僚人家园

标题: [求助]各位比侬“桃花湾体育馆”标准壮文怎么写? [打印本页]

作者: 越裔引强    时间: 2011-4-13 17:19
标题: [求助]各位比侬“桃花湾体育馆”标准壮文怎么写?
如题,期望会壮文的比侬赐教,助迈来来!
作者: 伤疤好咯    时间: 2011-4-13 18:22
标题: 回复:(越裔引强)[求助]各位比侬“桃花湾体育馆”标...
Hongqguenj lienhndang dih vangoengx vadauz
[此贴子已经被作者于2011-4-13 18:23:23编辑过]

作者: gangjdoj    时间: 2011-4-13 18:22

你桂柳音怎么念就怎么打呗。。

如果是政府牌匾叫民委局翻译好了。

没有词汇对应的,如果是我村里的老人可能会说成。

goengx vadauz ranz lienhndang


作者: dong126888    时间: 2011-4-13 18:36
要是想用创意点的壮语 就用 伤疤好咯呗侬的Hongqguenj lienhndang dih vangoengx vadauz
作者: 越裔引强    时间: 2011-4-14 08:03
谢谢楼上各位比侬,壮文盲,惭愧啊~~~




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5