同汉语拼音。
特色四:泰文几乎没有标点符号,字与字之间没有间隔和停顿,这得慢慢去适应和习惯。。
我正努力去入门……
特色五:泰文有个弹舌音(相当于发那个音舌头要快速动两下),不知有多少人能发得出这个音。

你那样拼马和狗不是不分了吗,我都不知道你的声调是怎样的,也许除了你自己,没有人看得懂,伤疤好咯那样对应我觉得还差不多,伤疤好了的声调也不全和我对应你们就不要在声调上争了正在自学泰文,其实泰文也不是我想象中的那么好,写法复杂,全是画圈圈和曲线组合,非常不顺手和习惯,不如abcd这种拉丁字母来得直接。泰文也是属于拼音文,就是说用那些难写的鬼符代替拉丁字母,从而形成其特色。中国的汉字虽然笔画多但是横竖折等简单组成,书写上可能比泰文还快,一个汉字代替一个音一个字,泰文一个字,可能是几个泰文字符组成。
泰文手写体可以省略一些圈不用写的
你那样拼马和狗不是不分了吗,我都不知道你的声调是怎样的,也许除了你自己,没有人看得懂,伤疤好咯那样对应我觉得还差不多,伤疤好了的声调也不全和我对应你们就不要在声调上争了
你那样拼马和狗不是不分了吗,我都不知道你的声调是怎样的,也许除了你自己,没有人看得懂,伤疤好咯那样对应我觉得还差不多,伤疤好了的声调也不全和我对应你们就不要在声调上争了这与不知道我的声调,并没多大的关系!好比我并不知道武鸣壮语声调的具体读音,但同样可以写出:北部壮语和泰语的声调对应关系!(一楼已经总结过)
| 欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |